Читаем У оружия нет имени. Книга пятая полностью

- Да? - удивился Беранрд. - Ну, давай, послушаем, что нам скажут. Вдруг они решили сдаться?

На мостике вновь раздались смешки.

- Давай на общий канал, пусть все слышат, - приказал Уорбёртон-Ли.

- Ай-ай, сэр! - связист тронул сенсор.

- Воины Союза! - зазвучал в наушниках голос вражеского командующего. - Нам не нужна ваша смерть. Мы вам не враги. Наш общий враг - Консорциум! Предлагаю вам почётный плен. Незачем умирать за деньги корпораций…

- Ишь, как чешет, - ухмыльнулся старпом.

- … мы пришли вернуть свою планету… - продолжал доминионец.

Уорбёртон-Ли жестом приказал включить обратную связь.

- Свою, говоришь? - растянув губы в хищной улыбке, спросил каперанг.

Верить словам доминионца он не собирался. Равно как и принимать его условия. Пример Дорсая был достаточно нагляден для тех, кто желал узнать методы Доминиона. И Бернард не желал, чтобы его родной Гефест разделил ту же участь. А значит, надо было отбить у доминионцев всякое желание лезть к Союзу. С точки зрения каперанга, орбита Идиллии прекрасно подходила для этой цели - насовать засранцам по сопатке так, чтобы потом сто раз подумали, прежде чем куда-то рыло сунуть.

- Ну раз своя, - Бернард знал, что сейчас его слышит весь экипаж, потому подобрал максимально эффектную фразу для завершения разговора, - так приди и возьми!

И отключился.

- За своим он пришёл, - каперанг поудобнее устроился в своём кресле. - Хозяйчик грёбаный. Настучим ему по рукам, чтобы не тянул, куда не следует!

“Лун” продержался шесть часов. Доминионцы смогли сохранить транспорты, но это стоило им всех трёх ракетных платформ и корвета. Оба крейсера и авианосец тоже схлопотали по ракете от упорного союзовца. “Лун”, превращённый в развалину, упрямо отказывался выходить из боя. На корабле уцелела всего одна пусковая противокорабельных ракет, но авианосец, словно берсеркер из древних легенд, продолжал сражаться.

Но всему наступает предел. Когда ушла последняя противоракета, а лазеры ближней обороны вышли из строя из-за перегрева, Уорбёртон-Ли приказал экипажу покинуть корабль. В шлюпку он сел последним, лишь удостоверившись, что на корабле не осталось ни одного живого человека.

-------------------------------------

Ай-ай - в англоязычных флотах эквивалент “Есть!”

--------------------------------------

Планета Идиллия. Город Эсперо, военная база “Эсперо-1”

Десантные челноки с подкреплением садились вереницей. По аппарелям съезжала бронетехника, с топотом сбегали пехотинцы, сгружались контейнеры с оборудованием, снаряжением и боеприпасами.

В штабе группировки царило сдержанное ликование: метрополия успела прислать подмогу и теперь весы склонились в пользу доминионцев.

Но ликование штаба разделяли не все. Радости от полученного пополнения в бригаду коммандос никто из офицеров особо не испытывал: вместе с подмогой командиры получили головную боль.

Батальон взбунтовавшихся репликантов и два батальона потенциальных бунтовщиков - самое “то, что нужно” в зоне боевых действий. Особенно бригаде коммандос, проводящей рейды по тылам противника. Не то чтобы это было совсем уж проблемой для командиров - в конце-концов, коммандос с момента создания были по армейским меркам бандой бузотёров, на половом органе вертевших дисциплину, - но тем не менее вопрос вставал достаточно серьёзный. Одно дело - призвать к порядку оборзевших людей и совсем другое - репликантов с их улучшенными возможностями. Тумаки тут не помогут, затягивание гаек - тем более.

Потому, распределив вновь прибывших по подразделениям, Стражинский собрал оставшихся на базе офицеров бригады на совещание. Получилось не густо: сам полковник, оба комбата, двое ротных и зампотыл. Все остальные ещё гуляли по вражеским тылам, причиняя союзовцам добро, нанося пользу да подвергая ласкам.

- Ну, как вам пополнение? - усмехнулся полковник

- Девять сотен копий сержанта РС-355085, - отозвался майор Хилл. - Прям не пополнение, а мечта. Тайрелл уже бегает по потолку и рвёт на жопе волосы, требуя не допускать их в бой до окончания полной диагностики.

- Может начинать рвать на мошонке, - Савин взял банку сока со стола. - У нас нет возможности дать ему развлекаться - если он не заметил, идёт война и полно работы.

- Тут ещё приказ, - Савин показал на планшет. - Командование приказывает затыкать это наше подкрепление в самую задницу…

- Как будто мы только по курортам ходим, - расхохотался один из ротных.

- Воистину, - улыбнулся полковник. - Так что за этим проблем не встанет. Но это касается и наших репликантов.

- Так они уже там, - напомнил майор Хилл.

- Это не всё, - Стражинский вздохнул. - В приказе чётко сказано: кидать репликантов на самые горячие участки. Нужен максимум потерь среди них.

- За каким, я извиняюсь, хером? Они там что, вконец на голову скорбные?! - взвился Савин.

- Воистину, - поддержал его Хилл. - Это что употребить надо, чтобы родить такое?

- Генеральские звёзды на погоны, наверное, - предположил второй ротный. - Говорят - самая забористая дурь.

Перейти на страницу:

Похожие книги