Читаем Туманное будущее (СИ) полностью

Темные глаза безотрывно скользили вслед за пеной, опускающейся все ниже, ниже и ниже, облизывающей смуглую кожу, словно язык любовника. Его язык.

Гарри подставил голову под мощную струю душа, смывая с волос пену, продолжая натирать тело пахнущим морем гелем.

Северус осознал: если Гарри чуть-чуть повернет голову, то тут же обнаружит его. Шагнув в спасительную темноту, он укрылся за покрытым плиткой выступом столь поспешно, словно от этого зависела его жизнь. Он чувствовал нарастающее возбуждение при созерцании столь красивого тела, изогнувшегося в истоме от удивительного прикосновения теплой воды к голой коже.

Знал ли Гарри, насколько он был чувственным во время омовения?

Его голова откинулась назад, руки заскользили по груди вслед за водой. Пальцы коснулись розовых сосков, переместились на живот, а затем на член.

Северус подавил стон, наблюдая, как руки молодого человека омывают ствол и яички. Он представил себе, как склоняется над ним, берет в рот и ласкает до тех пор, пока тот не кончит. Никогда прежде он не думал об этом. Но часто размышлял о своем первом разе. Воображал действия и ощущения, которые бы испытал, но всегда в его сознании это было слишком размыто. Сейчас он видел парня, которого знал – своего будущего любовника - совершенно голым, мокрым, невероятно чувственным и ласковым.

Его руки скользнули по бедрам, коленям, икрам. Делая это, парень наклонился, и Северус подумал, что просто умрет. Он представил, как вжимается в эти ягодицы или плавится под господствующим телом, подчиняясь подавляющей силе.

Выпрямившись, Гарри провел пенными руками по пояснице. Не сдержавшись, Северус тихо вскрикнул, и молодой человек, стоявший под душем, обернулся.

Черный оникс встретился с прозрачным изумрудом.

========== Глава 7 ==========

- Полет под звездным небом -

- Северус? – Гарри удивленно посмотрел на молодого человека.

Тот, стараясь подавить смущение, сделал шаг назад. Опершись спиной на кафельную стену, мелкими шажками начал продвигаться к выходу, стараясь не обращать внимания на наготу сына заклятого врага, целиком сконцентрировавшись на его зеленых глазах.

- Э-э-э… все в порядке, - пробормотал он, спрашивая себя, что на самом деле мог ответить. - Я… я…

- О, боже, Северус! Что с тобой случилось?

Брови Гарри удивленно приподнялись, когда он вопросительно посмотрел на одежду одноклассника.

Сев уже и забыл, что испачкался в грязи. Внезапно его глаза загорелись, и парень с облегчением сказал:

- Я пришел очистить мантию. Я споткнулся и… видишь… я не хотел идти в таком виде в Большой зал, где полным-полно студентов.

Гарри кивнул, и Северус поспешил отвернуться, избегая подвергнуться искушению. Войдя в одну из душевых кабинок, расположенной как можно дальше от Гарри, он взял мыло.

Пробормотал отталкивающее воду заклинание, защищая ноги и ботинки. Конечно, можно использовать волшебную палочку, искусственно вызвав воду, но это было слишком непрактично. Поэтому он предпочел воспользоваться душем, оказавшимся поблизости. И теперь наблюдал, как грязь смывается мощным водным потоком в слив. Хорошенько оттерев особо грязные пятна, остановил воду и прошептал заклинание мгновенной сушки. Вскоре, весь ущерб был исправлен, за исключением…

- О, Мерлин! – воскликнул Гарри, заметив длинный кровавый след на белой коже Северуса, спускающийся по лодыжке и пропитавшей носок.

Гриффиндорец проследил за его взглядом.

- Пустяки. Обычная ссадина!

- Может и так. Все равно следует позаботиться об этом! – возразил Гарри, приближаясь к нему.

Северус хотел отступить, но не смог этого сделать – он был банально зажат в тесной кабинке.

- Идем со мной! – зеленоглазый маг схватил его за руку, потащив за собой. Северус попытался освободить пальцы, но Гарри был более чем решителен, сжав ладонь, и гриффиндорец вновь ощутил странную вибрацию кожей.

Уже сухой, но все еще обнаженный, Гарри подвел его к своему шкафчику и усадил на скамейку.

- Подожди, - сказал он, схватив свое нижнее белье. – Я только надену боксеры и буду весь твой.

- Если бы это было правдой, - под нос пробормотал Северус, глядя на своего будущего студента.

Натянув одежду, Гарри отправился за антисептиком – маленькой бутылочкой, хранящейся в шкафу, как у любого игрока квиддичной команды, и присел рядом с брюнетом.

- Подними мантию, - велел он, пропитывая ватный тампон жидкостью.

Покраснев, Северус начал протестовать, но его жалобы остались без ответа: Гарри лично закатал ему брючину.

Отвернувшись, молодой человек покраснел еще больше. Ему было крайне неудобно.

С одной стороны он надеялся, что будущий любовник не заметит его возбуждения, с другой – остро осознавал, что его ноги слишком худые и бледные.

Гарри увидел: кожа будущего профессора была чистой. Никакая грязь не попала на рану, вызванную острым камнем, мантия оказалась цела, защитив царапину от земли. Он приложил компресс к кровоточащей ране, держа до тех пор, пока кровь не остановится. Осторожно протер. С помощью волшебной палочки наложил заклинание, исцеляющее раны, затем очистительное, убирающее все наличие кровавых пятен на одежде.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги