Читаем Удар новичка полностью

Огромный зал был полон посетителей, сидевших за столиками. Я занял столик в тени дерева и огляделся, разыскивая Ив. Я едва узнал ее. Ив выглядела очень красивой и желанной, как тогда, когда я впервые увидел ее без очков, но только сейчас она была еще красивее. На ней красовался голубой шерстяной свитер и белая юбка. Свитер так соблазнительно обтягивал ее фигуру, что при взгляде на нее у меня пересохло в горле. Со все возрастающей ненавистью я смотрел на человека, сидящего напротив нее. Он был примерно моего роста, моего возраста, сильный, широкоплечий. Он был одет в спортивного покроя пиджак и потрепанные коричневые брюки. По его виду можно было судить, что денег у него нет, и это меня несколько успокаивало.

Я наблюдал за этой парой около часа. Ив оживленно болтала, а ее визави, казалось, находился в подавленном состоянии. Он, сгорбившись, сидел на своем стуле и равнодушно посматривал по сторонам. Мне пришло в голову, что парню все уже надоело. Должно быть, я выгляжу так же, когда нахожусь в обществе Вестал. Чем больше я смотрел на него, тем больше убеждался в том, что Ив ему надоела до чертиков. Он часто посматривал на часы. Ив как будто нс замечала этого и изо всех сил старалась поддерживать разговор. В пятнадцать минут девятого она поднялась из-за стола вместе с ним. Ив положила пятнадцатидолларовую бумажку под бокал. Ларри, если это был он, сделал вид, что не заметил этого.

Они пошли по направлению к отелю. Я следовал за ними. Когда они поднимались по лестнице, Ив взяла спутника под руку, но его рука скоро опустилась, и он отстранился от нее. Я не пошел за ними в ресторан, и остался на балконе, откуда мне все хорошо было видно. Ив уже не болтала, и они ужинали в молчании. Я видел, что парню становится все скучнее. На его бледном красивом лице появилось несчастное выражение.

Да, все это было действительно смешно. Вестал страдала по мне, я — по Ив, а Ив — по Ларри. Не правда ли, смешно? Они закончили ужин, и я заметил, что Ив протянула парню несколько бумажек, чтобы тот расплатился по счету. Они вышли на балкон, но я уже успел скрыться в тени.

— Пойдем на пляж? — спросила Ив.

Ларри отрицательно покачал головой.

— Извини, но мне нужно возвращаться. Меня ждет друг...

Оказывается, не один я ссылался на друга! Лицо Ив помрачнело, голубые глаза потемнели.

— Ты лжешь, Ларри! Ты прекрасно знаешь...

— О’кей! — прервал он ее раздраженно. — Да, я лгу. Может быть, я ни с кем и не встречаюсь, но у меня есть дела. Ради бога, не веди себя как ребенок. Я увижусь в следующий четверг с тобой, если смогу.

— Но, Ларри, у меня еще много свободного времени сегодня, — сказала Ив умоляюще. — Пойдем к пляжу.

— К черту! У меня нет настроения идти на пляж. Я же сказал тебе: у меня сегодня дела!

Он начал спускаться по ступенькам. Ив пошла было за ним, потом остановилась, в отчаянии передернула плечами и села в кресло, в котором только что сидел я. Лицо Ив выражало страдание.

Мы оба наблюдали, как Ларри подошел к стоянке машин, сел в запыленный «форд» и поехал по направлению к Литтл-Иден. Ив сидела неподвижно, пока машина не скрылась с виду. Я вышел из своего укрытия и сел рядом с ней. Она была так занята своими мыслями, что не замечала меня. Я закурил. Через некоторое время Ив все-таки почувствовала, что кто-то сидит около нее и посмотрела в мою сторону. Наши взгляды встретились.

— Здравствуй, — сказал я, улыбаясь.

Она вздрогнула. Страх, удивление и злость промелькнули в ее глазах.

— Что ты здесь делаешь?

— Слежу за тобой. Твоя мать неплохо выглядит.

Она сжала кулаки.

— Миссис Винтерс, она знает, где ты? Почему ты ушел с вечера?

— Я должен был встретить одного парня.

Ив вздрогнула.

— Когда женщина надоедает мужчине, то ему всегда надо встретить друга.

Она промолчала.

— Кто это был, Ив?

Она посмотрела на меня в нерешительности, потом сказала:

— Мой муж. Ты удовлетворен?

Спазма сдавила мне горло. Этого я не ожидал.

— В этом и состоит твой секрет, Ив? Ты любишь его?

Она смотрела на меня отсутствующим взглядом.

— Да.

— Так вот почему ты не бросаешь свою шикарную работу! Этот парень дорого тебе обходится.

— Не говори так о нем!

— Ему было довольно скучно с тобой. Очевидно, у него другая женщина?

— О, помолчи! Ты не знаешь, что значит любить человека. Но сейчас уже Ларри для меня мало значит. Так, старая привычка... Если бы он опять полюбил меня, я скорее всего прошла бы мимо. Я долго надеялась, что он изменится. Было время, когда он умолял меня о любви. Может быть, он еще будет умолять меня о ней, но я пошлю его к черту.

— Не имеет смысла...

— Разве? А для меня имеет. Еще не один мужчина не бросал меня. Ларри — первый. Я думаю, что еще смогу заставить его умолять меня о любви.

Мы посидели некоторое время молча, потом я поднялся с кресла.

— Пройдемся по пляжу...

Она как-то вся сжалась.

— Нет, нет!

Я взял ее за руку.

— Ты ведь хотела пойти туда. Я слышал, как ты просила его об этом. Вот и пойдем на пляж вместе со мной.

Она попыталась выдернуть свою руку, но я крепко держал ее.

— Не устраивай здесь сцен. Или мы пойдем, или мне придется тащить тебя силой.

— Хорошо, пойдем.

Перейти на страницу:

Похожие книги