Дэймон попытался увидеть картину, который видел его разум. Он вспомнил смотрящее на него спокойное лицо Сабры, а не морщинистое лицо Мастера Вэйна. Он видел каштановые волосы Сабры, её молодые женские формы, её ученическое платье, но он всё ещё признавал её, как Мастера Вэйна. Он был убеждён, что она Мастер. - Сабра! Как ты это сделала? - спросил он.
- Наблюдение, наблюдение и ещё раз наблюдение, - сказала Сабра. - Аннараис, мне понравился твой ответ на вопрос Мастера Вэйна. Я думаю, что возьму его себе!
- Забирай, - сказала Аннараис. - Я уверена, что он неправильный.
Сабра засмеялась, и к ней присоединились остальные.
Послеполуденное солнце поднялось достаточно высоко, чтобы осветить под собой утёс, где стояла башня Мастера Вэйна. Её впечатляющий облик охранял утёс десятилетиями, а может быть ещё дольше. Путь к ней лежал вдоль отвесных скальных стен, а рядом ниспадал водопад, питающийся из талых ледников, которые простирались на многие мили отсюда.
В редких случаях, когда ученики исследовали покинутые земли вокруг башни, они натыкались на сломанные или сгоревшие предметы, выглядевшие, как-будто их когда-то использовали по назначению. После этого, они пытались дать им названия и понять назначение по некоторым из наиболее распознаваемых частей. Сабра показала один из первых найденных предметов Мастеру Вэйну, чтобы спросить о его происхождении. Почти квадратный камень, даже будучи влажным, был тёплым, и немного гудел. Вэйн выхватил почерневший, слегка голубоватый предмет у Сабры, бросив его на землю, и заорал, - Это обломки ещё не забытой войны. Эти предметы созданы, чтобы разрушать. И пробудив их, твоё невежество убьёт всех нас!
Трое остальных учеников улизнули прочь, в то время как Сабра осталась дрожать под гневом Мастера Вэйна. Но это было давно. Сейчас любой предмет, который они находили, скрывался среди ученических вещей. Они договорились о том, что в первую очередь, чтобы достичь статуса волшебника, каждый должен будет выбрать себе несколько артефактов.
Сейчас, когда солнце согревало пляж, ученики сняли с себя казённые одежды и плавали в холодной воде. Мастер Вэйн говорил им, что магия, подобна океану. Если ты терпелив и спокоен, он поднимет тебя и унесёт в фантастические места далеко отсюда, но если ты крутишься и теряешь концентрацию, то ты погибнешь. Даже если ты знаешь, как держаться наплаву, там есть опасности, скрывающиеся под поверхностью.
Со своего насиженного места на вершине скользкой, отвесной скалы, выступающей из волн, Сабра нырнула в воду и поплыла к мелководью, где трое остальных учеников подшучивали друг над другом.
Кто-то движется вдоль пляжа, - сказала она, - и этот кто-то управляет небольшой повозкой. Скоро он будет около того поворота. - Она указала её загорелой, сверкающей от морской воды рукой на тёмный утёс, который находился дальше вниз по пляжу. - Давайте повеселимся.
Ученики вышли из воды, чтобы немного обсохнуть.
- Мне не нравится это, - сказал Джервис. - Никто никогда не появлялся у этого пляжа. Все дороги смыло два года тому назад.
- Он, вероятно, приехал навестить Мастера Вэйна, - сказала уверенно Сабра. - И Мастер Вэйн, точно тот человек, которого он ожидает увидеть.
- Не втягивай нас в свои проблемы. - Дэймон с ненавистью посмотрел на Сабру, но девочка с каштановыми волосами лишь улыбнулась в ответ.
- Следуйте моим указаниям. - В её голосе ощущалось волнение. - Закройте ваши глаза. - Остальные, продолжая сохнуть и одеваться, подчинились ей.
Через миг они услышали голос Мастера Вэйна. - Откройте ваши глаза или вы пропустите представление. - Сабра исчезла, а на её месте уже стоял Мастер. - Давайте немного развлечёмся. - сказал он не с характерной ему комичностью.
Из-за утёса появилась одинокая, маленькая повозка, управляемая кучером в белой мантии и которую тянули за собой два мула. Ученики сидели на нагретых солнцем камнях, наблюдая за медленно двигающейся телегой, за исключением Сабры, которая стояла в нетерпеливом ожидании.
Когда повозка почти приблизилась к ученикам, женщина, одетая в простую белую робу, поприветствовала их, - Приветствую, какая приятная встреча!
Аннараис открыла её рот, чтобы ответить, но Сабра перебила её, - Ближе! - крикнула она голосом Мастера Вэйна.
Повозка продолжила свой путь, пока кучер не приказал мулам остановиться, после чего спешился. Она остановилась, оглядев их небольшую группу, шагнула вперёд и обратилась к Мастеру Вэйну.
- Приветствую, какая приятная встреча, мой друг. Перед тобой стоит скромный лекарь, приехавший издалека, чтобы найти Мастера Вэйна, который уже долгое время является другом для Кьельдоранцев, искателей мира и правосудия, и врагами злых правителей Стромгальда. Мне нужен его совет.
- Но…- начал Джервис, присоединяясь к протесту Дэймона.
- Молчать! - Мастер Вэйн гневно крикнул на учеников. Он взглянул в лицо женщины. - Я Мастер Вэйн, ты, вздорная девица.
Остальные были так шокированы, что и не думали посмеяться.