Той отново погледна дъската. Бяха разбрали откъде е ключът. Маята беше от воденицата. Камфенът - от стар фенер. Боята - от постройката, в която бе затворена Мери Бет. Керосинът - за лодката. Алкохолът можеше да е дошъл отвсякъде. Калта от панталоните на момчето - нищо особено и...
„Чакай... Калта!“
Райм си спомни за пробите от пръст от обувките на хората, работещи в общинската сграда. Снимките от изследването на плътностния градиент все още бяха при него.
— Бен?
— Да?
— Пусни калта от панталоните на Гарет на плътностния градиент.
След като пробата бе готова, младежът попита:
— Сега какво?
— Сравни резултата с пробите от вчера сутринта.
— Добра идея - възхити се зоологът. Прегледа снимките: - Има съвпадение! Почти точно.
Младежът вече не се колебаеше да изказва мнението си. Това допадаше на криминолога.
— Откъде е пробата?
Бен погледна надписа на обратната страна на снимката:
— От обувките на Франк Хелър. Работи в Отдела за комунални услуги.
— На работа ли е още?
— Веднага ще проверя.
Бен се втурна навън. След няколко минути се върна заедно с набит мъж с рядка коса и бяла риза с къси ръкави. Новодошлият погледна несигурно Райм:
— Вие ли ни карахте да си чистим обувките вчера?
Изсмя се смутено.
— Франк, отново се нуждаем от помощта ви. Калта от обувките ви е като тази от дрехите на престъпника.
— На онова момче, дето отвлече момичето ли? - промърмори виновно Франк.
— Да. Това означава, че може би държи момичето на три-четири километра от дома ви. Бихте ли показали на картата къде точно живеете?
— Да не ме подозирате?
— Не, Франк, нищо подобно.
— Защото всяка нощ прекарвам с жена си. Гледаме телевизия. „Опасност“ и „Колело на съдбата“. Все по едно и също време. После „Защитете дивата природа“. Понякога идва и брат ѝ. Те ще потвърдят. Той ми дължи пари, ама ще ме подкрепи, дори да нямаше дългове.
— Няма нищо страшно - успокои го Бен. - Искаме само да научим къде живеете. Покажете на картата.
Франк пристъпи напред и посочи едно място:
— Ето тук.
Квадрант Д-3, на север от Пакенок, на север от фургона. В района бяха означени няколко малки пътчета, но нямаше населени места.
— Как изглежда околността? - попита Райм.
— Главно гори и поляни.
— Знаете ли някое място, където може да се скрие отвлечено момиче?
Франк се замисли сериозно:
— Не, не знам.
— Бихте ли отговорили на още един въпрос?
— Освен тези, на които вече отговорих ли?
— Да.
— Ами питайте.
— Знаете ли за каролинските езерца?
— Разбира се, всеки знае за тях. Образувани са от метеорити преди милиони години. Когато са измрели динозаврите.
— Около вас имали от тях?
— О, пълно е.
Точно това се надяваше да чуе Райм.
— Поне петдесет-шейсет - добави Франк.
Това пък никак не хареса на криминолога.
Райм седеше с отпусната назад глава и затворени очи и премисляше за пореден път веществените доказателства.
Джим Бел и Мейсън Жермен се бяха върнали в стаята, но криминологът не им обръщаше внимание. Беше се пренесъл в друг свят, свят на наука и логика, свят, в който човек няма нужда да се движи, свят, в който забравяше дори Амелия и извършеното от нея. Виждаше уликите ясно, сякаш бяха пред него. Всъщност със затворени очи ги виждаше по-добре.
„Боя, захар, мая, кал, боя, камфен, захар, кал, мая... Мая... мая...“
Някаква мисъл мина през ума му, но веднага изчезна.
„Върни се, върни се...“
Да! Сети се.
Райм отвори очи. Погледна към ъгъла на стаята. Бел проследи погледа му:
— Какво има, Линкълн?
— Имате ли кафе-машина?
— Кафе ли? - наостри уши Том. - Никакъв кофеин. Кръвното ти е прекалено високо и...
— Не искам да пия кафе, по дяволите! Искам филтъра на кафе-машината.
— Филтър ли? Веднага ще донеса - каза Бел и излезе.
Върна се след малко.
— Дай го на Бен - нареди Райм. Обърна се към зоолога: - Виж дали хартиените влакна от филтъра не са като тези от дрехите на Гарет.
Бен постави няколко влакна под микроскопа. След това сложи и проба от дрехите на момчето. Погледна в окуляра и фокусира.
— Цветът не е съвсем същият - обяви той, - но по строеж и размер са почти еднакви.
— Добре.
Райм погледна фланелката с петната от сок.
— Пробвай отново плодовия сок от петното на фланелката. Не е ли малко кисел? Тръпчив?
Бен изпълни нареждането.
— Може би малко. Трудно е да се каже.
Райм загледа картата. Представяше си как се стеснява обръчът около Амелия и Гарет. Представяше си как момчето взима оръжието на Сакс и го насочва срещу нея.
Или как тя сама държи насочено към главата си дуло и натиска спусъка.
— Джим, би ли ми направил още една услуга? Една контролна проба.
— Разбира се, веднага тръгвам. Откъде да я взема?
Шерифът извади ключовете за колата от джоба си.
— О, няма нужда от кола.
Спомените нахлуха в съзнанието на Люси Кър.
Джеси Корн през първия си работен ден в шерифството - с безупречно лъснати обувки, но с различни чорапи. Беше се облякъл още по тъмно, за да не закъснее.
Джеси Корн, приведен зад патрулната кола, опрял гръб в нейния, докато Бартън Снел, извън нерви от хапчетата, които е изпил, стреля по тях. Само добродушните шеги на Джеси успяха да убедят едрия мъж да остави пушката.