Виктория остановилась у окна салуна поговорить о чем-то с Велвет Найт, и Ноубл, защитник закона, не мог не восхититься ее профессионализмом. Именно так и надо изображать юнца: сдвинуть носки ботинок и разговаривать с дамой, сжав в карманах кулаки.
Тем временем Виктория приложила руку к шляпе и, развернувшись, пыля тяжелыми башмаками, бегом припустила к конюшне.
Тяжело вздохнув, Ноубл отвернулся. Все же интересно было бы посмотреть на ее лицо.
Он наконец сел за стол, но тут в дверь громко постучали. Ноубл раздраженно бросил:
— Сам открой. Я не привратник! Дверь распахнулась.
— Как поживаете, мистер Ноубл?
— Мисс Абигайл! — вскочил на ноги помощник шерифа. Его круглые небритые щеки порозовели от смущения. — Какая неожиданность!
— Вот как? — бросила Абигайл, стремительно входя в комнату. — Ноубл, я думаю, мы друзья, и ты честно расскажешь мне, что с шерифом. Признайся, ему разбила сердце какая-то женщина? Кто она?
Помощник шерифа плотоядно посмотрел на тяжелую корзину, которую взгромоздила на его стол Абигайл. Под салфеткой в корзине угадывались продукты.
— Кто она? — задумчиво повторил он, не отрывая зачарованного взгляда от снеди. Так и не ответив, он залез под салфетку, и Абигайл тут же шлепнула его по руке.
— Это для них.
— Для них? — Ему наконец удалось оторвать взгляд от корзины. — Думаю, вы неправильно употребляете слова, мэм. Это не «они», это он и она. Они не уживаются вместе, как драчливые кот и кошка.
«Как удачно я выразился! — довольно подумал он. — В самом деле, они либо зацарапают друг друга до полусмерти, либо будут любить до гроба».
— Почему он с ней поссорился?
— Он? А почему вы думаете, что ссорился именно он?
— Женщина по своей воле никогда не расстанется с таким человеком, как мой Кристофер, — гордо и с абсолютной верой в свои слова произнесла домоправительница.
Внезапно дверь распахнулась, и в комнату, словно вихрь, ворвался шериф. Заметавшись на месте, он подскочил к двери в складскую каморку, выволок оттуда седельную сумку и начал стремительно запихивать в нее свои вещи.
Абигайл удивленно перевела взгляд на Ноубла. Тот спокойно подошел к выходу, лениво оперся о косяк, затем вынул зубочистку и принялся безмятежно вычищать грязь из-под ногтей.
— Куда-то собрался?
Крис едва сдержался, чтобы не нагрубить помощнику, а потому со злостью швырнул в седельную сумку вяленое мясо. Туда же отправились две жестянки и еще кое-какие предметы первой необходимости.
— Джейк украл лошадь.
— О Боже! — С лица Ноубла исчезла безмятежность. — Ты уверен?
Бросив на него сумрачный взгляд, Свифт снова взялся за разбухшую сумку.
— Никогда бы не подумал, что она… он способен на такое. Должно быть, у него были на то серьезные причины. — Ноубл мысленно поблагодарил Господа, что Крис пропустил мимо ушей его оговорку.
Решив, что забрал с собой все необходимое, Крис закинул вещи за спину. Погоня может длиться долго. Видимо, Виктория навсегда решила покинуть эти места. Из-за него или из-за того, за кем она вела здесь слежку.
— Он оставил на столе Кленси деньги, несколько монет.
— Значит, Джейк просто взял лошадь напрокат.
— Вряд ли. Я лошадь напрокат не сдаю. — Шериф двинулся к выходу. — Увел-то он Цезаря.
С губ Ноубла сорвалось столь вычурное ругательство, что Абигайл в изумлении открыла рот. Только тут Крис заметил свою домоправительницу и удивленно обернулся уже на пороге.
— Я решила угостить тебя и твою подругу, — поспешила объяснить та.
— Абигайл, — мягко произнес Крис, возвращаясь. — Я же говорил тебе…
— Да, но не пропадать же трудам. — Она протянула ему корзину. — Я не хочу, чтобы ты умер с голоду.
Заметив растерянность и страх на ее лице, Свифт ободряюще похлопал Абигайл по плечу:
— Я скоро вернусь.
— Лучше бы побыстрее! — Дверь хлопнула, и она догово — рила в пустоту: — Как бы я хотела ее увидеть. — В голосе ее теперь звучала грусть, с грустью же она О1 густила и корзину.
— Тут уж ничего не поделать, — мягко заметил Ноубл. — Мужчины должны сами принимать решения, а потом жить с их результатами.
Женщина лишь слабо улыбнулась.
— Думаю, — она снова подняла корзину, — вы найдете здесь что-нибудь полезное для себя.
— Без сомнения. И это все, — он доверительно придвинулся ближе, — что вы хотите предложить?
Вспыхнув, Абигайл выхватила из сумки куриную ножку и ткнула ею прямо в пухлые губы помощника шерифа. «Довольствуйся этим!» — произнесла она про себя.
Глава 14
Гулко стучали по земле копыта. Крис был весь объят клубами пыли, но он не обращал на нее внимания, несмотря на толстый налет ее на потном лице. Все время понукая лошадь, чтобы выгнать из тела злость на беглянку, он несся все быстрее и быстрее.
Но равнина оставалась безлюдной. И не мудрено: с таким мощным конем, как Цезарь, Виктория уже далеко впереди. Как же неосмотрительно он позволил ей приручить своего верного друга, ведь никогда и никому на свете не позволял даже приближаться к нему!
А обиднее всего то, что она сгинула, даже не попрощавшись.
Черт побери!