Читаем Ученик чародея (Часть 1-6) полностью

Кручинин с улыбкой удовлетворения смотрел, как легко Грачик несет свое молодое, крепкое тело, как мелькают подкованные каблуки его тяжелых ботинок. Вздохнул и повернул к вокзалу.

- Что случилось? - спросил Грачик, показывая милиционеру свое удостоверение.

- Удар в голову сзади...

- Задержали?

- Я заметил пострадавшего только сейчас...

Грачик, протиснувшись между локтями склонившихся врачей, посмотрел на раненого, и словно от взрыва из головы Грачика тотчас вылетело все, что там было: Кручинин, разговор о жизни, вокзал, поезд - задвигаемые в машину носилки увозили отца Петериса Шумана! Лицо священника, обычно такое розовое, было теперь покрыто мертвенной бледностью. Нос, всегда казавшийся Грачику багровой картофелиной, вдруг стал вовсе не круглым и не красным он заострился и был словно вылеплен из гипса. Веки священника были опущены, но не до конца, - как бывает у покойников.

Одно мгновение Грачик глядел на это лицо и резко обернулся к врачу:

- Это смерть?

- Нет еще.

- Мне необходимо задать ему вопрос.

Врач отрицательно помотал головой.

- Не теперь.

Но Грачик уже склонился над Шуманом и как можно более четко и внушительно проговорил в самое его ухо, ставшее очень большим и совсем белым:

- Отец Петерис... Это я, Грачьян... Кто вас ударил?

Шуман сделал усилие открыть глаза, и его губы шевельнулись. Грачик наклонился так близко, что почувствовал у своей щеки холод этих губ. Он с трудом разобрал:

- Нет... но его видел бог...

- Отец Петерис... - начал было снова Грачик, но рука врача властно легла ему на плечо и отстранила от раненого:

- Он не умер, но вы его убьете...

- Он должен жить! - настойчиво проговорил Грачик.

Под ударами холодного осеннего ветра, гулявшего по перрону рижского вокзала, Кручинин вспомнил, как полгода назад стоял на Курском вокзале в Москве возле сочинского поезда и тогда так же с досадой думал о молодом человеке, которому отдал столько сил, которого считал почти сыном и который не появлялся на вокзале, чтобы его проводить. Обидно, что именно сегодня Грачик променял его на какое-то уличное происшествие!.. Он рассеянно посмотрел на шевелящиеся губы Крауша, силясь разобрать его слова сквозь грохот и визг станционного радио.

Проводники уже пригласили отъезжающих в вагоны, когда Вилма увидела Грачика на платформе: он несся к вагону, на ступеньке которого стоял Кручинин.

- Итак, мы снова можем подытожить, - весело проговорил Кручинин: ком, лавина, туман и - нет ничего. Это - они. Город в цветущей долине - это мы. Скала на ее пути - ты?.. Опять?

- Если бы вы могли себе представить, что случилось...

Но Вилма отстранила Грачика и ласково сказала Кручинину:

- Теперь вы должны нам сказать: куда и на сколько едете?

Кручинин взял ее руку и, поднося к губам, усмехнулся:

- А мое право на секрет?.. - И тут, неожиданно наклонившись к Грачику, шепнул: - Я решил принять назначение.

Никто из них не слышал свистка паровоза. Поезд тронулся.

Кручинин приветственно взмахнул рукой и крикнул через головы провожающих:

- Будь счастлив, Грач!.. Птица моей весны... Будь счастлив.

Нагнав вагон, Грачик торопливо бросил:

- Ранен Петерис Шуман... тяжело...

- Жив? - поспешно спросил Кручинин, делая попытку спуститься на ступеньку вагона.

Поезд прибавлял ход.

- Да, да, пока жив, - крикнул Грачик, ускоряя шаг. - Я думал, что...

Его дальнейшие слова поглотил грохот поезда. Грачик побежал. Кручинин, нагнувшись, протянул ему руку. Хотел ли он попрощаться с молодым другом или помочь ему вскочить в вагон? Этого не понял никто из окружающих.

Грачик бросил быстрый взгляд на испуганное лицо Вилмы и с разбегу вскочил на подножку вагона.

Проводница с грохотом опустила стальной трап.

- Ничего, - спокойно сказал Крауш ошеломленной Вилме. - Пусть поговорят... Интересно, что же такое случилось?.. - Взял Вилму под руку и повел к выходу.

1 В то время, в то время, Как была молода, Я цвела, как роза, Как маков цвет; Я ходила, перебирая молодцев, Как медведь перевирает овес...

2 Кто считает парня за человека? Парень только пересмеивает девиц, Кто считает козла за скотину? Козел только грызет лозу.

3 Я видела, что в Иванову ночь Взошли три солнышка: Одно ржаное, другое ячменное, Третье чистого серебра...

4 Система исправительных наказаний преступников.

5 "Обществом Иисуса" Игнатий Лойола назвал основанный им орден (иезуитов).

1 Лудзу - пожалуйста (по-латышски).

2 Финис (лаn. finis) - конец.

3 Таксы святого апостольского (папского) отпущения (грехов).

4 Хорошо (по-латышски).

1 Моя вина (лат).

2 Художников, работающих на материале моря, называют маринистами, а их картины - маринами.

3 "Сбережение", тут "Сокровищница" (лат)

4 Мозг или сердце (лат)

5 Пробабилизм в понимании иезуитов - учение о том, что от верующего можно не требовать духовного совершенства и следует удовлетворяться компромиссом с догмами веры, позволяющим всегда найти повод для прощения греха, если проступок не вредит самому Ордену.

6 Ригоризм - формальное, чрезмерно строгое отношение к чему-либо.

7 "Для России" (лат).

8 Ius gladii - право меча, то есть право наказания смертью (лат ).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза