– Нет, – сказал сержант, подумав. – Никогда нельзя сказать, что из этого получится. Нам незачем его предупреждать, что мы им интересуемся. Пусть лучше придет домой. Когда я покончу с делами здесь, мы с суперинтендантом встречаемся в Скотленд-Ярде. Тогда мы проедем на эту Барнсли-стрит и застигнем его светлость врасплох.
– Да, Алек Ловкач сказал Фентону, что он будет у себя поздновато. Он работает в каком-то ресторане. Что еще мы можем сделать для вас?
– Сам не знаю. Если он работает в ресторане, шеф, может, решит забирать его утром. Так или иначе, скоро увидимся. Пока! – Он положил трубку и сказал с удовлетворением: – Ну вот, мы продвигаемся без дураков! – Он заметил, что Гласс по-прежнему стоит с раскрытой записной книжкой и не сводит с него глаз, и сказал: – Ах да! Что я вам говорил?
– Вы собирались спросить, узнал ли Смарт женщину, которую он видел. И я отвечаю вам: нет. Он ехал по другой стороне и только видел женщину, которая одной рукой придерживала полы плаща, а другой приглаживала волосы, потому что было ветрено.
– Ничего, все равно нет сомнения, это была миссис Норт! – сказал сержант. Он собрал бумаги и поднялся.
Констебль, очевидно, не мог оправиться от пережитого потрясения, ибо с содроганием проговорил:
– Свет праведных весело горит, светильник же нечестивых угасает.
– Вероятно, – согласился сержант, укладывая бумаги в портфель. – Но если вы попали на такую гнусную картину, что она напрочь выбила вас из колеи, то жаль, что я ее не видел. Никогда в жизни не смотрел ничего действительно острого – острого по моим понятиям.
– Доколе будут гнездиться в тебе злочестивые мысли? – вопросил Гласс. – Я говорю тебе, при погибели нечестивых бывает торжество.
– Шли бы вы домой да приняли бы таблеточку аспирина, – посоветовал сержант. – На сегодня я вами сыт.
– Я пойду, – ответил Гласс, запихивая записную книжку в карман. – Гонят меня, как саранчу.
Сержант не снизошел до ответа и покинул участок.
Позднее, в Скотленд-Ярде, в кабинете Ханнасайда, он сказал:
– Бог знает что вы натворили, шеф! Превратили бедного Гласса в саранчу – вот что вы наделали. Вы отродясь не видали такого потрясения!
– Черт побери!..
– Завели его стопы в разверстую бездну, – елейно проговорил сержант. – Пришлось отпустить его домой, чтобы проспался.
– О чем это вы? – нетерпеливо спросил Ханнасайд. – Если бы вы забыли о Глассе и занялись делом…
– Забыть о нем! Если бы я мог! Благодаря вам он побывал в кино, и от того, что он об этом говорит, волосы встают дыбом. Все же он нашел почтальона – тот действительно видел там миссис Норт около десяти, хотя и не узнал, и в руках у нее ничего не было. Так что она говорит правду, по крайней мере, о времени, когда она покинула «Грейстоунз». Что-нибудь слышно о Карпентере?
– Да, я говорил об этом с Лоусоном. Судя по тому, что говорит Алек Ловкач, мы как будто застанем Карпентера дома в любое время после 21. 30. Мы заскочим к нему, Шкипер.
– Договорились, – кивнул сержант. – В котором часу?
– Ну, дадим ему полчаса форы, чтобы застать наверняка. Мы встретимся с вами на углу Глассмир-роуд и Барнсли-стрит в 22. 00. Кстати, вам будет приятно услышать, что швейцар в «Чамли Мэншнс» сразу узнал Флетчера по фотографии. Это и был «мистер Смит».
– Ну, мы ведь никогда особо не сомневались, – сказал сержант. – А он еще чего-нибудь не рассказал?
– Ничего полезного. Как все, вступавшие в контакт с Флетчером, он нашел его приятным во всех отношениях. О девушке он знает только то, что сообщал Гейлу после ее смерти.
– Сдается мне, что самоубийство Энджелы Энджел и убийство покойного Эрнеста как-то связаны, – задумчиво проговорил сержант. – Но если это так, убей меня Бог, не вижу, при чем здесь Норт.
– Вероятно, мы будем знать больше, когда послушаем, что нам скажет Карпентер, – ответил Ханнасайд.
– Можно сказать, ключ ко всей тайне, – согласился сержант.
Он прибыл на место свидания за несколько минут до десяти и обнаружил, что Барнсли-стрит – унылый проезд между широкой Глассмир-роуд и чопорными Летчли-гарденс. Хорошо известная сержанту Глассмир-роуд была деловая улица, и на пересечении с Барнсли-стрит, у автобусной остановки, на ней находился кофейный киоск. Сержант заказал чашку кофе и обменялся несколькими фразами с владельцем, Вскоре по Глассмир-роуд от станции метро, находившейся в нескольких стах ярдах, подошел Ханнасайд.
– Добрый вечер. – Ханнасайд кивнул владельцу киоска. – Не слишком роскошное место у вас, а?
– Нет, не плохое, – ответил тот и показал большим пальцем через плечо. – Масса народу после сеанса выйдет из «Ригал-сине-ма». Пока что, конечно, тихо, но еще ведь рано. Жаловаться не могу.
Сержант подвинул через прилавок пустую чашку с блюдечком, весело попрощался с владельцем и зашагал прочь со своим начальником.