– Из его записей я узнал много интересного и о чернилах. Оказывается, все современные красящие жидкости в промышленности делаются на основе солей металлов: меди, свинца, бериллия… Они рассчитаны на современную бумагу, покрытую химической пленкой, придающей ей идеальную гладкость и блеск. Выглядит красиво, но соли в красителях со временем разъедают бумагу. Дешево, но не рассчитано на длительное хранение. Для важных документов используют специальную бумагу и чернила класса «дипломат». Ничего этого в прошлом, конечно же, не было. В Средиземноморье для изготовления чернил применялись моллюски, а у нас – орехи и ягоды… Трудяга «ботаник» раскопал в архивах старинный рецепт русских чернил: они со временем чуть блекнут, но бумагу не разрушают.
– Да, у них дело поставлено на научную платформу.
– Если бы наши физики имели такой же бюджет и зарплату, как этот «ботаник», их открытия были бы первыми в мире… Впрочем, не будем о грустном… Из переписки по электронной почте я узнал, что есть еще третий участник этой команды – Дьяк. Скорее всего, прозвище от фамилии или от того, что на Руси дьячки всегда обладали хорошим почерком и вели секретные протоколы.
– Какие протоколы? – удивилась собеседница.
– Вот ты знаешь, чем отличается подлинная правда от подноготной?
– Скорее всего, игра слов…
– Ан, нет! Все имеет объяснение. Когда в секретный Приказ приводили несчастного для дознания, к нему применяли различные формы воздействия. Попросту пытали, а дьячок записывал в протокол по пунктам. Когда стегали линем, он записывал: «злодей сказал подлинную правду», когда вгоняли иглы под ногти, «злодей сказал подноготную»… Корни оттуда, из нашего прошлого.
– Жуть какая!
– Ну, не мне тебе рассказывать про современные опыты над сознанием.
Девушка промолчала и уклончиво вернулась к интересующей ее теме:
– Так и что этот Дьяк?
– Ему готовили чистые книги и тексты, а он переписывал. Причем не только специальными чернилами, но и перьями, чтобы штрих был чуть неровным и оставались маленькие капельки чернил на бумаге. Представляешь, «ботаник» вычислил, какие капельки считались незаметными при освещении одной свечой на столе. В прошлом книги были очень дорогими, потому хранились и читались в помещениях, а не на улице или на пляже под солнцем, как теперь.
– Судя по твоим рассказам, затраты у них были немалые.
– Это что! Наш фолиант не самый дорогой.
– Неужели?
– Я нашел среди файлов, скопированных с компьютерного диска «ботаника», план по подготовке книги для какого-то Джо. Там вместо бумаги использовался пергамент. Сначала был написан один текст и «состарен» на три века. Потом чернила были стерты мелким песком, и поверх записан второй текст. Этот вариант «состарили» еще на семнадцать веков.
– К чему такие игры?
– Все просто, – Иван явно наслаждался своими познаниями. – Книги в прошлом были очень дорогими. Если кто-то считал, что смысл написанного в книге неправильный, то он не сжигал фолиант, а стирал чернила и записывал сверху новый текст. Уничтожал ересь и восстанавливал истину… Ну, с его точки зрения, конечно! Это было обычной практикой в монастырях. Имелись даже свои «чистильщики».
– Хорошо, но в чем замысел «ботаника»?
– Объясняю… Современные методы послойной рентгенографии позволяют «увидеть» стертое или скрытое наложенным сверху рисунком. Причем даже тушью или маслом. В основном метод используется в криминалистике и экспертизе дорогих картин. Достаточно точно определяются не только стертые пятна крови или контур первоначального изображения, но и текст. Так клиенту подсунули стертую версию «настоящей» Библии Христа.
– И никто не заподозрил в том подделки?
– Ну, во-первых, покупатель сам полностью убежден в подлинности книги, а, во-вторых, любая экспертиза бумаги, чернил, кожи, стиля письма, используемых оборотов речи подтвердит задуманное мошенниками. Даже радиоуглеродный анализ будет говорить о подлинности с большой долей вероятности.
– А содержание?
– Вот тут ты попала в точку, – Иван глубоко вдохнул, будто собираясь признаться в смертном грехе. – Думаю, они переписывали с настоящих книг…
– Нашли Либерею и делают качественные копии?
– Очень похоже на это.
Варя немного помолчала, раздумывая над чем-то, потом тихо проговорила, глядя на лежащий перед ней фолиант:
– Что касается этой книги, то здесь приведены абсолютно верные тексты и некоторые рецепты. За это я ручаюсь.
– Значит, моя догадка верна, и тут я могу их зацепить.
– Как?
– Предложу на выбор: «сдать» покупателя этой книги или потерять весь бизнес.
Напряженная тишина была тревожной и мучительно долгой. Первой не выдержала девушка:
– Очень рискованно. Им будет проще убрать нас, чем идти на такую сделку.
– Ну, во-первых, в переговорах буду участвовать только я, а миссис Элизабет Тревис уедет в свою замечательную Великобританию, а во-вторых, в этой троице на удивление логичные ребята, интеллектуалы, а не тупые «быки».
– Почему ты думаешь, что они работают втроем, а вдруг над ними стоят обычные бандиты.