Фру Карено. Потому что, значитъ, не одна я. Къ сожалнію, по мн это сейчасъ видно. Онъ говоритъ, что вокругъ меня новое сіяніе и у меня другое выраженіе. Вы это тоже находите?
Бондесенъ. Да; вы вся сіяющая.
Фру Kapено. Правда?.. Я хочу это сдлать теперь, потому что одинъ Богъ знаетъ, смогу ли я это сдлать когда-нибудь поздне. Ми удемъ. Я молоденькая двушка, а вы…
Бондесенъ. А я?
Фру Карено, улыбаясь. "Весна проносится надъ землей" — вы это знаете? Я люблю васъ въ каждомъ уголк своего сердца. Взгляните на меня.
Бондесенъ хочетъ привлечь ее къ себ.
Фру Карено. Нтъ, нтъ. Садитесь… Здсь только что былъ Іервенъ; онъ несчастенъ; онъ громко просилъ помочь ему. Но Иваръ не хотлъ ему помочь.
Бондесенъ. Іервенъ опять сюда приходилъ?
Фру Карено. Да. Но главное то, что Иваръ былъ неумолимъ. И я такая же… Верхъ въ экипаж поднятъ?
Бондесенъ. Да.
Фру Карено. Можетъ быть, его слдовало бы открыть?
Бондесенъ. Одвайтесь же, дорогая.
Фру Карено встаетъ. Вы сказали, "дорогая". Откидываетъ голову и смотритъ на него. Теперь мы съ вами друзья. Вдругъ обнимаетъ его, быстро цлуетъ и бжитъ черезъ комнату.
Бондесенъ вскакиваетъ.
Фру Карено. Нтъ, нтъ, сидите. Я сейчасъ пойду и однусь. Мн надо кое-что привести въ порядокъ. Входитъ въ спальню и выноситъ, спрятавъ въ рукахъ, жилетку Карено; стоитъ у дверей. Выйдите на минутку на веранду.
Бондесенъ. Вы хотите остаться одна?
Фру Карено. Да.
Бондесенъ. Я ухожу очень неохотно, но… Выходитъ на веранду.
Фру Карено начинаетъ быстро пришивать пуговицы къ жилетк. Бондесенъ снова входитъ.
Фру Карено прячетъ жилетку. Нтъ, я еще не совсмъ готова.
Бондесенъ. Да, но разв я не могу войти? Я не могу дольше оставаться безъ васъ.
Фру Карено. Мн только надо пришить дв пуговицы къ этой жилетк; вотъ и все. Я не хотла огорчать васъ; это — жилетка Ивара.
Бондесенъ. Вы можете теперь помнить объ этомъ!
Фру Карено. Я общала. Я не хочу, чтобы онъ хоть въ пустякахъ страдалъ изъ-за меня, потому что теперь я сама рада. Но я думаю только о васъ.
Бондесенъ. Это правда?
Фру Карено. Вы этому не врите? Я не понимаю, какъ мн могъ нравиться кто-нибудь другой.
Бондесенъ длаетъ движеніе назадъ. Вы заставляете меня глупть.
Фру Карено. А сначала вы меня! Садитесь. Вы мн мшаете. Однажды мн пришлось прочесть одну вещь, въ ней не было ничего особеннаго, но я запомнила одну фразу: "Вы стоите и жжете меня, какъ пламя"!
Бондесенъ обнимаетъ ее.
Фру Карено. Нтъ! Указываетъ, улыбаясь, на стулъ.
Бондесенъ садится.
Фру Карено. Теперь я готова, почти совсмъ готова… У кучера есть кнутъ?
Бондесенъ. У нашего кучера? Конечно.
Фру Карено. Да, но онъ не долженъ бить лошадей. Я сама буду держать кнутъ. Никто не долженъ страдать изъ-за меня въ то время, какъ я радуюсь.
Бондесенъ. Хорошо. Вы сами будете держать кнутъ.
Фру Карено. Такъ — готово! Я только позову Ингеборгъ. Кладетъ жилетъ въ спальню, на ходу беретъ кофточку, отворяетъ дверь въ кухню. Ингеборгъ, Я узжаю. Смотри хорошенько за домомъ.
Ингеборгъ въ дверяхъ. Хорошо. Счастливаго пути.
Фру Карено. Благодарю. Киваетъ. И поклонись моему мужу.
Ингеборгъ. Могу я чмъ-нибудь помочь?
Фру Карено. Нтъ, благодарю; господинъ Бондесенъ мн уже помогъ. Затворяетъ дверь.
Слышенъ стукъ калитки.
Бондесенъ вскакиваетъ. Это онъ. Быстро помогаетъ Фру Карено одть кофточку.
Фру Карено. Нтъ; это кто-нибудь другой. Онъ, значитъ, передумалъ. Нтъ, этого онъ не сдлаетъ.
Бондесенъ. Да, это онъ. Пройдемте здсь. Направляется къ двери на веранду.
Фру Карено. Я могла бы съ нимъ проститься, если это онъ.
Бондесенъ. Вы это говорите серьезно?
Фру Карено. Вы всего боитесь. Улыбается и, сіяя, закидываетъ голову назадъ. Мн теперь такъ хорошо. Съ вами. Подождите минутку. Опасность такъ ничтожно мала. Я во всякомъ случа пойду по саду очень медленно.
Бондесенъ. Такъ я пойду впередъ. Хочетъ итти.
Фру Карено. Нтъ, нтъ, я иду. Но я сильно стукну калиткой, чтобы онъ слышалъ, гд я.
Бондесенъ, задыхаясь. Ну, въ путь! Идете вы?
Фру Карено, ликуя. Да! Да! Оба уходятъ черезъ дверь на веранду.