Читаем Туннель в небе. Месть Посейдона полностью

— Там было обычное ограбление. Грабители решили воспользоваться шумихой вокруг «пришельцев», их уже арестовали и даже показывали по телевизору.

— Вот, — улыбнулся Санько, — у меня нет времени даже программу посмотреть. Ты говорил, что у тебя есть идеи.

— Есть. Еще Пуанкаре сказал, что мы всегда можем придумать бесконечное число гипотез, объясняющих какой-то комплекс данных, полученных в результате наблюдений, но ученый должен выбрать наипростейшую. Так вот, гипотез я понапридумывал, а вот простейшую выбрать не могу. Мне кажется, настало время собрать конференцию из ведущих ученых различных областей науки и ознакомить их со всем этим материалом, — полковник положил руку на стопку папок.

Генерал подошел к большому, с коричневыми стеклами окну, постоял, подумал, а затем, повернувшись к Мишутину, сказал:

— Ну что ж, может, ты и прав, ученые быстрей придут к какому-нибудь правильному выводу. А что ты сам думаешь по поводу этих неизвестных?

— Возможно, я ошибаюсь, Владимир Григорьевич, но я считаю, что это биороботы, они появляются из морей…

— А почему именно из морей? Ты задавал себе этот вопрос?

— Скорее всего, это как-то связано с изготовлением роботов или их транспортировкой. Ведь по воде или под водой легче незаметно доставить их в любое нужное место. А может, просто потому, что там прячутся те, кто засылает их сюда. Биороботы, несомненно, могут «читать» наши мысли и даже исполнять наши приказания. Вот хотя бы, я думаю, с этой стрельбой. Роботы всего лишь исполняли желания. Страх пострадавших перед тем, что биороботы начнут стрелять и попадут в них, всему виной. И только благодаря тому, что никто не желал, чтобы его убило по-настоящему, они отделывались ранениями.

— Зачем «им» это чтение мыслей и выполнение желаний?

— Не знаю. Возможно, между роботами и «хозяевами» существует какое-нибудь более простое объяснение всему этому… Я уже перебрал столько всяких гипотез, от аномалий во времени до инопланетян, что у меня скоро голова треснет от них.

Генерал сел в кресло, снял очки с толстыми, слегка голубоватыми стеклами, посмотрел внимательно на Мишутина и сказал:

— Ты просто немного устал. Иди поспи, прими холодный душ и займись вплотную подготовкой к конференции.

Полковник встал и начал собирать разложенные на столе папки, но генерал остановил его:

— Оставь это у меня, я хочу посмотреть кое-что, заодно буду точно уверен, что ты спишь, а не сидишь опять над ними. Иди.

Дверь за Мишутиным закрылась. Санько пододвинул стопку бумаг к себе, вытащил из верхнего ящика стола очки для чтения в тоненькой золоченой оправе и открыл первую папку.

НЬЮ-ЙОРК. Обширная территория на восточном побережье Соединенных Штатов напоминает сейчас зону, в которой вот-вот развернутся боевые действия. Безлюдные улицы, которые патрулируют солдаты национальной гвардии, полицейские и представители спасательных служб, тысячи машин с домашним скарбом, направляющиеся в глубь материка. Такие приготовления вызвал приближающийся ураган «Глория».

Машина плавно свернула с многорядного шоссе на узенькую подъездную дорогу и остановилась у высоких ворот. «Волга» мигнула фарами, металлические створки разъехались в стороны, пропустили машину и вновь сомкнулись за ней.

— Сегодня вы мне больше не нужны, — сказал полковник Мишутин шоферу и вышел.

Дежурный офицер распахнул перед ним дверь и отдал честь.

— Начали? — спросил у него Мишутин.

— Так точно, товарищ полковник.

— Давно?

— Минут двадцать назад.

Полковник поднялся по широкой мраморной лестнице на второй этаж, открыл дверь в зал заседаний и, пригибаясь, стараясь поменьше шуметь и мешать сидящим, прошел на свое место рядом с Санько.

— Ну как? — поинтересовался генерал.

— Все в порядке, Владимир Григорьевич, суда вышли в море.

Выступающий покосился на них и продолжил:

— Я думаю, вы согласитесь со мной, что теории инопланетного происхождения этих существ надо отбросить. У меня нет ни капли сомнения, что разгадка всего этого кроется в глубинах морей и океанов…

— Профессор Ариков, почему вы считаете, что загадка кроется в глубинах морей, и не кажется ли вам, что дело тут в самом Мировом океане? Почему бы не предположить, что воды всех океанов, морей в совокупности с нектоном, планктоном и бентосом представляют собой огромное живое существо. Присоединяюсь к мнению Владимира Григорьевича, который сказал, что биороботы всего лишь «слепки» с реально существовавших, но утонувших людей. Возможно даже, Мировой океан хранит информацию обо всех погибших в его водах людях и, когда нужно, использует ее. Не зря же нас всех так влечет море?..

— А вы уверены, что в морях и океанах есть возможность изготовить эти биороботы?

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне