— Тогда возьмите мою маму. Она тоже самая обычная, что бы это ни значило.
— Ну спасибо! — воскликнула Лори.
— Шутка, — поспешил пояснить Тимми. — А где это будет, мисс Пирс?
Шарлотта улыбнулась манерам Тимми.
— В Бруклине. Кто-нибудь из вас знает, что такое ДАМБО?
— Это «под мостами», — поспешил проявить свою осведомленность Лео, после чего пояснил для Тимми, что это значит.
Так называлось пространство между Бруклинским и Манхэттенским мостами. Когда-то это был пустырь, известный только своим паромным причалом. Затем пустырь выкупил какой-то ушлый застройщик и превратил в модный выставочный комплекс и офисы многочисленных стартапов, заодно дав ему не менее модное имя. Теперь ДАМБО был раем для хипстеров.
— Мы нашли просто идеальное место! — взволнованно сообщила Шарлотта. — Это один из последних настоящих открытых складов! Из него все выпотрошили, чтобы превратить в жилой комплекс, но застройщик пока не нашел источник финансирования. На сегодняшний день это три этажа бетонных полов, голый кирпич и балки перекрытий. Типичный индустриальный стиль. На каждом этаже у нас будет своя тема. Вместо того чтобы глазеть, как по подиуму ходят модели, люди сами будут бродить по этажам и смотреть то, что им нравится. У меня такое ощущение, будто мы ставим бродвейский спектакль.
Наконец Тимми покончил с мороженым, и Лори сказала:
— А теперь, дружище, пора на боковую. Может, сегодня и пятница, но завтра утром у тебя футбольная тренировка.
— Я буду подбадривать тебя с трибуны, — добавил Лео. — Поэтому мне пора домой. Был рад снова увидеть тебя, Шарлотта.
Перед тем как уйти, та настояла на том, что поможет Лори помыть бокалы.
— Спасибо тебе за прекрасный вечер, Лори. Хотя, возможно, ты разрушила мою жизнь. Мне тоже захотелось ребенка.
— Неужели?
— Шутка, как сказал бы Тимми, — рассмеялась в ответ подруга. — Но, если серьезно, твой сын — просто душка… Всё, мне действительно пора. Страшно подумать, что ждет меня завтра. Надо будет позвонить одному парню из бухгалтерии и сказать ему, чтобы утром в понедельник он первым делом прошел курсы корпоративной этики. Надеюсь, он не станет возражать.
— Что он натворил?
— Посещал с рабочего компьютера в высшей степени сомнительные сайты. Наш компьютерный отдел ежемесячно составляет отчет об использовании сотрудниками Интернета.
— Правда? Теперь так делают?
— В наши дни это стандартное требование. Возможно, на твоей телестудии тоже. Уверена, это мелким шрифтом оговорено где-нибудь в трудовом договоре. В любом случае такие вещи нужно пресекать сразу, и я всегда делаю это сама. Как-никак это все еще семейный бизнес. Я отвечаю за офисную культуру. Кстати, прежде чем уйти, хочу спросить, как там у тебя с Алексом? — Лори как-то раз обмолвилась, что в последнее время отношения между ней и Алексом стали слегка натянутыми, хотя и не вдавалась в детали. — Есть что-нибудь новенькое?
Лори покачала головой.
— Это долгая история, чтобы ее рассказывать, тем более что уже поздно. Но я уверена, что все образуется.
Как только дверь за Шарлоттой закрылась, Лори проверила дисплей телефона. Нет, никто не звонил. Она тотчас засомневалась, что у них с Алексом все образуется.
Глава 42
Через два дня Лори стояла в банкетном зале ресторана «Чиприани». Когда-то она приходила сюда с Грегом, когда они выбирали место для свадебного банкета. Несмотря на астрономические цены, ее родители настаивали, чтобы торжества прошли именно здесь.
— Они с ума сошли, Грег? — спрашивала она тогда, разглядывая огромный, прекрасно декорированный зал. — Даже если мы пригласим всех наших знакомых, все равно половина зала останется пустой. Это место для особ королевской крови, да и цены соответствующие.
Несмотря на протесты Лео —
Лори слегка взгрустнула, вспомнив, как Грег улыбнулся ей, когда отец вел ее к алтарю. Но тут чей-то голос вернул ее из воспоминаний в настоящее:
— Прекрасное место для торжеств, не правда ли?
— О да, прекрасное, — эхом отозвалась Лори. Единственное, что портило общее впечатление, — это стоящая рядом с ней фигура личной помощницы генерала Рейли, Мэри Джейн. Глядя на нее, можно было подумать, что если вдруг она попробует улыбнуться, то ее лицо пойдет трещинами.
— По просьбе генерала я велела персоналу накрыть столы пораньше, чтобы вы могли до начала банкета провести съемки. Как вы и просили, мы заказали сервировку, подобную той, что и в тот вечер, когда был убит Хантер. — Судя по хмурому взгляду Мэри Джейн, та явно не одобряла эту идею.
Лори не стала напоминать ей, что студия согласилась сделать фонду щедрое благотворительное пожертвование, которое с лихвой покрывало все расходы.
— Семья сидела за главным столом, — сказала Мэри Джейн, указывая на круглый стол, стоявший ближе всего к сцене.
— А под семьей вы понимаете?.. — Лори прекрасно знала, кто там сидел, однако хотела услышать, что ей скажет Мэри Джейн.