Читаем Целуй меня нежно полностью

Ратан повел ее в Национальный морской музей, потом в Обсерваторию, и в конце концов пригласил Фрэнсис на экскурсию по океанскому лайнеру «Катти Сарк».

Но по дороге к причалу Фрэнсис поскользнулась и сломала каблук. Ратан, не долго думая, взял ее на руки. Она обвила его шею руками и прижалась к нему. Ратан чувствовал ее теплое дыхание, аромат уже знакомых ему духов. Его охватила такая нежность к этой маленькой женщине, что он поцеловал ее. Она ответила ему. Мимо них проходили люди, а они стояли посреди тротуара и целовались.

Фрэнсис вернулась домой довольно поздно. Она очень устала, но спать ей не хотелось. Фрэнсис долго лежала в постели, вспоминая прошедший день.

Ратан был дома, когда зазвонил телефон. Это была Элисон Дьюкс.

– Ты представить себе не можешь, что я обнаружила, – кричала она в трубку.

– Привет, Элисон. Как твое бедро? – Ратану было стыдно за то, что он так и не выбрался навестить ее хотя бы еще раз. В последнее время он был занят работой в баре, сопровождал Фрэнсис на интервью и помогал миссис Симпсон упаковывать вещи.

– Становится лучше с каждым днем.

– Я рад. Какие новости у тебя?

– Я накопала интересную информацию о Фрэнсис Бенетт.

Ратан с силой сжал телефонную трубку:

– Какую информацию? Рассказывай.

– Она очень много путешествовала. Представь, какие страны она посетила: Южная Америка, Новая Зеландия, самые отдаленные места Африки... И я тебе назвала лишь малую часть.

– И что из этого? – угрюмо спросил он, но в груди у него почему-то заныло.

– Это те самые места, где изготовляют и откуда затем переправляют средства, повышающие сексуальную энергию. Некоторые из них мы обнаружили в баре.

– Я не вижу никакой связи Фрэнсис Бенетт с делом Ричарда Блюма.

Последнее время Ратан тщательно наблюдал за Фрэнсис, стараясь проводить с ней как можно больше времени. Они много разговаривали обо всем. Она рассказывала ему о своем отце и его работе, об экспедициях, в которых она начала принимать участие еще будучи ребенком. Ратан узнал о ее увлечениях и пристрастиях. Он был удивлен, узнав, что Фрэнсис окончила школу в шестнадцать лет, а в двадцать два уже получила степень магистра.

И за все эти дни он больше ни разу ее не поцеловал. А ведь подходящих ситуаций было очень много. Миссис Симпсон приглашала их два раза к себе в гости. Фрэнсис с таким упоением продолжала изображать его подружку, что ему пришлось принять не один холодный душ, чтобы успокоить себя.

– Я совершенно уверена в том, что она имеет непосредственное отношение к делу Блюма, – настаивала Элисон. – У нее могут быть неограниченные возможности поддерживать связи с людьми, которые нелегально перевозят запрещенные средства. А не находишь ли ты подозрительным тот факт, что она, имея такие возможности, проводит свои исследования именно в «Роузвуд бар»?

– Это случайное совпадение.

Элисон не унималась:

– Может быть, да, а может быть, и нет. Я тебя прошу, держи ухо востро. Блюм остается нашим главным подозреваемым. Мы знаем, что он не может работать в одиночку. Фрэнсис является его поставщиком, или же она выступает в роли связного с нужными людьми.

– Фрэнсис не имеет никакого отношения к делу.

– Это говорит полицейский или твои половые гормоны отвечают за тебя? – бесцеремонно спросила Элисон.

Ратану не хотелось отвечать на это высказывание. Он по-прежнему стоял на своем:

– Я хорошо узнал ее за последние две недели. У ее отца была отличная репутация, и Фрэнсис очень предана своей работе. Это исследование чрезвычайно важно для нее и для ее будущей карьеры.

– А дело Блюма очень важно для меня и для моей будущей карьеры, – крикнула Элисон в трубку. Но тут же овладела собой и продолжила разговор немного спокойнее: – Расскажи мне, какие еще расследования ты провел за эти две недели.

– Я поговорил почти со всеми работниками бара. Не думаю, что кто-нибудь из них вовлечен. Далее у меня в списке идут поставщики спиртных напитков и продуктов в бар. Я попробую также узнать фамилии работников, уволившихся из бара за последние три месяца, и постараюсь с ними связаться. Возможно, кто-нибудь из них захочет со мной поговорить.

– Звучит так, как будто ты очень много работаешь.

– День и ночь. Я или в баре на дежурстве, при этом разрабатываю версии и по мере возможности веду расследование, или сопровождаю Фрэнсис на интервью.

– Узнал что-нибудь новенькое на тему сексуальных отношений? Хотя ты и так все давно знаешь! – Элисон была не очень тактична на этот раз.

– Намного больше, чем мог предположить, – откровенно ответил Ратан. – У нас в городе, оказывается, живет огромное количество сексуальных фетишистов. Они, правда, не представляют угрозы для общества.

– Я надеюсь, Ричард Блюм включен в список тех, с кем будет проведено интервью?

– Да, но Фрэнсис хочет поговорить с ним в самую последнюю очередь. Питер Шоулз переносил интервью несколько раз. Но, может быть, сегодня он сможет встретиться с нами, если снова не попросит перенести беседу. Тогда в самое ближайшее время Фрэнсис назначит время и для встречи с Блюмом.

– Ты можешь ее поторопить?

Перейти на страницу:

Похожие книги