Читаем Центурион полностью

Внимание обоих привлек какой-то полый звук, донесшийся из расположения неприятеля. Это стукнул о поперечину метательный рычаг одного из онагров. В предвечернее небо взвился огненный болид с маслянисто-черным хвостом. Защитники на стене отчетливо расслышали рев пламени, в то время как снаряд по дуге пролетел у них над головами и рухнул в сердце цитадели. Прежде чем он бухнулся оземь, дернулись рычаги еще нескольких катапульт, снаряды которых оставили в небе зыбкие дымные борозды. Просмоленные, плотно обернутые свертки в слепящих фонтанах искр падали на черепицу крыш и плиты мостовой или отскакивали от стен в сполохах огня, вызванного столкновением. Навесной обстрел продолжался, и вскоре по тому, как неравномерно работают расчеты огнеборцев, стало понятно: снаряды падают столь обильно, что за ними просто не угнаться.

Макрон с Катоном переместились за воротную башню и оттуда осмотрели цитадель, оценивая урон, нанесенный бомбометанием. Тут и там уже разгорелось несколько пожаров, вокруг которых суетились расчеты, отчаянно сбивая огонь и окатывая угли водой. Но едва удавалось сладить с одним возгоранием, как где-то непременно падал еще один снаряд, с новой вспышкой пламени. Один из онагров, более мощный, чем остальные, метал свои снаряды дальше других, и его болид, перелетев через стену царского двора, сделал прямое попадание в готовый к розжигу погребальный костер. Жрецы там как раз водружали носилки на верхотуру и чуть не выронили их от неожиданности и испуга. Хорошо, что получилось вовремя выровняться; они спешно уложили тело, которое тут же облек разгулявшийся огонь. Жрецы едва успели отскочить на свое место позади правителя.

— Вот, кому-то подмогли, — констатировал Макрон. — Нет худа без добра: этот костерок хоть тушить не надо.

— Ага. А то Метеллию с его людьми и без того дел невпроворот.

Макрон оглядел внутреннюю часть цитадели, взвешивая положение.

— Похоже, один он не управится. Надо, чтобы на подмогу спустился ты. Разбей свою когорту на пожарные расчеты и загаси эти возгорания. Ишь их сколько… Не хватало еще, чтобы мы упустили все это дело из рук и мятежники нас спалили.

— А если они вдруг пойдут на приступ? Мои люди нужны на стенах.

— Ничего, я своей когортой управлюсь, — определился с решением Макрон. — Да еще Балт поможет своими молодцами… Все, ступай!

Катон пробежал в зубчатую башню слева от ворот и махнул центуриону Пармениону:

— Скажи людям, чтобы положили щиты и копья. Всем спуститься со стен. Надо потушить очаги пожаров. Передай остальным центурионам.

— Слушаю, префект.

Катон рукой поманил ближних ауксилиариев — дескать, все за мной — и заспешил со стены вниз. На мощеном пятачке у ворот, где стоял ближайший чан с водой и лежала горка циновок и ведер, он распорядился:

— Разобрать инвентарь! В ведра набрать воды и строиться вон там!

Как только люди подготовились, Катон отдал им приказ работать по расчетам, один на каждое свежее возгорание. К чану возвращаться по мере того, как огонь потушен, и дожидаться следующего попадания. Ждать, собственно, не приходилось. Повстанцы метали снаряды прямо-таки с оголтелостью, и свежие возгорания происходили фактически ежеминутно. Однако решение Макрона послать ауксилиариев в помощь огнеборцам означало, что с пожарами удастся совладать до того, как огонь распространится сколь-либо серьезно. День постепенно угасал; бомбардировка продолжалась. Впрочем, более-менее серьезную угрозу представлял собой лишь ряд возгораний, до которых сложно было дотянуться назначенным пожарным расчетам.

По мере того как сгущались сумерки, мощный онагр немного сместил прицел, и теперь его снаряды ложились по большей части на внутренний двор, отведенный под лазарет. Это не укрылось от Катона, и сердце у него тревожно сжалось: а как там Юлия? Мелькнула мысль сбегать в лазарет — буквально одна нога здесь, другая там, — но, опять же, людей не бросишь, да и долг не допускает хотя бы минутной отлучки. Всякий раз, когда снаряды валились на помещение, пространство там озарял прерывистый оранжеватый сполох, вслед за чем в сумраке взнимались первые языки огня. На такую глубину цитадели огнеборцы отряжены не были, так что если не заняться тушением сию же минуту, возгорание грозит быстро перерасти в пожар. Катон подозвал одного из оптионов Метеллия и, пока тот подбегал, выкрикнул приказ:

— Остаешься за старшего! Я беру два расчета в больницу! — Катон указал на пламя, уже пляшущее в том конце. — Все, давай!

— Слушаю, господин префект!

Катон кинулся к куче циновок и подхватил одну, отсыревшую и заплесневелую (для пожаротушения самое то). Затем обернулся к людям своей когорты:

— Этот расчет и следующий, за мной!

Они побежали вдоль изгиба главного строения, где за углом открывался внутренний двор, отведенный под лазарет. Катон через плечо крикнул:

— Живее! Времени в обрез, пес вас дери!

Перейти на страницу:

Все книги серии Орел

Римский орёл. Книги 1-14
Римский орёл. Книги 1-14

Настоящий цикл романов Саймона Скэрроу, рассказывает о завоевании римскими легионами далёкой и загадочной для них Британии, расположенной за проливом, отделяющим границы завоёванного ими мира от неизвестных островных земель. Сколько сил и крови пролито римлянами для того чтобы завоевать и удержать власть над новой варварской колонией. Тяжелейшие испытания, непривычные погодные условия, неуловимые варварские отряды, уничтожали  тысячи римских солдат и их командиров. В своё время даже Юлий Цезарь не смог покорить народы населяющие эти туманные земли, которые казалось охраняют неизвестные римлянам силы. Но приказ императора Рима, надо выполнять и новые и новые войска Рима переправляются на остров и находят там свою могилу. Пройдут годы и римляне сами уйдут с Британии, так и не сумев окончательно сломить дух и воинский пыл племён, населяющих туманный остров, который потом так и назовут - Туманный Альбион.Содержание:Скэрроу С:1.Римский орёл.                   2.Орёл завоеватель.3.Орёл нападает.4.Орёл и волки.5.Добыча золотого орла.6.Пророчество орла.7.Орёл в песках.8.Центурион.9.Гладиатор по крови.10.Легион смертников.11.Преторианец.12.Кровавые вороны Рима.13.Братья по крови.14.Британия.                  

Саймон Скэрроу

Историческая проза

Похожие книги