– Что бы ты ни делала, это работает! – крикнула Бонни из соседней комнаты.
Маленькая девочка. Я могла спасти ее. Может, я потеряла Сэру, но я могла спасти девочку.
Собрав все свои силы, я обхватил хлыст обе-ими руками и дернула на себя.
– Не-е-е-ет, – закричала суккуб, выбросив вперед обе руки.
В меня снова ударила волна невидимой силы, и я полетела назад, не отпуская хлыст. Он поволок демонессу за собой, все глубже вонзаясь в ее кожу, а из ее живота потекли ручейки чернильной крови. Она попыталась избавиться от пут, но в этот момент за ее спиной появился Линкольн с занесенным мечом. Я быстро опустила глаза, чтобы не привлекать к нему внимание суккуба.
Должно быть, демонесса почувствовала его присутствие, потому что, когда горящее лезвие опустилось на ее шею, она обернулась, но было уже слишком поздно. Ее голова отлетела в сторону и с глухим стуком ударилась о стену.
Мой хлыст растворился в воздухе, и от внезапной потери напряжения я упала на спину. В последнее мгновение я успела сгруппироваться, чтобы смягчить удар, и тут же вскочила на ноги, пытаясь найти портал. Мои глаза метнулись к стене, где он находился всего несколько секунд назад, но со смертью суккуба портал закрылся.
– Сэра, – всхлипнула я, чувствуя, как мои глаза наполняются слезами.
Линкольн нахмурился, растерянно глядя на меня.
– Мы что-нибудь придумаем. Где второй ребенок?
Точно. Я должна была собраться с духом ради маленькой девочки.
– Ной! Нам нужна твоя помощь. Она все еще жива, – сообщила я.
Я оглядела комнату. Девочка, которую защищал Линкольн, сидела на кровати и плакала. Он завязал ей глаза, чтобы она ничего не видела, пока Ной помогал двум пришедшим в себя солдатам подняться на ноги. Затем встал и кивнул мне, чтобы я шла вперед.
Я снова оглянулась на то место, где только что был открыт портал.
– Даже не думай, – строго сказал Линкольн.
Я хотела вернуть Сэру. Хотела, чтобы Шия снова открыла портал, хотя и понимала, что это чистое безумие.
«Сэра? Ты меня слышишь?» – позвала я, провожая Ноя в гостиную, где лежала маленькая девочка. Теперь она двигалась, издавая тихие звуки. Слава богу.
Никакого ответа от Сэры.
Когда Ной с Бонни склонились над девочкой, я повернулась к Линкольну.
– Ты в порядке? – спросил он, взяв меня за руки и осматривая мои ладони.
Черный магический хлыст. Я чуть о нем не забыла.
– Сэра, – только и могла сказать я. Мне казалось, что я лишилась дорогого друга или члена семьи.
Линкольн нахмурился:
– Да… мы с этим разберемся. Я попрошу совета у Рафаила.
Он погладил мои запястья, но я вырвала руки и посмотрела ему в глаза.
– Я не хочу об этом говорить.
– Это выглядело впечатляюще, – признался он.
Мое сердце и так болело от потери Сэры, а теперь мне нужно было смириться с обретением нового темного дара. Слишком много потрясений за один вечер.
– Линкольн, – предупреждающим тоном сказала я.
Он кивнул:
– Давай отведем девочек в автобус и вернемся обратно в Город Ангелов.
Я нахмурилась:
– Мы не оставим их здесь?
Его лицо омрачилось.
– Конечно нет. Здесь может появиться еще несколько суккубов. Если понадобится, я незаметно провезу их через границу.
Я кивнула, выглядывая из-за его плеча:
– Может, Шия откроет портал хотя бы на минуточку…
Линкольн с сочувствием посмотрел на меня:
– Другие демоны могут прорваться сюда. Нам нужно отвести девочек к их матери.
Мне пришлось проглотить свой эгоизм. Может, не прямо сейчас, но я обязательно верну Сэру. В этом я ни капли не сомневалась.
У меня еще не было детей, но я знала, каково это – потерять близкого человека. Смерть отца навсегда изменила меня. Это событие разорвало меня на части, и, когда я попыталась собрать себя заново, не все кусочки подходили на прежние места.
Увидев обеих своих дочерей, мать разрыдалась во весь голос, и мы заплакали вместе с ней. Ее облегчение и радость казались почти осязаемыми. Даже у Линкольна глаза были на мокром месте, но он быстро смахнул непрошенную слезу и приказал нам садиться в автобус.
Пока мы направлялись к выезду из Инферно, Линкольн достал телефон и позвонил архангелу Михаилу.
У него был телефон архангела. Ничего не-обычного.
– Здравствуйте, сэр, вы можете говорить? – спросил он, понизив голос.
Я наклонилась вперед и навострила уши.
– У меня трое гражданских, мать и две маленькие девочки. Мы только что спасли их от суккуба, и мне нужно доставить их в Город Ангелов, – объяснил он.
Должно быть, ответ Михаила вывел Линкольна из себя, потому что на его лице появилось угрожающее выражение.
– Мне все равно, что приюты заполнены.
Я еще внимательнее прислушалась к разговору.
– Она – свободная душа. Как насчет перевода в Сан-Диего?
«Свободная душа». Этот термин все выводил меня из себя. Я даже не заметила, что на ее лбу не было демонической метки. Но Линкольн всегда подмечал такие вещи.