Читаем Убийство в пустоте полностью

Пушистое желтое вещество на полу, казалось, взорвалось вокруг марсиан, расширяясь со скоростью света, покрывая их толстым одеялом из желтого пуха быстрее, чем мог уследить глаз.

Этот смертоносный бактериофаг, выращенный доктором Альфом, размножался с той невероятной скоростью, о которой говорил ученый. Он пожирал плоть марсиан, как пламя пожирает трут!

Карк Ал и другие марсиане уже были неразличимы, превращаясь в распадающиеся холмики желтого пуха. Вещество покрывало шлемы и скафандры Рэба Крейна и Лаллы Ди, но не могло проникнуть сквозь их герметичные гласситовые костюмы.

Крейн бешено принялся стирать желтый пушок, мешавший рассмотреть хоть что-нибудь через забрало шлема, и увидел, что невероятно разрастающийся бактериофаг уже распространился по всему салону марсианского крейсера. Он слышал приглушенные крики, когда каждый человек на корабле, каждый атом органической жизни поглощались культурой.

Затем на короткое время внутри крейсера воцарилась тишина. Марсиане исчезли, они были сожраны. На корабле остались только массы ненасытной желтой жизни, которая их уничтожила!

Крейн, пошатываясь, приблизился к Лалле Ди.

- Попробуй развязать мои запястья, - приглушенно произнёс он сквозь шлем. - Но, ради Бога, помни, ни в коем случае не расстёгивай скафандр - погибнешь!

- Я… я постараюсь, - дрожащим голосом произнесла венерианка.

Трясущимися связанными руками она наконец смогла развязать путы на запястьях Крейна. Затем он развязал ее и избавился от цепи, которой они были прикованы к Карк Алу и роботу.

Огромный робот Тох по-прежнему неподвижно стоял рядом с ними. Металлическое тело механического человека не пострадало от всепожирающего бактериофага, но он и не получал приказа от своего хозяина действовать, поэтому не двигался.

Крейн втолкнул Лаллу Ди в космический шлюз и сказал ей:

- Возьми ручную ракету и улетай как можно дальше от корабля в открытый космос. Я присоединюсь к тебе через минуту.

Она подчинилась, открыла внешнюю дверь шлюза, вышла в космическое пространство и с помощью ручной ракеты, которую она подобрала, отлетела подальше от марсианского крейсера.

Через несколько минут она увидела фигуру Крейна в скафандре, который выпрыгнул из космического шлюза с помощью другой ручной ракеты. Она встретила его, схватила за руку, и теперь они вместе удалялись от крейсера.

- Что ты сделал? - крикнула она ему, и ее голос донесся до него через их соприкасающиеся скафандры.

- Я позаботился о том, чтобы этот крейсер никогда не попал ни в один мир и не занёс туда эту ужасную заразу, - сказал он ей. - Я подложил запал под его баки с ракетным топливом.

Пока Крейн говорил, далекий марсианский крейсер внезапно взорвался - вспыхнул ужасающим светом, на мгновение засиял, как новое солнце, а затем исчез.

- Чума на крейсере уничтожена, - сказал ей Крейн. - Теперь что касается нас самих — наши скафандры тоже испачканы культурой.

* * *

Он взял ручную ракету и пламенем тщательно опалил каждый квадратный дюйм металлического оболочки. Лалла Ди сделала то же самое для него. Последние зародыши смертоносной культуры были уничтожены.

- Перед тем как заложить запал, я воспользовался рацией крейсера и вызвал «Вулкан», - сказал ей Крейн. - Они разворачиваются, чтобы вернуться и забрать нас.

- И мозг доктора Альфа тоже погиб при взрыве? - воскликнула Лалла Ди. - Никто больше никогда не узнает секрет этой культуры?

- Слава Богу, больше никто! - сказал Крейн. - Это сила, слишком велика для любого мира.

- Я рада, что никто из нас не выиграл эту игру, человек из ЗСС! - воскликнула она. - И я дам вулканским офицерам объяснения, которые их удовлетворят, но не позволят им узнать правду.

- Смотри, вон приближается корабль! - сказал Крейн, указывая на него.

Вдалеке на фоне величественных звезд виднелись огни возвращающегося «Вулкана». Но Рэб Крейн смотрел мимо них, на далекое зеленое пятнышко света своего родного мира. Там никто, кроме его шефа, никогда не узнает об опасности, которая угрожала этому прекрасному миру — и которая была предотвращена.

И единственной наградой, которую Рэб Крейн когда-либо получит от него, будет чуть более продолжительное и крепкое рукопожатие, чем обычно.

Но для человека из ЗСС и этого было достаточно.

КОНЕЦ

© Перевод: Stirliz77

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика