Читаем Убийца драконов полностью

– Любимица ведьмы! – ответил Кэлси. Он растянулся на полу и принялся шуровать под кроватью колдуньи мечом. Раздался львиный рык, огромная когтистая лапа вцепилась Кэлси в спину и затащила эльфа под кровать.

Джено с громким воплем схватился за край ложа и опрокинул его. Оттуда выскочила огромная львица и бросилась прямо на Гэри.

Волшебное копье посылало телепатические сигналы, но Гэри не успевал воспринимать их. Он схватил копье, полученное от дворфа, и выставил перед собой, уперев пяткой в пол. Львица в прыжке наткнулась грудью на острие, и копье согнулось дугой, но не сломалось, а вместе с пятисотфунтовым зверем упало на Гэри. Пронзенный копьем зверь дергался всем телом и бил Гэри лапами, оставляя на доспехах следы пятидюймовых когтей.

Джено с воинственным кличем прыгнул на львицу и повалил ее на бок. Она продолжала дергаться, но Гэри удалось выбраться из-под нее. Кэлси помог ему подняться на ноги, хотя сам истекал кровью.

– Скоро она испустит дух, – как-то смущенно сказал Кэлси, глядя на львицу.

– И сколько у Керидвен таких кошек? – спросил Гэри.

– Превеликое множество, – вздохнул Джено.

Через полминуты львица затихла. Ее окружило серое туманное облако, а когда оно начало рассеиваться, из него выпрыгнула большая черная кошка и быстро шмыгнула под опрокинутое ложе.

– Я думаю, нам пора уходить отсюда, – сказал Джено, и никто, даже зловредный гоблин, ему не возразил.

Едва они успели пройти через зал для приемов и закрыть за собой дверь, как из покоев Керидвен вновь донеслось львиное рычание.

– Живучая кошка, – буркнул дворф.

<p>Глава семнадцатая</p><p>МЕЖДУ СТРОК</p>

Возвращаясь к Микки, они несколько раз сбились с пути и лишь чудом избежали встречи со стражниками-гоблинами. Лепрекон – а может, его фантом – сидел у стены все в той же позе, а Томми бок о бок с фиктивным дворфом возились у стены.

– Пора уходить, – сказал Кэлси лепрекону. – Ну как, наведывался сюда наш друг гоблин?

Откуда-то из глубины замка донеслось рычание льва.

– Пора уходить, – повторил Кэлси. Он втолкнул в комнату перетрусившего гоблина-пленника. – У нас есть проводник.

Гэри кивнул в сторону великана, который был настолько поглощен работой, что даже не заметил, как вернулись его спутники.

– Он не захочет уйти, пока не закончит работу.

– Тогда пусть остается здесь, – шепнул Джено. – Что толку таскать его за собой?

– Он нам нужен, – твердо заявил Гэри. Ему пока не хотелось раскрывать свой план.

Что касается Микки, то лепрекон верил Гэри безоговорочно. Он подмигнул Гэри, и фиктивный дворф развил такую бурную деятельность, что дыра в стене оказалась заделанной в считанные секунды. Томми обалдело пялился на стену, не понимая, что происходит.

– Теперь уходите! – скомандовал пленный гоблин, от испуга даже не открыв пасти.

Кэлси приставил меч к его горлу:

– Если ты, тварь, еще что-нибудь вякнешь, я отсеку тебе башку.

– Это что же – стена в порядке? – удивился Томми. Он ощупывал стену, будто не верил своим глазам. – Нет, работа еще не закончена.

– Да уходите же! – крикнул пленный гоблин. – Госпожа велит вам выметаться из замка!

Фиктивный дворф подошел к Джено и, если так можно выразиться, слился с ним.

– Стена в порядке, – заверил он гиганта.

– Идем, Томми, – сказал Гэри. – Я покажу тебе кое-что такое, чем ты можешь порадовать госпожу.

Гигант недоуменно пожал плечами, еще раз взглянув на восстановленную стену, и, почесав в затылке, занял свое место в строю.

– Попробуешь завести нас не туда – и тебе крышка, – шепнул Кэлси пленному гоблину. Но вряд ли того нужно было запугивать – он видел, как эльф и его друзья действуют в боевой обстановке. Гоблин повел их к выходу из замка, замедляя шаг только на перекрестках коридоров, чтобы убедиться, правильно ли он идет.

Неожиданно они оказались в помещении, где сидела охрана.

– Мне приказано вывести этих рабов из замка, – успел сказать Микки голосом гоблина, прежде чем Кэлси схватился за меч. Микки совсем не хотел стычек, когда за спиной слышится львиный рык, а рядом топчется непредсказуемый гигант.

Рычание стало громче, и глаза стражников-гоблинов округлились.

– Любимице госпожи не нравится, что эти нерадивые все еще торчат здесь, – продолжал Микки.

– Ну так проваливайте отсюда, и побыстрее! – гаркнул один из гоблинов и сам вместе с другими рванул к выходу.

– Это Алиса, – сказал Томми. Странники остановились. – Любимая кошка госпожи, – пояснил гигант. – Госпожа иногда позволяет мне поиграть с ней.

– Ну так иди поиграй, – предложил Джено.

– Да заткнись ты! – прикрикнул Гэри на дворфа и тут же устыдился: разве не глупо вести себя так с легкомысленным Джено? Но Кэлси вовремя поддержал Гэри.

– У нас нет времени на споры, – сказал эльф. – Обсудим наши разногласия позднее. – И подтолкнул в спину гоблина-проводника.

Они выбежали в коридор, в конце которого находилась вожделенная дверь, но внезапно позади раздался голос гоблина Гика.

– Куда это вы так разбежались?!. А ну-ка все назад! – завопил он.

Великан Томми повернулся, но Микки быстренько устроил за беглецами иллюзию пустого коридора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Убийца драконов

Похожие книги