Читаем Целуй меня в Риме полностью

Захожу в его кабинет, поправляю на рабочем столе рамку с нашей свадебной фотографией с Красной площади. Я на ней еще с тонкой талией, на втором месяце беременности, – в белом воздушном платье и фате, которую раздувает ветер. А Роберто – невозможно красивый, в темно-синем костюме и белым цветком в лацкане.

Мы поженились в Москве в октябре, и вся семья Веронезе, включая Клаудиу с малышом и мужем-футболистом, приезжали на наш праздник. Свадебный банкет прошел в итальянском ресторане, и самым запоминающимся подарком стал наш с Роберто портрет, нарисованный Лаурой. Она взяла за основу фотографию нашего поцелуя, сделанного на вулкане Этна добродушным индийцем. Среди папиных друзей, приглашенных на свадьбу, оказался преподаватель художественной академии, который высоко оценил талант Лауры и посоветовал ей обязательно его развивать. Оценка эксперта и уговоры Роберто сделали свое дело – Джульетта разрешила Лауре поступала в художественное училище следующим летом. Надеюсь, что у сестрички Роберто все получится, ее мечта учиться на художника сбудется и когда-нибудь через несколько лет мы побываем на ее персональной выставке в Риме. А мечта Бьянки увидеть медведей сбылась уже на следующий день после нашей свадьбы, когда мы с родными мужа отправились в зоопарк. Бьянка была в восторге от мишек!

Медовый месяц, точнее – неделю, которую удалось выкроить Роберто из своего рабочего графика, мы с ним вдвоем провели на море. Я была не прочь слетать в Италию и посмотреть осеннюю Тоскану, но Роберто предпочел перестраховаться из-за моей беременности и купил билеты на поезд в Сочи. Токсикоз немного подпортил свадебное путешествие, зато Роберто с меня пылинки сдувал.

Звучат шаги, и мой муж входит в кабинет – как всегда, элегантно одетый, в идеально сидящем костюме и с уложенной прической. Красавец-мужчина! И как я раньше этого не замечала?

Тороплюсь ему навстречу, неловко переваливаясь, как утка. Роберто сладко целует меня в губы, а затем кивает на коробку с вещами у меня на столе:

– Уже собралась?

– Почти.

– Кхарашо, – добавляет он по-русски с чудовищным акцентом, который заставляет меня прыснуть со смеху.

С тех пор, как мы поженились и стали жить вместе, Роберто стал понемножку учить русские слова, но пока они даются ему с трудом, и порой мне трудно удержаться, чтобы не смеяться над ним. Особенно когда Роберто пытается объясниться в такси или в магазине. Вот и сейчас я поправляю его, он несколько раз повторяет за мной, и мы снова целуемся, а потом Роберто любовно гладит меня по животу и спрашивает на родном итальянском:

– Как сегодня наш футболист? Пинается?

– Ага! Только с чего ты взял, что это мальчик? – поддразниваю мужа. – Может, там у меня растет балерина! И она вовсе не забивает голы, а танцует фуэте!

Пола малыша мы не знаем. На УЗИ он все время крутится и не дает себя разглядеть. Так что мы в шутку зовем его киндер-сюрпризом.

– А может, это танцует наш мальчик – будущий великий танцор балета, – не сдается Роберто.

– Или пинается девочка-футболистка! – хмыкаю я.

Мы по-прежнему готовы спорить друг с другом до хрипоты и никто не хочет уступать. Но все наши споры рано или поздно заканчиваются одинаково.

Роберто наклоняется и целует меня в губы. А я становлюсь легкой, как воздушный шарик, и парю над землей, как будто во мне нет лишних двадцати килограммов, которые я наела за беременность. Любовь творит чудеса!

– Простите, что помешала.

Мелодичный голос возвращает меня с небес в рабочий кабинет. На пороге стоит девушка моего возраста – стройная и симпатичная, с русым каре и широко распахнутыми карими глазами. А вот и моя конкурентка! Я сканирую ее с головы до ног. Вчерашняя студентка. Умненькая. Скромно одета – в деловой брючный костюм и белую блузку, которые не подчеркивают, а скорее скрывают фигуру. Кого-то другого ее безобидный внешний вид и ясный взгляд обманули бы. Но только не меня. Мой мозг вопит: «Марина, опасность!»

– Мне назначено на двенадцать, – вежливо говорит она, не решаясь переступить порог.

Я бросаю взгляд на часы на стене – они показывают ровно полдень. Вот что ей стоило опоздать, а?

– Проходите, – приглашает Роберто, открывая дверь своего кабинета.

Ушлая девица резво устремляется туда, но я преграждаю ей путь:

– На минуточку!

– Марина! – Роберто бросает на меня предупреждающий взгляд.

Это уже пятая секретарша со знанием итальянского языка, которую подыскали мне на замену. Но первых четырех я категорически забраковала и заявила мужу, что они будут работать с ним только через мой труп. Не то чтобы я такая ревнивая, но вы бы их видели! Одна заявилась на работу в леопардовом платье с глубоким декольте – просто копия Симоны! Другая накачала губы так сильно, что я испугалась, что они треснут, когда она начнет говорить. Третья начала петь на собеседовании итальянские песни и вертеть задницей. А четвертая говорила с таким придыханием, словно всю жизнь проработала в службе «Секс по телефону». И все без исключения строили Роберто глазки в моем присутствии! Похотливые су…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену