- Пока нет, - призналась миссис Кэссиди. - Какой кошмар.
- Да, уж, - согласилась Сюзанна. - Как Жени?
- Спит в палате Моники. Я никогда больше не выпущу их из виду.
- Могу себе представить, - пробормотал Люк. - О, дыхательную трубку вытащили. Ваша дочь выглядит намного лучше.
- Ей, на самом деле, уже лучше. Когда врачи узнали, что она успокоилась, трубку вытащили. Она все это время могла дышать самостоятельно. Она уже несколько раз спрашивала о вас.
Моника указала на свою сестру, спавшую в кресле, и прошептала:
- Спасибо.
Сюзанна улыбнулась:
- Тебе пока нельзя много говорить. Иначе снова поставят трубку.
- Но мне нужно услышать свой голос, - хрипло возразила Моника. - Я уже думала, что никогда больше не смогу его услышать.
- Представляю. - Сюзанна коснулась щеки девушки. – Итак, как на самом деле ты себя чувствуешь?
- Лучше. Но у меня пока еще все болит. - Моника глубоко вздохнула. - Я должна вам кое-что сказать. Вы спрашивали про Ангела. А потом про Бекки. Они были кузинами. И их привезли одновременно.
Люк присел на корточки у кровати, чтобы оказаться на одном уровне с лицом Моникой.
- Ты уверена?
- Да. Я подружилась с Бекки. Это доктор убил ее. Она все время пыталась сбежать. Мы разговаривали друг с другом. Через дыру внизу стены.
Как разговаривали Бердслей и Бейли.
- Когда он ее убил?
- За день до появления преподобного. Доктор забил ее до смерти. Она должна была стать примером для всех нас.
- За что?
- Доктор не смог сломить ее волю. Он старался изо всех сил. – У Моники потекли слезы. – Он потащил ее в свой кабинет, и ей пришлось стоять там на коленях. Много часов. У нее была повязка на глазах, и она ничего не могла видеть. А потом... потом он сделал ей... больно. - Она посмотрела на Сюзанну. - Как Саймон вам.
Сюзанна дрожащими руками вытерла девочке слезы:
- Я знаю.
- Все закончилось, - сказала миссис Кэссиди. - Теперь ты в безопасности.
Моника медленно покачала головой:
- Это никогда не закончится. Оно все время стоит перед глазами. - Она отвернулась. - Когда Бекки умерла, настала моя очередь.
- Прости, Моника, - пробормотал Люк.
- Это не ваша вина. - Она, казалось, собралась с силами, и снова медленно повернулась к нему. - Однажды доктор попросил у кого-то совета. Как можно кое-кого сломить. Он был так зол из-за того, что я ему не подчинилась.
- Это была Бобби? - спросил Люк.
- Нет, мужчина. Доктор обращался к нему «сэр». Он сказал, что у него есть строптивые пленники. - Она нахмурилась. - Затем он спросил, что в таком случае сделает ВК. Я не знаю, что он имел в виду.
Люк знал. ВК. Вьетконг. Что возвращало их к буддийскому монаху.
- Моника, и что ответил этот мужчина?
- Он разозлился. Влепил доктору пощечину. Сказал, чтобы тот никогда больше не упоминал об этом. Потом он сказал, для того, чтобы сломить меня, нужно сделать из меня зверя. Мне пришлось бы забыть, что я человек, но у них ничего не получилось. - В ее голосе прозвучала гордость.
- Ты сильная, - похвалил Люк. - Никогда не забывай об этом.
Моника устало кивнула:
- Вы говорили, что знали Ангела.
Когда мы думали, что она без сознания и не может нас слышать.
- Да. Бекки рассказывала тебе, как они оказались в бункере?
- Отчим продал ее вместе с кузиной Мэнсфилду. Для сайта они оказались староваты. Но у отчима были и молоденькие. Сестры Бекки. Вот почему она пыталась сбежать. Она хотела вытащить их оттуда.
- Фамилия тебе известна? Бекки или отчима?
- Снайдер. У обоих. Жили в Атланте. -Моника сосредоточенно нахмурилась. - 1425 Кандера.
Люк затаил дыхание.
- Когда она там жила? И как долго?
- Может быть, полгода? Я не знаю.
- Откуда ее отчим узнал, что Мэнсфилд покупал девочек? - поинтересовалась Сюзанна.
- От шлюх со стоянки дальнобойщиков. – В легких Моники раздался хрип, и тут же вошла сестра Элла.
- Вам необходимо уйти. Пациентке вообще-то пока еще запрещено разговаривать.
- Минутку, - попросила Моника. - Отчим Бекки встречался с Мэнсфилдом на станции техобслуживания. Там он продал ему Бекки, Ангела и еще одну девушку. По-моему, третьей была дочка соседей. Но я точно не знаю.
- Достаточно, - приказала сестра Элла. - Ей нужно отдохнуть. Вы сможете вернуться позже.
- Ты молодец, малышка, - тихо сказал Люк. - Отдыхай. Я съезжу к дому номер 1425 по Кандера-стрит и попытаюсь отыскать отчима Бекки. Он первый претендент на ад.
Моника схватила его за руку:
- Спасите сестер Бекки. Она отдала за них свою жизнь.
- Я сделаю все, что в моих силах.
Люк припарковался перед тиром. Он не стал заходить внутрь, а молча сидел за рулем, уставившись на лобовое стекло. Сюзанна чувствовала его гнев, хотя внешне он выглядел окаменевшим. Он кипел от злости с тех пор как он вышел из жалкой квартиры на Кандера-стрит с пустыми руками. Отчим Бекки Снайдер там больше не жил. Никто не знал, куда они уехали. По крайней мере, такую историю рассказали ему соседи.
- Почему мы остановились возле тира? - наконец спросила Сюзанна.
- Он принадлежит моему брату. Сюда... сюда я очень часто прихожу.