Читаем Царствующие жрецы Гора полностью

— Как я понял из твоего рассказа, — сказал отец, — теперь камень снова может стоять на камне, люди Ко-ро-ба снова могут жить вместе.

— Да, это верно, — согласился я.

Отец, Олдер Тарл и Торм переглянулись.

— Хорошо, — сказал отец, — потому что нам нужно восстановить город.

— Как мы найдем других жителей Ко-ро-ба? — спросил я.

— Новость распространится, — ответил отец, — и они придут по двое и по трое со всех концов Гора, придут с песнями, принесут камни для стен и цилиндров своего города.

— Я рад, — сказал я.

Я почувствовал на своей руке руку Вики.

— Я знаю, что ты должен делать, Кабот, — сказала она. — И хочу, чтобы ты это сделал.

Я взглянул на девушку из Трева. Она знала, что я должен искать талену, провести, если понадобится, всю жизнь в поисках той, кого назвал своей вольной спутницей.

Я обнял ее, и она заплакала.

— Я все потеряю! — плакала она. — Все!

— Ты хочешь, чтобы я остался с тобой? — спросил я.

Она вытерла слезы с глаз.

— Нет. Ищи ту, которую любишь.

— А ты что будешь делать?

— Мне нечего делать, — сказала Вика. — Нечего.

— Можешь уехать в Ко-ро-ба. Мой отец и Тарл — лучшие мечники Гора.

— Нет. В твоем городе я буду думать только о тебе, и если ты вернешься со своей любимой, что мне тогда делать? — Она задыхалась от чувств. — Ты думаешь, я такая сильная, дорогой Кабот?

— У меня есть в Аре друзья, — сказал я, — среди них Казрак, администратор города. Ты можешь жить там.

— Я вернусь в Трев, — ответила Вика. — Продолжу работу врача из Трева. Я знаю это искусство и узнаю еще больше.

— В Треве тебя могут приказать убить члены касты посвященных.

Она посмотрела на меня.

— Иди в Ар, — сказал я. — Там ты будешь в безопасности. — И добавил:

— Думаю, там тебе будет лучше, чем в Треве.

— Да, Кабот, — ответила она, — ты прав. В Треве мне было бы трудно жить.

Я был доволен, что она поедет в Трев. Хоть она и женщина, но там она сможет изучать медицину, Казрак ей в этом поможет, там она начнет новую жизнь вдали от воинственного разбойничьего Трева, сможет работать как достойная дочь искусного храброго отца. И, может, со временем забудет простого воина из Ко-ро-ба.

— Только потому что я тебя люблю, Кабот, — сказала она, — я не борюсь за тебя.

— Я знаю, — ответил я, прижимая к себе ее голову.

Она рассмеялась.

— Если бы любила хоть немного меньше, сама отыскала бы Талену из Ара и всадила ей кинжал в сердце.

Я поцеловал ее.

— Может, когда-нибудь, — сказала она, — я найду себе вольного спутника, подобного тебе.

— Немного найдется достойных Вики из Трева, — ответил я.

Она расплакалась и хотела вцепиться в меня, но я мягко передал ее в руки отца.

— Я присмотрю, чтобы она благополучно добралась до Ара, — сказал он.

— Кабот! — воскликнула Вика, вырвалась и с плачем бросилась ко мне в объятия.

Я нежно поцеловал ее и вытер ей слезы с глаз.

Она выпрямилась.

— Желаю тебе добра, Кабот.

— И я желаю тебе добра, Вика, моя девушка из Трева.

Она улыбнулась, отвернулась, отец обнял ее за плечи и увел.

Почему-то и у меня на глазах выступили слезы, хоть я и воин.

— Она прекрасна, — сказал Олдер Тарл.

— Да, — согласился я, — прекрасна. — И тыльной стороной ладони вытер слезы.

— Но ты воин.

— Да, я воин.

— И пока не найдешь Талену, — продолжал Тарл, — твои спутники опасность и сталь.

Это старая поговорка воинов.

Я достал меч и осмотрел его.

Олдер Тарл тоже смотрел на меч, во взгляде его было одобрение.

— Ты сражался им в Аре, — сказал он.

— Да, тот самый.

— Опасность и сталь, — повторил он.

— Знаю, — ответил я. — Меня ждет дело воина.

И вложил меч в ножны.

Мне предстояла долгая дорога, и я хотел пуститься в нее как можно быстрее. Попросил Олдера Тарла и Торма передать привет отцу, потому что не доверял себе, боялся, что при новой встрече больше не смогу с ним расстаться.

И вот я попрощался со своими друзьями.

И хоть встретились мы ненадолго в тени Сардара, в мгновение наша дружба, наша любовь друг к другу восстановились.

— Куда ты пойдешь? — спросил Торм. — И что будешь делать?

— Не знаю, — сказал я, и сказал правду.

— Мне кажется, — заметил Торм, — что тебе нужно с нами возвратиться в Ко-ро-ба и там ждать. Может, Талена вернется туда.

Олдер Тарл улыбнулся.

— Но ведь это возможно, — сказал Торм.

Да, сказал я себе, возможно, но маловероятно. Не очень велика вероятность, что такая прекрасная женщина, как Талена, сумеет вернуться одна, по одиноким дорогам, по открытым полям, через города Гора.

Может быть, именно сейчас она в опасности, и некому защитить ее.

Может, ей угрожают страшные звери или еще более страшные люди.

Может, она, моя вольная спутница, лежит скованная в желто-голубом рабском фургоне, или подносит выпивку в таверне, или украшает сад удовольствий какого-нибудь воина. Может даже, стоит на помосте аукциона где-нибудь на улице Клейм в Аре.

— Я буду возвращаться в Ко-ро-ба время от времени, — сказал я, — чтобы узнавать, не вернулась ли она.

— Может, она попытается добраться до своего отца Марлениуса в Вольтайских горах, — предположил Олдер Тарл.

Перейти на страницу:

Похожие книги