Читаем Учитель вранья полностью

– С Фонтаном и Маленьким Великаном. То есть с бывшим Фонтаном и бывшим Маленьким Великаном. Теперь они оба музыканты, вместе путешествуют. Маленький Великан нашёл подходящий рояль, небольшой, но с широкими клавишами, носит с собой на ремне через плечо. А Фонтан играет то на скрипке, то на дудке, то на кастрюле, то на гребешке. Он на всём может.

– Как здорово! – сказал Тим. – А где они?

– Что-то задерживаются. Они собирались поискать Книгу рецептов, которую тётушка Дирекция – помнишь? – нечаянно отдала.

«Кому отдала?» – хотел уточнить Тим, но только открыл рот, как вспомнил другое: он ещё главное Антону Петровичу не сказал.

– А знаете, ведь мы её уже нашли.

– Кого?

– Девочку эту… То есть бывшую девочку, у которой сломался гребешок.

И он рассказал учителю про своё с Таськой открытие. Антон Петрович покачал головой. Он удивился, как показалось Тиму, гораздо меньше, чем заслуживало такое известие.

– Я так и знал, – сказал он. – Я уже догадался, что она где-то в этом посёлке. Кис Кисыч напал на её след. Но я его пока сдерживаю. Ведь у меня ещё нет рецепта, как её расколдовать. Спугну раньше времени, а она опять сделает что-нибудь наоборот. Тогда всё пропало. Так что вы с сестрой даже виду не подавайте, что всё про неё знаете… Да, теперь и сестру ещё надо найти. И друзей наших всё нет. Не случилось ли с ними чего? Давай-ка пойдём им навстречу, а там посоветуемся, как найти Таську. У тебя нет какой-нибудь вещицы, чтобы дать понюхать Кис Кисычу?

– Нет.

– Да он и так всё понял. Кис Кисыч, ищи!

Пёсик, нюхая воздух, тотчас рванулся вперёд, как будто знал куда. Антон Петрович и Тим поспешили за ним.

Солнце светило над головой. Дорога, казалось, сама бежала им под ноги, как движущаяся лента эскалатора. Жёлтые одуванчики сменились седыми, и вот уже с них стал облетать пух. Ветер задул сильнее. Небо меняло цвет, из голубого оно становилось лиловым, и солнце с колючими лучами казалось иногда немного похожим на ежа.

Вдруг Кис Кисыч насторожился, забеспокоился, уши его приподнялись. Он стал нюхать воздух, шевеля чёрным кожаным носом.

– Что там? – спросил учитель вранья.

Пёс не ответил – ему было не до того. Он был занят. То опуская нос к земле, то поднимая его и нюхая воздух перед собой, он двинулся вперёд, сначала медленно, потом всё быстрей, быстрей. Хвост его вращался как сумасшедший – и вот пёс поднялся в воздух и полетел над землёй, чуть-чуть жужжа, как тяжёлый шмель. Тим и Антон Петрович еле за ним поспевали.

Они взбежали на вершину холма и увидели невдалеке большой дом из серого камня, с островерхой крышей. Две башенки по бокам делали его похожим на небольшой замок. Тем более что и каменную ограду вокруг дома можно было назвать стеной и ворота были железные.

Кис Кисыч с лаем помчался туда. Антон Петрович и Тим – тоже, хотя не понимали зачем. Один раз Тим упал и покатился с холма кувырком, но быстро встал на ноги.

Небольшая калитка в воротах оказалась открыта. Все трое вбежали во двор, остановились, чтобы оглядеться. И тут из дома выглянула… Кто бы вы думали?..

Нет, дайте дух перевести. Вы, может, думаете, что из дверей выглянула Баба-яга или какой-нибудь трёхголовый дракон? Если бы это была Баба-яга или даже дракон, если бы этот дракон даже закурил сразу три сигареты, а Баба-яга заплясала под музыку на помеле – честное слово, Тим бы не так удивился. Нет, это была… Таська! В красном сарафанчике и сандалиях на босу ногу.

Даже учитель вранья замер на месте, как будто окаменел. Один Кис Кисыч не удивился – он, казалось, издалека знал, кого здесь увидит, потому что чуял это своим чёрным кожаным носом. Он кинулся к Таське, Таська к нему.

– Кис Кисыч! – крикнула она. – Тим! Антон Петрович!

Но это было ещё не удивление! В следующий же миг им пришлось удивиться так, что даже десяток драконов, курящих сигареты или танцующих на коньках вальс, произвёл бы на них по сравнению с этим не больше впечатления, чем обычная ящерица.

Потому что из дверей тут же выбежала ещё одна Таська. Точно в таком же красном сарафанчике и в сандалиях на босу ногу, с такими же точно веснушками на носу.

Ну ладно, если уж удивляться, то сразу до конца. Не одна, а ещё пять, шесть… нет, ещё десять и даже одиннадцать точно таких же двойняшек или как это сказать? – двенадцаняшек выбежали им навстречу. И все кричали наперебой: «Тим! Тим! Антон Петрович! Кис Кисыч!» И тянулись гладить растерянного пёсика в двадцать четыре руки, так что бедняга опустил уши, поджал хвост, присел и стал пятиться. Ничего подобного он не испытывал за всю свою жизнь. Гомон стоял, как на перемене, когда после звонка выбегают в коридор первоклашки. Или как в детском саду, когда из клетки в живом уголке убегает хомячок и все начинают за ним гоняться.

<p>Кот в тапочках</p>

Откуда же взялось такое множество Тасек, да ещё в таком неожиданном месте? (Впрочем, такое множество двойняшек, то есть двенадцаняшек, вряд ли в каком-нибудь месте бывает ожиданным, не правда ли?) И что с ней произошло с той поры, как Тим обнаружил её исчезновение?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей