Читаем Цепной пес самодержавия полностью

Светлана Антошина мне нравилась. Чувства, которые я к ней испытывал, нельзя было назвать любовью - скорее большим увлечением. Мне было интересно ее слушать, разговаривать и спорить с ней. В иные моменты, когда она в азарте начинала спорить, я смотрел в ее горящие от возбуждения глаза и думал, что страстности этой девушке, похоже, не занимать. При всем этом она была настоящей красавицей.

"Да, она интересный человек, и... великолепна как женщина. А что дальше? - обычно на этом мои мысли обрывались. - К тому же у нее есть жених".

Хотя сам-то я знал, что не это было препятствием, а ее довольно прохладное отношение ко мне. Ей был интересен образ сильного и храброго человека, но не более того, да и нетрудно было видеть, что мой прагматизм был ей чужд. Ей были нужны романтические встречи, театральные премьеры, поэтические вечера и жаркие споры о вечных ценностях. Мы были разными людьми, и винить тут было некого.

На следующий день я был вызван к императору. Разговор у нас пошел о нововведении, которое мне хотелось внедрить в систему государственных заказов. Я предложил создать комиссию, которая будет печатать через официальные органы печати необходимые государству заказы, а с ними условия и требования, которые требуются от производителя данного вида продукции. Тот из соискателей, кто представит наиболее выгодные условия, получает государственный заказ. При этом оформление контрактов должно тщательно проверяться и только затем регистрироваться. Император заинтересовался моей идеей. Какое-то время мы еще говорили, потом государь посмотрел на часы и сказал: - Извините, Сергей Александрович, но мне надо идти. Пришло время выполнять отцовские обязанности. Дочери хотят продемонстрировать мне какие-то необыкновенные наряды.

- Разрешите откланяться... - только я это сказал, как вспомнил о подарке. - Извините меня, ваше императорское величество, но можно вам задать один вопрос?

Император кинул на меня любопытный взгляд.

- Слушаю вас.

- Что может понравиться девочке в пятнадцать лет в качестве подарка?

- Она из состоятельной семьи? - поинтересовался государь.

- Лиза Антошина. Братья Антошины, имеют несколько магазинов в Петербурге и Москве, торгуют антиквариатом.

- По-моему, я слышал о них. А ваша головная боль, - он усмехнулся и нажал кнопку звонка, - лечиться просто.

Когда на пороге вырос дежурный офицер, император сказал: - Телефонируйте в ювелирный магазин Фаберже. Скажите, что к ним сейчас приедет господин Богуславский.

У него есть заказ.

Когда адъютант вышел, император сказал:

- Езжайте, Сергей Александрович, вас туда прямо сейчас отвезут.

- Не знаю, как вас благодарить, ваше императорское величество.

Экипаж уже ждал меня на выезде. Не успел я сесть в коляску, как кучер хлопнул кнутом, и лошади рванулись с места. Спустя какое-то время мы остановились у большого ювелирного магазина Карла Фаберже. Зайдя в магазин, я только успел представиться, как меня сразу препроводили в кабинет известного ювелира. После короткого знакомства, мастер сказал, что у него в мастерской есть два изготовленных яйца, которые он будет рад мне предложить.

- Они были изготовлены для высокопоставленных лиц, но по определенным обстоятельствам их не смогли забрать. Скажу сразу, что они не столь затейливы и изящны как те, что делаются под заказ нашего государя, но при этом осмелюсь вас заверить, имеют свою особую красоту. Разрешите вам их показать, Сергей Александрович?

Когда их принесли, я почти сразу выбрал яйцо в нежно-голубых тонах, оплетенное серебряными ажурными нитями.

- Теперь мне хотелось бы услышать ваши пожелания по поводу сюрприза, спрятанного внутри яйца.

- Вы сможете сделать и поместить внутрь серебряную фигурку девочки - ангелочка?

- Удачное решение вопроса, Сергей Александрович. Как мне стало понятно из ваших слов, вам нужен подарок к воскресенью? - я кивнул головой. - Сделаем. Прошу вас прийти за заказом в пятницу. Часам,...м-м-м, к шести-семи вечера.

- Карл Густавович, озвучьте, пожалуйста, цену. Хотя бы приблизительно.

- Извините, милейший Сергей Александрович, не могу, - он бросил на меня хитрый взгляд и добродушно усмехнулся. - Никак не могу, так как вам это подарок от государя-императора.

Мне ничего не оставалось делать, как откланяться. Ювелир лично проводил меня до входной двери.

Приехав в назначенное время забирать подарок, я не смог удержаться от похвал мастеру, когда открыв яйцо, увидел маленькую точеную фигурку ангела, которая, казалось, излучала свой особый, теплый свет. Некоторое время он с довольной улыбкой выслушивал мое искреннее восхищение работой, а затем сказал:

- Помните, вы тогда спрашивали у меня про цену? Так вот, что я вам скажу, милейший Сергей Александрович: ваша искренняя благодарность, ваше восхищение, намного превышает цену этой изящной безделушки.

Яйцо было уложено в небольшой ящичек из красного дерева, который я засунул во внутренний карман пальто. Теперь осталось как-то пережить дамский праздник в компании полудюжины матрон и их дочерей.

"Вот именно пережить. Господи, сделай так, чтобы мой поход в гости сорвался".

Перейти на страницу:

Похожие книги