Читаем Ты — моя судьба полностью

— Вам незачем меня бояться, — сказал он. — Я не желаю вам ничего плохого.

— Дело не в этом. — Я бы даже сказал, что вы мне нравитесь. Кэт открыла рот от неожиданности.

— Вы совсем не такая, как Бекки, — добавил Итан.

— Я намного старше, чем она была в то время, когда вы ее знали.

— Да, — сказал он. — И я тоже.

Она не могла понять, что он имел в виду. Пытался сравнить ее с сестрой? Вряд, ли. Кэт почувствовала, как сердце ев забилось. Она избегала его взгляда, медленно продолжая есть жаркое и мучительно подбирая слова.

— Вы долго переживали ее гибель? — спросила она после паузы.

— В течение нескольких лет я только о ней и думал. Затем ее душа покинула меня. Как будто Бекки решила дать мне покой. Она ушла, оставив мне Дэнни.

— Я думаю, вы там хватили горя.

— Вы так действительно думаете? — (Кэт кивнула.) — Все уже позади. Сейчас мне надо это забыть, и чем быстрее, тем лучше. Хотя мне иногда кажется, что те годы навсегда останутся в моей памяти. Как бы то ни было, у меня хватит сил вырвать эти воспоминания из сердца.

Итан сложил руки на груди и пристально, долгим взглядом посмотрел на Кэт.

«Зачем он мне все это говорит?» — подумала она.

Он все не отводил, взгляда. Через несколько секунд от этого внимательного изучения ей стало не по себе. Она стала думать, что бы ей сказать или сделать, чтобы он перестал на нее смотреть. Указав взглядом на его тарелку, она сказала:

— Я вижу, вы уже съели жаркое. Может быть, еще чего-нибудь? — И она было встала, но вдруг почувствовала, что ноги отказываются подчиняться. Ей пришлось опереться рукой о стол.

Итан, встревоженный, тоже встал, чтобы помочь.

— Ничего, ничего. Что-то голова закружилась. Вошла Силия, толкая перед собой раскладную кровать на колесиках. Огромное пальто Итана из бычьей кожи и его массивные ботинки лежали сверху. Увидев, что они стоят один против другого по разные стороны стола, она остановилась, с удивлением глядя на них. Кэт улыбнулась.

— Я хотела посмотреть, нет ли у нас чего-нибудь для мистера Итана на десерт.

— Там есть пудинг, я его вчера приготовила Дэнни на ужин. По-моему, что-то оставалось. Итан отрицательно покачал головой.

— Нет, спасибо. Я сыт. Силия подошла к столу.

— Что с тобой, Кэти?

— Все нормально. Пожалуй, я пойду лягу. Я действительно устала.

— Ничего удивительного, — сказала Силия.

— Вы попали в хорошие руки, — сказала Кэт, обращаясь к Итану. — Если вам что-нибудь будет нужно, скажите ей.

— Спасибо за гостеприимство, — сказал он. — Принимая во внимание сложившиеся обстоятельства, это очень щедро с вашей стороны.

— Я у вас в долгу не меньше, чем вы у меня.

— Вы позволили мне увидеть Дэнни, а это… вы знаете, что это для меня. Я вам очень благодарен.

— А я за вас рада, — сказала она, протягивая ему руку через стол. — Спокойной ночи, и…. утром мы поговорим об этом поподробнее.

Итан взял ее руку в свою ладонь, больше для того, чтобы подержать в своей руке, чем для рукопожатия. Глаза его говорили громче слов. И хотя Кэт не все поняла из этого молчаливого послания, у нее от волнения мурашки побежали по спине. Она почти вырвала свою руку и пошла прочь.

В дверях она обернулась. И Силия, и Итан смотрели ей вслед.

— Мой отец в последнее время встает не так рано, как в былые времена, — сказала Кэт, обращаясь к Итану, — но все-таки он встает первым. Если отец увидит вас, я буду вам очень признательна, если вы постараетесь с ним не ссориться.

— Раз так, я постараюсь.

— Спасибо, — сказала она. — Спокойной ночи. Поднявшись на второй этаж, она быстро сбросила одежду и нырнула под одеяло, не надев ночной рубашки. Постель была холодной, но она так устала, что ей было все равно. Засыпая, она все еще видела таинственные, волшебные глаза Итана. Она знала, что то, как она ответила на его взгляд, сделало его еще опаснее. Он определенно что-то задумал. Его глаза требовали большего. Она стала представлять себе это «большее», погружаясь в сладострастные мечты. Нет, нельзя ему позволить очаровать ее так же, как он очаровал Бекки. Дэнни… Дэнни… Дэнни… Мысль кружилась в голове, возвращаясь снова и снова. Дэнни… Итан Миллз хочет то, что принадлежит ей. Он хочет ее сына… и своего сына… сына…

<p>Глава 5</p>

Прорываясь сквозь заросли, он разорвал рубашку. Во рту пересохло. Окинув взглядом залитые лунным светом прерии, он увидел ее, Бекки, на белом жеребце, со светящимися волосами; ее длинная юбка развевалась над свиной коня. Итан бросился к ней, но конь галопом понес ее прочь. Итан побежал, пытаясь догнать коня, но земля превратилась в вязкое, топкое болото. Он с трудом вытаскивал ноги из липкой грязи. Бекки на жеребце была уже далеко впереди, то появляясь, то вновь исчезая, и наконец пропала вдали, за горизонтом…

Как и всегда в этом месте, глаза его открылись. В сумрачном свете камера выглядела как-то необычно, да и запах был совсем не тот. Остро пахло пряностями и яблоками. Только сейчас Итан понял, где он. Это не камера! Это кладовка в доме Ролли. А звук? Форточка хлопает о раму. Ветер. Тесная, крохотная комнатка. Но — свобода!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену