Читаем Убить до заката полностью

— Зачитав ей ее права, ты имеешь в виду?

Он проигнорировал мой вопрос.

— Ты можешь кое-что для меня сделать, и для нее тоже. Не хочу прибегать к помощи жены еще одного полицейского.

— Где Мэри Джейн? Как давно она здесь?

Он замялся.

— Мы привезли ее в восемь. Она в комнате для допросов. Никто не применяет к ней допрос третьей степени, Кейт. Поверь мне, с ней будут обращаться в высшей степени вежливо и справедливо. Сегодня утром мне звонил полковник Леджер. — Лицо Маркуса перекосилось. — Между нами говоря, она может быть уверена, что ее интересы хорошо защищаются.

— Если она здесь с восьми утра, это значит, что вы выдерживаете ее в надежде, что она даст слабину.

— Нет, Кейт, в самом деле, ты должна бы лучше меня знать.

— Да? Ну, продолжай, чего же ты от меня хочешь?

Он слегка порозовел то ли от смущения, то ли от раздражения, сказать не могу.

— Я бы хотел, чтобы ты находилась с ней и наблюдала за ее реакцией, когда для допроса приведут двух других людей.

— Ты хочешь, чтобы я на нее донесла?

— Ты попросила увидеться с ней, и я ищу способ это сделать. Если ты согласна, я отведу тебя в комнату, окно которой выходит на главный вход. Из окна ты увидишь всех, кто приходит и уходит.

— Маркус, не играй со мной в игры. Ты думаешь, что она убила мужа и что у нее был сообщник, который тащил тело по каменоломне, потому что она не настолько сильная. Кто-то, кто хотел избавиться от Этана.

Он не смотрел мне в глаза.

— Давай посмотрим, что получится, а?

— А если я не соглашусь?

— Я вызову жену дежурного сержанта.

— И я не увижу Мэри Джейн.

— Прости, Кейт. Я делаю все, что в моих силах, и стараюсь быть честным. Я действительно и искренне надеюсь исключить ее из расследования.

— Она с успехом через все пройдет, потому что невиновна.

— Мне бы хотелось, чтобы ты понаблюдала за ее реакцией. Слушай, что она скажет, когда увидит их.

— Кто эти люди?

— Их будет двое, их приведут одного за другим.

Я ровно на него посмотрела. Он подозревал Мэри Джейн. Он сомневался, что она обладала достаточной силой, чтобы протащить тело Этана по каменоломне без чьей-либо помощи. По тому, как в понедельник она втащила мои чемоданы по лестнице, я могла бы разубедить его.

— Если это твои условия моей встречи с Мэри Джейн, я сделаю это.

Он обошел вокруг стола и встал рядом со мной, взял, наклонившись, меня за руку.

— Кейт, я бы поверил тебе до конца времен.

Тогда ты дурак, подумала я. Но, разумеется, он лгал.

— Она на первом этаже. Я отведу тебя к ней. Можешь оставить сумку здесь.

— Я принесла ей сандвичи и термос.

— Я распоряжусь, чтобы попозже она их получила.

— Могу я хотя бы взять сигареты?

Он кивнул.

Вот, значит, как это — нарушать закон. Я положила в карман сигареты и спички и, украдкой, блокнот и карандаш.

Она сидела на скамейке у окна в маленькой комнате, которую, судя по всему, отгородили от большего помещения. Снова казенный зеленый — оливковые стены, двери и оконные рамы цвета хаки. Центр комнаты занимал, вместе с тремя гнутыми стульями, небольшой дубовый стол — весь в кругах от чайных чашек и следах от сигарет, которые клали на его край. На столе стояли жестяная пепельница, стакан с водой и кувшин.

Я достала сигареты и коробок спичек.

Мэри Джейн зажгла сигарету и затянулась.

— Я могу это оставить?

— Да.

— Они думают, что это сделала я.

— Правда выяснится. Я в этом уверена.

Мэри Джейн печально усмехнулась.

— Не уверена, совсем не уверена. Правда имеет обыкновение прятаться под камнями. — Повернувшись к окну, она посмотрела на улицу. — До этого я сидела в комнате без окна. Это было ужасно.

— Старший инспектор Чарлз справедливый человек. Он будет действовать беспристрастно, поверь мне.

И если я не ошибаюсь, даже сейчас он подслушивает через эту тонкую перегородку.

— Да что ты говоришь! Они пришли ко мне сегодня утром, когда еще не было восьми. Я и понятия не имела, что происходит, мне только сказали, что должен приехать адвокат. Не могу в это поверить. Словно спишь и видишь какой-то жуткий кошмар. Они думают, что это сделала я всего лишь из-за какого-то проклятого страхового полиса, который даже был не моей идеей. С этим предложением пришел домой Этан. Мне оно не понравилось. Пусть спросят страховщика. Он им скажет, чья это была идея.

Я не знала, что ответить. Если я скажу, что адвокат добьется, чтобы все подобные вещи проверили, это прозвучит так, будто ей предъявят обвинение. Прервав молчание, вместо которого должны были звучать мои ободряющие слова, она сказала:

— Я не понимаю, как инструменты оказались в угольном сарае. Кейт, спроси об этом Гарриет. Она подобрала кепку Этана. Не взяла ли она и инструменты? Она могла подумать, что у нее будут неприятности.

— Ты хочешь, чтобы я поехала повидать детей?

— Да. Я сказала, что в воскресенье они смогут навестить бабушку, но теперь не знаю, выпустят ли меня до этого отсюда.

— Хочешь, я их заберу?

— А ты можешь?

— Да. Они будут рады. Я знаю, что Остин не хотел ехать на ферму.

Перейти на страницу:

Все книги серии Частный детектив Кейт Шеклтон

Похожие книги