Читаем Участь полностью

Хеликаону уже за восемьдесят, но, несмотря на свой возраст, он по-прежнему крепкий и проворный. Волосы его, в прошлом золотисто-соломенные, теперь стали белыми как снег. Маг был одет в штаны и рубаху с расстегнутым воротником и закатанными рукавами. Короткий греческий меч ксифос висел на поясе, но выглядел настолько буднично, что заметить его можно было, только приглядевшись.

— Самое сложное в жизни на такой высоте — это кипячение воды, — буркнул Хеликаон. — Хорошо, что ты не опоздал.

— А ты не растерял свои способности, — заявил я, присаживаясь на камень.

— Помолчал бы! В ясновидении я успел забыть столько, сколько ты не узнаешь за всю свою жизнь.

— Кстати, меня как раз интересует то, что ты еще помнишь.

— Как остроумно! — рявкнул Хеликаон, бросив на меня свирепый взгляд. — Сказать, в чем главная беда таких, как ты? Никакого уважения к старшим. Возомнили, будто все можете и умеете. Всезнайки…

Я проигнорировал его ворчанье и уставился в котел.

— Закипит через девяносто пять секунд.

— Послушай, парень! Пузыриться еще не значит кипеть. И кого ты решил удивить, назвав точную цифру? В кои-то веки прояви терпение и подожди.

— Как же я рад видеть тебя, — сказал я.

— Конечно! Не сиди без дела и принеси кружки!

Сходив за кружками, я стал мирно наблюдать за прорицателем. Было нечто уютное в привычном ритуале — ждать, когда Хеликаон убедится в том, что заварка полностью удовлетворяет его требованиям, слушать его недовольное брюзжание, вызванное какими-то мелочами…

Вокруг открывался сногсшибательный вид на гористую Шотландию, а весело потрескивающий костер прогонял холод.

— Забавно, что она до сих пор не развалилась, — произнес я, оглядываясь на покосившуюся хибару.

— Она еще долго простоит. — Хеликаон покосился на меня. — Быть может, дольше, чем ты.

— Похоже, ты уже в курсе, почему я тебя навестил.

— Пожалуйста, не надо! — презрительно фыркнул Хеликаон. — Ты, между прочим, слишком шумно прогуливаешься по будущему. Я весь день не находил себе покоя!

— Ладно, проехали, — я осторожно поставил кружку с чаем на землю. — Почему ты отказал Лайлу?

— А ты сам как думаешь? — Хеликаон ткнул в меня пальцем. — Я не хочу заниматься тем, чем занимаешься ты. Надеюсь, что у тебя хватит ума не влезать в очередную авантюру. Возвращайся к Арахне и найди какую-нибудь дыру, где можно спрятаться.

— Хеликаон, послушай…

— Если ты впутаешься во все это, тебя убьют. Какие бы деньги ни платил Совет, дело того не стоит, — глаза Хеликаона сверкнули на меня из-под косматых седых бровей. — А ведь когда-то мне приходилось выкручивать тебе руку, чтобы подвести к старикам из Совета, — уже тише добавил он.

— Там всегда было полно разномастных магов.

— Верно сказано!..

— Позволь поинтересоваться, почему ты превратил свой дом в смертельную ловушку?

— Поймал тебя тепленьким, да? — просиял Хеликаон. — Не надо было соваться туда, куда не приглашали, — его улыбка погасла. — Заруби себе на носу, что ребята из Совета ведут крутую игру. Если хочешь убедить их оставить тебя в покое, нужно говорить с ними на их языке.

Я отвернулся.

Хеликаон вздохнул.

— Раньше ты бы обрадовался как свинья, плюхнувшаяся в грязь, увидев, как Черный маг попался в мою западню. А теперь у тебя с ними любовь?

— Не мели ерунду, — сказал я притворно сердитым тоном. — Имей в виду, я давно выпал из обоймы. А у тебя остались связи, я угадал? Признавайся, что случилось?

Отхлебнув чая, Хеликаон пожал плечами.

— Конфликт назревал уже несколько лет. Черные маги стремятся к власти. Не перебивай, — прорицатель поднял руку, жестом останавливая меня. — Статус у них есть. Но им нужны официальные места в Совете.

— Места в Совете? — повторил я.

— Не прикидывайся простачком, дружище, — проговорил Хеликаон и на миг задумался. — Как всегда, Совет разделился. Одни готовы пойти на уступки, зато другие заупрямились. Но я полагаю, что в конце концов Черные добьются своего. Перевес в численности.

— Неужели?

— Они набрали пополнение. И они агрессивны. Кое-кого им удалось перетянуть на свою сторону. А тех, кто не поддался…

— Я знаю, что происходит с теми, кто выступает против, — решительно произнес я.

— Но единства нет. Вот в чем суть, — пророкотал Хеликаон. — Речь идет об истинной реликвии Предтечи. Черный маг, который ею завладеет, станет лидером. Власти тогда у него будет хоть отбавляй — с ним не сможет потягаться даже самая могущественная фракция Совета. Но Совет также мечтает получить реликвию, чтобы использовать ее для бартера. И всем требуется талантливый ясновидящий! — Хеликаон ткнул в меня пальцем. — И те и другие предпочтут увидеть тебя мертвым, лишь бы ты не помогал сопернику. Поэтому я и забрался в горы. И ты тоже не глупи.

Некоторое время мы сидели молча.

— А какова функция реликвии Предтечи? — спросил я.

— Понятия не имею. Слишком сильная защита. Совет, правда, кое-что выяснил. Но я к ним не приставал с расспросами.

— Значит, вот за чем охотятся Пепел и Хазад, — резюмировал я.

Хеликаон покачал головой.

— Мускулы. Приказы им отдает кто-то другой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме