Читаем Турецкий финал полностью

«Это он», - сказал младший турок другому, выталкивая меня в переулок.

«Отдай мне свой кошелек», - сказал мне старец.

Я понял, что он хотел его для опознания, и это был мой шанс сыграть обычного туриста. Во время разговора он опустил револьвер достаточно низко, чтобы дать мне шанс.

«Вы не получите моих бумаг», - возмущенно крикнул я и потянулся за револьвером.

Он заметил мое движение, но слишком поздно. Он потерял равновесие, когда я обеими руками дернул за руку, в которой он держал свой револьвер. Он выпустил оружие и врезался в другого мужчину, который все еще находился наполовину позади меня. Чтобы не упасть сразу, ему пришлось вытащить руку из кармана. Они с глухим стуком врезались в стену. Когда высокий нащупал револьвер, другой бросился на меня. Он был силен, и сила его атаки прижала меня к стене. Его большие пальцы сжали мое горло, как зажим. Мне стало душно. Я позволил своим предплечьям коснуться его в мгновение ока. Это сломало его хватку на моем горле. Я сцепил руки и вонзил двойной кулак прямо ему в живот. Он пополз со стоном. Размеренным жестом я положил руку ему на шею. Это был финиш. Он споткнулся о мокрый тротуар. Это был странный бой. Я понятия не имел, кто послал этих людей. Если бы они принадлежали Сезаку, что было маловероятно, лучше было бы действовать тихо. Тогда я мог бы лично пожаловаться Сезаку, имея шанс блефовать. Но если бы их прислал Басимеви, я бы не ожидал доброго отношения. Тогда стоило показать несколько боевых приемов, которые д-ру Уолтерсу подходят. Хотя я точно не хотел попасть в беду, убив одного из них.

Высокий наконец увидел, где его револьвер. Но незадолго до того, как он успел его поймать, я сильно ударил его ногой в бок, чуть ниже его ребер. Ревя от боли, он перекатился к стене. Это был мой шанс. Если бы я мог уйти сейчас, все, что мне нужно было бы делать позже, - это громко жаловаться на «воров и подонков», если мне задают сложные вопросы.

Я повернулся и побежал.

Но прямо перед выходом из переулка стояла черная машина. Водитель вышел. И он безошибочно нацелил на меня свой револьвер.

Он просто приказал. - 'Стоп!'

Я смотрел на обрезанный ствол оружия и сдержался. Этот человек не выглядел так, будто решится применить свое оружие.

Двое других снова встали на ноги. Один из них грубо схватил меня сзади и защелкнул наручниками на запястьях. Он закрыл их слишком плотно, и они врезались в мою плоть. Высокий мужчина подошел и встал передо мной, и выражение его глаз ясно показало, что он приготовил для меня «приятные» вещи, если бы у него была возможность их осуществить. Я холодно посмотрел на него. «Я не знаю, кто вы, но вам лучше связаться с мистером Сезаком, прежде чем вы закончите с этим».

«Сезак не имеет к этому никакого отношения», - прорычал высокий. 'Поторопись! Забирайся в машину.'

Этот ответ показал две вещи. Эта операция была работой Басимеви, и он не собирался ничего рассказывать Сезаку, пока не допросит меня. Невольно мои мысли обратились к Хизер в отеле, и я подумал, в безопасности ли она там.

«Если вы не воры, и вас послал не Сезак

- сказал я высокому, - кто вы тогда?

"Забирайся в машину."

Я сел в машину с воинственным лицом, потому что Уолтерс так бы себя вел. Он будет продолжать протестовать. «Британское консульство услышит об этом, уверяю вас». Я мрачно забрался на заднее сиденье, и они сели рядом со мной по обе стороны.

Медленно машина тронулась. Благодаря ритмичным движениям дворники поддерживали чистоту лобового стекла, и я мог видеть, что мы едем в центр города.

Через десять минут мы стояли перед задним выходом большого серого бетонного здания. Это было похоже на правительственное здание. Пришлось выходить в небольшой дворик. Меня завели в здание, провели по коридору и затолкали в лифт. Мы поднялись на пятый этаж. По другому коридору. Несколько турок, которые прошли мимо нас, бросили понимающие взгляды в мою сторону. Мы повернули за угол, и я оказался лицом к лицу с Хизер. Она сидела, ледяная, глядя вперед на деревянной скамейке рядом с закрытой дверью. Наручников на ней не было, но рядом с ней стоял турок в темном костюме.

Доктор Уолтерс! - удивленно воскликнула она, вставая, чтобы поприветствовать меня. «Меня заставили пойти сюда со мной. Что здесь происходит?'

Я остановился перед ней. «Понятия не имею, мисс Труитт. Но я потребую, чтобы консульство и г-н Сезак были немедленно уведомлены, как только я найду здесь кого-нибудь из руководителей ».

Это действительно ужасно, - сказала Хизер. Свою роль она сыграла превосходно. «Очень ужасно».

«Не волнуйтесь, мисс Труитт, - сказал я. «Я разберусь с этим в кратчайшие сроки».

«Пошли», - сказал высокий турок, подталкивая меня к закрытой двери. Он открыл дверь. Следуя за Хизер и ее сопровождающей, мы вошли в нечто вроде зала ожидания, где за столом сидела девушка. По знаку высокого турка она нажала кнопку и поднесла к уху трубку. Она что-то пробормотала в трубку и прислушалась. Она снова положила трубку на крючок и что-то сказала высокому по-турецки.

- Пусть там подождет. Женщина тоже.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне