Читаем Цзюнь Цзюлин полностью

Юйсю подумала о том, что члены семьи Нин теперь избегали Янчэн. Вдобавок ко всему даже слухи о вымогательстве денег куда-то испарились.

– Какой фонарик сделала Чжэньчжэнь? – отойдя от темы, поинтересовалась девушка.

Фан Цзиньсю тоже было немного любопытно, поэтому она отправила служанок все разузнать, и спустя какое-то время они вернулись.

– Говорят, он очень большой, причем прежде такого фонаря никто никогда не видел, – ответила служанка.

Очень большой.

Фан Цзиньсю скривила губы.

– Хочет выделиться, – бросила она, поглядывая на фонарь в своих руках.

Маленький фонарик в форме лотоса, собственноручно вырезанная красная ткань, а также рисунок в виде Гуаньинь [31]. Из года в год Цзиньсю наполняла свои фонарики молитвами и надеждами о том, чтобы смерть обошла Чэнъюя стороной и он продолжал жить дальше, пусть даже парализованным. Главное, чтобы оставался жив.

Когда девушка подумала об этом, ей стало очень больно. Больше у нее не было настроения продолжать разговор, поэтому она опустила голову и продолжила делать фонарик.

Параллельно с этим Чжэньчжэнь тоже кропотливо работала над своим. Точнее, она смотрела, как он делался. Но, независимо от того, наблюдала девушка или делала сама, погрузилась она в этот процесс с головой.

<p>Глава 50</p><p>Радость и тоска во время любования фонарями</p>

Эта мастерская для изготовления фонарей была куплена семьей Фан. Всего лишь обычная мастерская, а не лавка для продажи.

Семья Фан отличалась от остальных дельцов, которые, разбогатев, как правило, расширяли сферу своего влияния. Она продолжала лишь управлять денежными лавками и время от времени приобретала земельную собственность.

Эта мастерская походила на подобную покупку. Изредка ее открывали, причем исключительно при необходимости создать фонари в больших количествах. Рабочих нанимали лишь на короткий промежуток времени. Разумеется, семья Фан рассматривала только первоклассных мастеров.

Однако теперь эти первоклассные мастера начали сомневаться в своих способностях после того, как юная госпожа Цзюнь попросила их изготовить фонарь по ее рисунку.

– Надеюсь, это не проблема? – спросила Чжэньчжэнь.

Находившийся с ними управляющий Гао слегка занервничал.

Эта юная госпожа Цзюнь сейчас рассердится…

Поскольку Цзюнь Чжэньчжэнь сообщила тетушке о намерении изготовить фонарик и отправиться в мастерскую, госпожа Фан посчитала неуместным отправлять с ней Фан Юйсю даже туда, поэтому женщина вызвала управляющего Гао.

Во-первых, Чжэньчжэнь уже с ним знакома, а во‐вторых, в прошлый раз управляющий Гао доложил старой госпоже Фан о том, что девушка интересовалась делами из столицы.

Оставляя ее под зорким наблюдением управляющего, старушка могла быть спокойна. В конце концов, окончательно она своей внучке еще не доверяла, да и возражать Чжэньчжэнь не стала, сразу согласившись на его сопровождение. Возможно, ей просто было все равно.

Все члены семьи Фан, включая слуг, делали достаточно небольшие фонарики. Материалы были готовы и для Чжэньчжэнь, однако девушка настояла на мастерской и предоставила ремесленникам весьма причудливый эскиз своей задумки.

Исходя из прошлого, юная госпожа Цзюнь всегда желала быть в центре внимания и выставляла себя напоказ. Неудивительно, что она хотела и на этом фестивале одержать верх над всеми.

Теперь мастера попали в затруднительное положение. Чжэньчжэнь определенно будет недовольна.

Управляющий Гао осторожно взглянул на девушку, но не заметил никаких признаков раздражения: Чжэньчжэнь по-прежнему оставалась спокойной.

– Мои объяснения недостаточно понятны? – тихо спросила она. – Просто я вообще не разбираюсь в изготовлении фонариков и не знаю, возможно ли реализовать мою задумку. Если что-то не так, просто скажите мне, и мы вместе подумаем над тем, что можно с этим сделать.

Управляющий Гао окинул взглядом мастеров. Ранее он уже говорил о спокойствии юной госпожи и о том, что при ее умении набираться терпения она без каких-либо проблем находила нужные ей ответы.

Ласковая манера речи девушки все же успокоила мастеров.

– Мы все поняли, – подал голос пожилой мастер с покрасневшим лицом. – Проблема не в том, что мы не сможем это сделать, а в том, что по итогу это может выглядеть не так привлекательно…

Управляющий Гао взглянул на находившийся рядом с ним чертеж. Хотя он не мастер и к фонарям довольно равнодушен, даже ему набросок Чжэньчжэнь показался не самым симпатичным. Но, поскольку девушка рисовала его явно с большим воодушевлением, он не мог сказать ей это прямо в лицо.

Неважно, насколько Чжэньчжэнь была к ним добра, она определенно останется недовольна, если ее не похвалят. Эти мастера были слишком уж прямолинейными.

Юная госпожа Цзюнь улыбнулась, и ее лицо стало выглядеть более расслабленным.

– Ах, ну раз дело только в этом, то не беспокойтесь, – бросила она. – Красота не так уж и важна.

Это привело всех в ступор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы