Пользуясь имеющимся преимуществом в скорости, японцы пытались сблизиться с нашими крейсерами и сосредоточить огонь на «Адмирале Спиридове». В ответ на это вице-адмирал Рейценштейн поворачивал в сторону противника, как бы желая атаковать арьергардный корабль японского отряда. Японцы, избегая этого, увеличивали скорость и разрывали дистанцию, прекращая при этом стрелять. Таким образом бой временно прекращался и наши корабли получали возможность исправить повреждения. Это маневрирование приводило к постепенному смещению района боя к северу. В результате японские крейсера оказались между двумя колоннами — броненосными крейсерами с юга и нашими броненосцами с севера. К этому времени из-за полученных во время боя повреждений скорость обеих колонн упала. Всего…, — Кладо зачитал попадания, полученные русскими крейсерами в первой стадии боя и примерные сведения об удачных русских выстрелах и попаданиях в японские корабли. — Таким образом колонна японских крейсеров оказалось под двойным обстрелом и смогла избежать полного разгрома только из-за прибытия к месту боя японских броненосцев.
В это время «Асама» предположительно получил несколько попаданий двенадцатидюймовыми снарядами с броненосцев и вынужденно покинул строй, имея на борту множество пожаров и прекратив огонь. В результате бой вновь распался на два отдельных столкновения. Эскадренные броненосцы «Фудзи», «Асахи», «Сикисима», «Ивами» под командованием вице-адмирала Камимуры перестреливались с броненосцами «Пересвет», «Ослябя», «Сисой Великий» и идущим в одной колонне с ними крейсером «Юрий Долгорукий». Артиллерийский бой шел на дистанциях от сорока пяти до тридцати кабельтов. Первоначально на контркурсах, после первого столкновения — на параллельных курсах. Одновременно наши броненосные крейсера продолжали бой с двумя крейсерами типа «Кент».
Пользуясь большей дальностью эффективной стрельбы своих девятидюймовых орудий, они расстреляли идущий головным «Якумо». Что позволило ускользнуть крейсеру «Токива» от обстрела и на полной скорости покинуть поле боя. Основная стадия боя фактически завершилась после второго столкновения колонн броненосцев. У японцев получили сильные повреждения «Фудзи» и «Сикисима», у нас имелись обширные повреждения на броненосце «Пересвет», а броненосный крейсер «Юрий Долгорукий» вынужден был выйти из строя. Японцы вынуждены были отходить курсом не север. Наши броненосцы и броненосные крейсера занялись добиванием не сумевших отойти поврежденных японских кораблей.
После обстрела артиллерией броненосцы были окончательно добиты торпедами. В результате японцы потеряли потопленными броненосные крейсера «Асама» и «Якумо», эскадренные броненосцы «Фудзи» и «Сикисима». У нас требуют серьезного ремонта эскадренный броненосец «Пересвет», броненосные крейсера «Юрий Долгорукий» и «Адмирал Спиридов». По результатам второй части боя получили попадания двенадцатидюймовыми снарядами…, — Николай Лаврентьевич опять перечислил попадания и их последствия. — Кроме того, во время боя крейсерами «Алмаз» и «Яхонт» артиллерийским огнем уничтожены крейсера-купцы «Касуга-мару» и «Дайнан-мару». В ходе боя погибла часть командного состава крейсера «Юрий Долгорукий», включая капитана первого ранга Миклуху, вследствие попадания двенадцатидюймового снаряда в боевую рубку. Кроме того погибли…, — Кладо перечислил убитых офицеров. — В бою подтверждена эффективность добронирования боевых рубок. Кроме того выявился следующий недостаток современной схемы управления кораблем во время боя — концентрация в боевой рубке слишком большого количества функций: управление кораблем, артиллерийским огнем, торпедными аппаратами, определение расстояний по дальномеру, сигнализация, связь с машиной, голосовая передача, рассылка ординарцев, передача приказаний по тушению пожаров, связь с трюмным механиком по борьбе с креном, заделке пробоин и уборке воды с палуб. Следует из боевой рубки выделить в самостоятельные посты управление артиллерийским огнем и торпедными аппаратами и определение расстояний по дальномерам. На флагманском корабле для командования эскадрой нужна особая рубка.
— Имеются ли дополнительные сведения о действии нового снаряжения девятидюймовых снарядов? — уточнил главный инспектор морской артиллерии генерал-майор Дубров.
— Только полученные ранее, — ответил, сверившись по бумагам, Кладо.
— Таким образом, можно считать доказанным, что английский флот передал Японии не четыре, а все пять кораблей типа «Канопус». Причем пятый во время войны. Мы сможем заявить протест по этому поводу? — задал неожиданный вопрос император.
— К сожалению, ваше императорское величество, никаких официальных подтверждений этому не имеется, — сразу отреагировал начальник морского главного штаба адмирал Рожественский. — Только показания пленных офицеров.
— Жаль, — коротко ответил император. — Продолжайте, господа.