Читаем Турецкий финал полностью

Она указала на дверь слева от нас. В стене за ее столом была резная дверь. Вероятно, он давал доступ в кабинет ее босса.

Высокий открыл другую дверь и жестом пригласил нас войти внутрь. Мы вошли в ярко освещенную, мало обставленную комнату. Два прямых стула и стол. Ничего другого, только два зеркала на стене. Зеркала, по крайней мере, одно из них, были прозрачными. Кто-то сейчас наблюдал за нами, и нас, вероятно, тоже подслушивали.

'Жди здесь. Тебя скоро вызовут. Высокий турок снова мрачно посмотрел на меня и закрыл за собой дверь. Хизер оглядела комнату, а я молча смотрел на нее. Она увидела зеркала и резко повернулась ко мне. "Что с нами происходит, доктор Уолтерс? Кто эти люди?'

Я знал, что она поняла. Это сняло с меня напряжение. «Я не знаю, Нелл. Я ничего из этого не понимаю. Я убежден, что это ужасная ошибка ».

Было ясно, что они надеялись, что комментарий выдаст нас или даже раскроет нашу истинную личность, открыто обсудив его. Но мы оба уже сталкивались с этим трюком раньше. "Они даже надели на тебя наручники!" - в ужасе воскликнула Хизер. 'О боже! Какие нецивилизованные люди! »

Это была отличная ошибка. Я решил пойти дальше.

«Не забывай, Нелл, что в каком-то смысле мы оказались здесь, среди язычников. Фактически, эти люди почти не познакомились с западной цивилизацией ». За это я мог получить дополнительный удар по голове, но это было хорошим развлечением.

«Как вы думаете, это как-то связано с нашим визитом к господину Сезаку?» спросила Хизер.

«Я думаю, что эти люди из особого отдела полиции. Я не верю, что г-н Сезак что-то знает об этом. Вероятно, они искали людей, похожих на нас. Контрабандистов или что-то в этом роде. Все будет хорошо, не волнуйся.

«Я очень надеюсь, что это ненадолго».

Мне было интересно, насколько тщательно они будут обыскивать наши гостиничные номера. Я спрятал наше оружие и портфель для маскировок в трубке кондиционера. Если бы они были хорошими, они бы это нашли. Но, может быть, этого еще не было.

Дверь открылась. Вошел человек, которого мы раньше не видели. Это был невысокий, знатный турок в темно-синем костюме в тонкую полоску. Он пристально посмотрел на нас. «Дама идет со мной», - сказал он на аккуратном английском. Как будто с ним что-то вдруг пришло в голову, он вернулся в комнату и освободил меня от наручников. Мои запястья сильно опухли от сжимающего металла.

«Спасибо», - сказал я.

Он исчез с Хизер, и я остался один с ужасными подозрениями о том, что может с ней случиться. Я встал и начал ходить по комнате. Как раз тогда, когда я подумал, что доктор Уолтерс так бы и поступил. Минут через пятнадцать дверь снова открылась, и снова передо мной встал незнакомец. Невысокий, полный мужчина. Тонкие волосы и мешки под глазами.

«Ваша коллега рассказала нам все, - сказал он резко и криво по-английски. «Она все знала. Для нее проблемы закончились. Надеемся, вы тоже захотите сотрудничать. Нет смысла больше притворяться невиновным.

Я с недоумением посмотрел на него. «Откуда, черт возьми, вы берете эту чушь?» Признаваться? Притворяться, что я невиновен? Конечно, я невиновен, знаете что! Я британский подданный, и я требую, чтобы мой консул был немедленно уведомлен ».

Британский консул в Анкаре знал о нашем присутствии и имел приказ помогать нам в случае необходимости. Коренастый турок пристально смотрел на меня. «Жалко, что ты упрямый». Он повернулся и вышел из комнаты.

Я снова начал ходить, яростно пощипывая усы, надеясь, что это будет воспринято как нервная привычка. Через пять минут мужчина, которого взяла Хизер, стоял передо мной.

«Давай, - сказал он.

Я последовал за ним в комнату ожидания. Мы пошли прямо к резной двери. Турок постучал и вошел. Мы оказались в довольно просторной комнате. Четыре кресла стояли полукругом перед столом. За столом сидел еще один незнакомец. Рядом с ним стоял коренастый турок. Хизер сидела на одном из стульев перед столом.

Доктор Уолтерс! Они сказали, что ты что-то знаешь или в чем то виновен! Как такое возможно?

«Успокойтесь, мисс Труитт, - сказал я. «Я думаю, они играют в какую-то игру».

Садитесь, доктор Уолтерс, или кто бы вы ни были, - сказал человек за столом исключительно мягким голосом.

Я лучше постою там, пока точно не пойму, для чего весь этот вздор ».

'Как хочешь.' Человек, который привел меня, вышел из комнаты и закрыл за собой дверь. «Вы въехали в страну несколько дней назад. Вы скажете, в Стамбуле. Но мы не смогли найти никого, кто мог бы подтвердить вашу историю ».

Конечно, этого следовало ожидать. Но другой агент составил список пассажиров, чтобы сделать нашу историю правдивой. «Если вы нам не верите, я предлагаю вам проверить список пассажиров рейса 307 TWA за прошлый вторник».

«Мы сделали», - сказал человек за столом. «Это тоже правильно. Но разве не странно, что никто из сотрудников не может вспомнить, что видел вас обоих в самолете или когда вы вышли?

- Мне это кажется вполне нормальным, - сказал я. «Эти люди видят сотни пассажиров каждый день. Это причина, по которой вы держите нас?

«Какое ваше настоящее имя, доктор? Уолтерс?

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне