Слова Джоша добирались до Бенедикта словно через густой кисель, медленно оседая в ушах. Едва их смысл сложился в голове, Нэд откинул голову назад, закрыв лицо ладонями и рассмеялся.
- Господи! А жизнь-то оказывается, на месте! Джош, ты в своем уме?! Даже, если допустить, что она не состоит не с кем в отношениях и вообще мной заинтересуется, потому что я подозреваю там серьезные нарушения в психике, в плане социальной адаптации, то с чего ты решил, что у меня нет сейчас причин назвать тебя кретином?
- В случае с Эйприл, тебя не терзал моральный аспект.
«Так вот оно в чем дело!»
Бенедикт подозревал, что Джош только делал вид, что ему нет дела до этой ветреной девицы. Всего-то и было пара свиданий, когда эта красотка сама повисла на шее у Бенедикта.
- Не думал, что она тебе так нравится.
- Вот и я не обязан думать о той дилемме, которая перед тобой становится. Не корчи из себя святого, дружище и не превращая в чудовище меня. Но хороший урок, еще один, тебе не повредит. Мы и не такое с тобой проворачивали, чтобы избежать скуки.
Джош протянул руку, чтобы скрепить уговор, но Бенедикт резко переменился в лице.
- Это будет урок для нас обоих...
Поднявшись с лавочки, Купер проигнорировал полушутливый тон друга, признавая горький факт, что его жизнь в действительности странная и никчемная штука, а потому и не удивительно, что в ней до сих пор есть место малахольным пари и ставкам на людей.
- Что это значит, Нэд? - Джош недоуменно смотрел на удаляющуюся спину Бенедикта Купера. - Я не изменю условия, это не шутка.
Но тот даже не обернулся.
-6-
Заведение явно пользовалось успехом, Бенедикт понял это едва переступил порог бара, который хоть и мог предложить усталому посетителю прохладный воздух, но свободными местами похвастаться, увы, нет.
Прошертив толпу взглядом, Купер выцепил машущую ему рукой Люси, которая неизвестно каким чудом заняла крохотный столик у дальней стены, сплошь увешанной всевозможными фотография и картинками в рамах. Половину всего пространства заведения занимала невероятно длинная барная стойка, которая причудливо изгибалась овалом, эту странную ось, облепляли люди, львиную долю которых составляли врачи и студенты. Здесь не было особых различий, разве что только возраст. Негромкая музыка также особо не свидетельствовала о том, кому она предназначалась — легкая, заводная, эти песни могли нравиться кому угодно.
Хозяин бара был латентным гением!
Неожиданная мысль промелькнула в голове Бенедикта столь внезапно, что он даже не понял, почему, собственно, «латентным». Ах, да... Гении, обычно, не держат баров на протяжении двадцати лет!
Табличка с датой основания этого оазиса, который манил к себе и обещал быстрое забвение от забот или долгого трудового дня, висела прямо в центре над стойкой.
Бенедикт любил подобные места, которые отдавали чем-то вечным и человеческим, он медленно направился прямиком к бармену, с трудом притиснувшись через частокол завсегдатаев, которые застыв горгульями на высоких стульях, перемалывали хребет, уходящему дню в исцеляющем сеансе дружеской психотерапии.
На вид молодой парень, едва справлялся со своим напарником, разливая напитки в разномастные стаканы, стопки и кружки. Он поднял палец вверх, давая Бенедикту знак, что заметил его и скоро подойдет. Купер обернулся, чтобы взглянуть на Люси и сделал это так поспешно, что она не успела убрать с лица странное задумчивое выражение, которое вовсе не хотела ему показывать.
Переговорив быстро с барменом, Бенедикт незаметно оплатил «угощение», которое вознамерилась преподнести ему Люси, щедро оставив «на чай». Парень за стойкой расплылся в довольной улыбке и утвердительно кивнул.
- Извини, задержался!
- Пустяки! - Люси явно не нуждалась в реверансах и молча пододвинула Нэду запотевшую бутылку холодного пива, после чего уставилась на него смешливым взглядом, который никогда не практикуют скромные барышни.
Купер понимал, что в этом случае можно быть собой и с благодарностью принял исходные условия, потому что корчить из себя благородство просто не было сил.
- Отличное заведение! То что нужно! Кто бы мог подумать, что мои безрезультатные и продолжительные поиски, наконец-то увенчаются успехом.
- Да, в центре таких баров нет, а здесь... Здесь что-то другое, просто не прижилось бы. Мы врачи народ простой — даже профессура нет-нет да заглянет сюда. Но ты меня удивляешь — выходец из семьи Куперов должен нос воротить от столь плебейских мест.
- Как раз в этом и кроется причина. Мать всегда слишком изысканно готовила и с трепетом сервировала каждую трапезу. У нас с сестрой на завтрак было у каждого по восемнадцать приборов.
- Ты шутишь?! - Люси покатилась со смеха.
- Серьезно! Когда я путешествовал с друзьями по Канзасу, и впервые, вместо обычного стакана, мне всучили стеклянную банку, я едва не расплакался от счастья. К тому же, весь снобизм в нашей семье достался отцу. У меня другие недостатки...
- Расскажешь?
- Несерьезное отношение к женщинам, безответственность и неутолимая жажда легкой жизни.