Читаем Центурион полностью

— Правитель стар. А Артакс его любимый сын. И единственное, что стоит на пути у этой любви, — лояльность к Риму. Но кто знает, куда заведет эта лояльность при нынешнем положении? Семпроний говорит, что Термон, старший при дворе, действует от его имени. Он, хвала Юпитеру, хотя бы зависим. Так что свою мзду за покой он получает от нас вполне заслуженно. Так вот, по словам посланника, этот самый Артакс затребовал венец правителя себе, причем в одночасье. Мало того, он сумел переманить на свою сторону одного из военачальников правителя, и в его распоряжении теперь без малого тысяча воинов. Термон же мог рассчитывать лишь на начальника стражи и на тех вельмож, что сохранили правителю верность. Ну и, понятно, на Семпрония с его свитой. Они все отступили в цитадель, вместе с правителем и старшим его сыном.

— А средний где, который охотник? — поинтересовался Катон. — Что сталось с ним?

— Да, действительно? — посмотрел на трибуна Лонгин.

— Когда Артакс сделал этот выпад, Балт охотился на холмах к северу. На тот момент как квестор послал меня к вам, от него еще не было никаких известий.

— Плохо, — рассудил Макрон. — Он бы нам сейчас как раз пригодился.

— Я бы так утверждать не стал, — заметил трибун. — Балт любовью к Риму не пылает. Хорошо еще, что парфян он ненавидит, а нас только недолюбливает.

Макрон слегка накренил голову:

— Я насчет того, что враг моего врага… ну и так далее. Сгодиться он бы нам, пожалуй, все-таки мог.

— Может быть, — не стал спорить Лонгин. — Но используем мы его лишь тогда, когда в этом действительно будет необходимость. А то не хватало еще Риму устранить одну угрозу лишь для того, чтобы на ее место насадить другую… Итак, на сегодня нам известно, что правитель и его сторонники заперлись в цитадели Пальмиры. По описанию Семпрония, там у них есть достаточный запас воды и пищи, и если только у Артакса не окажется в наличии осадных приспособлений, цитадель они могут какое-то время удерживать. Разумеется, можно предположить, что нашим друзьям парфянам о намерениях Артакса было известно уже заранее, — а если и нет, то эта весть долетит до них в считаные дни после того, как она достигла нас. Поэтому при наилучшем раскладе у нас есть уместный повод начать действовать. Мы должны выслать правителю Вабату помощь.

— Но проконсул, — качнул головой Амаций, — армия не готова. Два других легиона еще даже не снялись со своих лагерей. Десятый и тот пока не готов выступить. Многие мои люди в отпусках и разъездах, так что комплектование легиона займет еще несколько дней. То же самое и с большинством вспомогательных когорт. Некоторые из них еще только что прибыли.

— Ничего, — заносчиво поглядел Лонгин. — Есть у нас одна когорта, вполне готовая к выходу. Вторая Иллирийская. Я верно говорю, префект?

Макрон, слегка опешив от неожиданности, тем не менее с кивком подался вперед на стуле.

— Мои рубаки могли бы выйти на марш хоть через час, проконсул. Если так и поступить, то у Пальмиры мы могли бы оказаться уже через десять дней.

— Отрадно слышать. Вот так мы и поступим, — определился Лонгин. — Вторая Иллирийская выходит на Пальмиру сей же час, а остальная армия пока готовится выйти маршем. Остальные легионы подтягиваются следом сразу по мере готовности.

— Все это очень хорошо, проконсул, — учтиво вмешался Катон, — но что именно Второй Иллирийской надлежит делать, когда она подойдет к Пальмире? Нас будут превосходить числом, к тому же велика вероятность, что мятежники займут городские стены. Как и чем нам помочь тем, кто заперт в цитадели?

— Ваша задача их подкреплять, центурион. Помогите Вабату продержаться до подхода главных сил.

— Но, проконсул, даже если мы сумеем проникнуть в город, к цитадели нам придется прорываться по враждебным нам улицам.

— По всей видимости, именно так.

Катон в замешательстве смотрел на проконсула. Этот человек, видимо, понятия не имеет, чего ему надо от Второй Иллирийской.

— Центурион прав, проконсул, — пришел на помощь Макрон. — Это неосуществимо. Во всяком случае, силами одной когорты.

— А кто вам сказал, что я посылаю одну лишь Иллирийскую? — усмехнулся Лонгин. — Неужто я настолько глуп, Макрон? Я очень даже понимаю, какое это нелегкое задание. И посылать кого-то на самоубийство — нет уж, увольте. Рим посмотрит на это неблагосклонно. Так что вдобавок ко Второй Иллирийской я отряжаю когорту от Десятого легиона, заодно с ее конными разведчиками. В связи с гибелью в походе центуриона Кастора его когорте нужен новый командир. И мне подумалось, что нет на это место никого лучше Макрона. Он же возглавит и силы по снятию осады.

— Кто же поведет Вторую Иллирийскую? — растерялся Макрон.

Лонгин вельможным жестом указал на Катона.

— Ваш адъютант. Он будет префектом до окончания боевых действий.

— Этот? — поднял брови Амаций. — Но он слишком молод. Неопытен. Пускай Макрон остается во главе своих ауксилиариев, проконсул; я же подыщу на место Кастора офицера из своего легиона.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения