Гарри расхохотался, махнув на прощание рукой другу, направляющемуся в Подземелья. Продолжая улыбаться, обернулся к сопровождавшему его гриффиндорцу. Смех комом застрял в горле, когда он увидел выражение лица парня.
Желая в корне пресечь насмешки и оскорбления, которые уже маячили на горизонте, Гарри схватил его за руку, потянув в сторону класса, и был удивлен, почувствовав, как вздрогнул парень, издав приглушенный крик. Затем заметил кровь, бежавшую по пальцам одноклассника.
Гарри подавил возглас, незамедлительно поднес раненую руку к глазам, чтобы осмотреть рану.
- Мерлин, Себастьян, где ты умудрился? – резко спросил он, выхватывая волшебную палочку и бормоча Еvanesco, извлекая из раны глубоко засевший осколок стекла, ускоряя процесс заживления.
Северус промолчал. С одной стороны ему ничего не хотелось рассказывать, с другой - его весьма беспокоили прохладные пальцы на своей руке, чтобы найти силы вымолвить хоть слово. Он видел, как Гарри использует целительную магию и подавил протестующий стон, когда тот отпустил его руку.
- Спасибо, - хрипло пробормотал Северус.
Глаза Гарри расширились от удивления проявления вежливости, столь чуждой путешественнику во времени. Он лишь только прошептал:
- Пожалуйста.
***
Гарри, потирая ноющие ребра, спешил на вводный курс ЗоТИ, хотя, по сравнению с другими учениками, имел по предмету высшую степень готовности, представляя, как держится Ремус Люпин за учительским столом. И улыбнулся учителю. Первым в класс вошел Северус. Зная истинную личность путешественника во времени, Ремус направился к ним, поприветствовав Гарри кратким теплым объятием.
Мужчина заметил, как Гарри чуть вздрогнул и тут же отступил, обеспокоенно глядя на студента.
- Хагрид был очень рад меня видеть… - тут же ответил парень.
В свою очередь Ремус сочувственно хмыкнул.
- Помимо легкой ломоты в костях, как ты себя чувствуешь? – поинтересовался профессор.
- Нормально. Немного противно видеть, как Министерство издевается надо мной и Драко. Как ты?
- У меня тоже все в порядке. Гермиона сказала, что проведет большое исследование об оборотнях. Очевидно, она обнаружила некоторые интересные вещи, сочетающие маггловскую медицину и волшебство. Она сказала, что это только начало и чтобы я особо не воодушевлялся, но я продолжаю на удачу скрещивать пальцы.
Послышалось презрительное сопение и Ремус обернулся к юному Северусу. Улыбаясь, поздоровался.
- Никогда не думал, что однажды ты станешь профессором, Люпин, - с ненавистью процедил молодой человек. - Интересно, почему Дамблдор взял тебя на работу…
- Заткнись, - коротко прервал его Гарри.
Северус не успел ответить. В это время зазвонил колокол, и класс наполнился студентами. Парень стиснул зубы, бросив презрительный взгляд на сына своего врага. Нехотя уселся за последнюю парту рядом с Гарри, но так и остался безмолвен, устраиваясь на жестком стуле.
Он знал, что этот день для него будет довольно трудным. Кроме того, он должен был прослушать курс лекций одного из мародеров, в довершении всего, был вынужден сидеть рядом с Поттером. Северус повернул голову, чтобы заявить Поттеру, что в гробу видел его и все его нравоучения, когда наткнулся на его склонившуюся спину – гриффиндорец наклонился, что-то ища в своей сумке.
В эту секунду Северус, скользнув взглядом вниз, вспомнил, что вскоре этот обтянутый мантией зад будет принадлежать ему: в голове вспыхнула молния и жаром устремилась вниз по венам, наполняя низ живота тянущим теплом.
Щеки стали пунцовыми, и он сжал кулаки.
- Сегодня мы с вами изучим одно из сложнейших заклинаний, которое сможет защитить вас от проклятия, отослав его пославшему… - начал Люпин.
Северус не мог оторвать взгляда от соблазнительной округлости. Скрытая за черной тканью, она прекрасно подчеркивалась широкими складками. Северус мог разглядеть упругое тело, присущее только игрокам в квиддич. Такое красивое, с изящными линиями… О, Мерлин! Его буйная фантазия уводила все дальше, и он с трудом сглотнул.
- … Конечно, вам хочется узнать о нем побыстрее, но сначала немного теории…
Такой мягкий… Он будет принадлежать только ему. В один прекрасный день он прокрадется между упругих ягодиц и заблудится в теплой влажности. Он проникнет туда настолько медленно, что его любовник будет умолять взять его силой. Неосознанно рука потянулась вперед к соблазнительному телу, чтобы ощутить его тепло.
Гарри отчаянно искал маленькую записную книжку, приготовленную для первого урока, и никак не мог отыскать ее в сумке. Неужели он забыл ее в комнате? Он не помнил, чтобы клал ее на стол. Может, она в кармане мантии?
Он слышал, как Ремус начал читать лекцию для седьмого курса, и понимал, что профессор вскоре пройдет по рядам, чтобы проверить, насколько хорошо студенты усвоили теорию. Ему просто необходим этот предмет.
Через пару минут Гарри облегченно вздохнул, разгибая спину, как неожиданно для себя почувствовал теплое прикосновение, скользнувшее по ягодицам. Затаив дыхание, он распахнул глаза и быстро повернулся к однокласснику.