Читаем Царевна Кукушка (СИ) полностью

А в мозгу услышал внятно:

- Ну не стой же, вот она!

Лук Амура он снимает

И стрелу свою (как надо!)

Прямо к солнцу посылает,

А оно - как раз над садом.

Не по формулам физическим

Сталь амурова летала

И с везеньем фантастическим

К ножкам девушки упала!

И она его заметила,

И стрелу его нашла,

И вниманием ответила,

И к забору подошла.

И увидел он прекрасное

Выражение лица.

Гибкий стан и очи ясные

Покорили мудреца.

И уже не сомневаясь,

Он взамен ей преподнёс

(Слуги чуть не надорвались)

Десять тысяч алых роз!

А она такой любезности

Отродяся не видала,

А уж в этой дикой местности -

Ну, никак не ожидала.

Дочь французского банкира

По фамилии Гобсек

От такого вот "плезира"

Вмиг влюбилась - и навек!

Путешествуя с папашей,

Здесь проездом оказалась,

Но по воле сказки нашей

Вышла замуж и осталась.

А папА, который в сущности

Был и сам, как царь, богат,

Завещал ей всё имущество.

В общем - полный мармелад!

***

Вот и новый день волнений:

Жахнув литру коньяка,

Средний брат, гусар Евгений,

"Вразумляет" рысака.

Сам-то он не волновался

(Чтоб не портить аппетит)

И к тому же полагался

На свой ум и бравый вид.

Но, хотя и похвалялся,

Что мизер тузом ловил,

Все же он подстраховался:

Все же глобус прихватил.

Зная барышень столичных

(Там любой свой нос суёт),

Рассудил: жены приличной

Он в столице не найдёт.

Вот "планиду" бы обшарить,

Да за день-то - не пройти,

И решил коней направить

В караванные пути.

Там, на горных перевалах,

Где везут ковры и чай,

Дев с красою небывалой

Можно встретить невзначай.

Лук Амура за спиною,

И всего одна стрела...

- Ну, Амур, сведи с такою,

Чтоб весёлая была! -

Так вскричал гусар Евгений,

Жахнув литру коньяка,

И без всяких сожалений

Он пришпорил рысака.

Вслед за ним слуга тащился:

Вёз он личный писсуар,

А в тылу у них резвился...

Эскадрон лихих гусар.

Скачут час, другой и третий

По дороге столбовой,

Даже падали не встретив -

Ну, хоть сам: ложись и вой!

А до горных перевалов

Всё скакать - не доскакать...

Хоть на глобусе - так мало,

Можно пальчиком достать!

Храп в обозе - дрыхнут слуги.

Кони дышат тяжёло...

Солнце - видимо от скуки,

На снижение пошло.

Раз такое невезенье -

Обустроили привал:

Чтоб поднялось настроенье

И живот не пустовал.

А уж в этом-то вопросе

Был Евгений королём,

Даже печку вёз в обозе:

С керосином и углём.

И пошло у них веселье

Под гармошку, да баян.

Те, которые с похмелья,

Вмиг догнали тех, кто пьян.

А пока севрюгу ели,

Появился... караван.

Те, которые узрели,

Все решили, что обман.

Есть явление такое:

Называется "мираж",

Вроде вот оно - живое,

А ведь нету ни фига ж!

Был и впрямь необычаен

Сей восточный караван,

Видно, был его хозяин

Уж не меньше, чем султан:

Шли бесчисленно верблюды,

А на них везли тюки

И огромные сосуды -

Вряд ли воду из реки.

Меж верблюдами холмами

Возвышалися слоны,

Сплошь увешаны коврами -

Только хоботы видны.

На переднем восседала

Дева дивной красоты,

С ней служанка с опахалом

И сиамские коты.

Стражей мощные заслоны,

Все с мечами и в чалмах,

Гарцевали вдоль колонны

На арабских скакунах.

А царевичу в загривок

Словно кто-то всё бубнит.

Присмотрелся он игриво

И служанке говорит:

- А послушай-ка, дружище,

Или как тебя, дружок,

Кто там топает: слонище,

Али просто пирожок?

Отвечает мастерица:

- Там, царевич мой, слоны.

Вон на том - кажись, девица:

Косы - вона как длинны.

Тут царевич оживился:

- Кто сказал, что не везёт?!

Чтоб он крабом подавился!

Счастье, вон - само ползёт.

Ну-ка, дайте лук Амура,

Ну-ка, где его стрела?

Щщас вам будет увертюра:

Запущу - и все дела!

То ли он поторопился,

То ли руку занесло,

То ли лук в глазах двоился,

Но - опять не повезло!

Хоть исполнил всё, как надо,

По Кащееву наказу:

В солнце метил, как в награду,

Но, видать, маленько смазал...

И стрела его влупилась

Прямо девушке в чалму!

Если б нынче так случилось -

Загремел бы он в тюрьму.

И чалма с неё слетела,

Дар Амура увлекая,

Но девица усидела -

Слава богу, хоть живая.

Стражи, что вокруг скакали,

В первый миг окаменели:

Видно, так переживали,

Что княжну не доглядели.

Но, опомнившись от стресса

И обидчиков заметив,

С нездоровым интересом

Двинулись к ребятам этим.

Дальше был бы нам не нужен

Сей игрок, что так сбренчал,

Но опомнился хорунжий:

- Шашки к бою! - закричал.

И гусары, матюгаясь

И сливая на ходу,

Всё же на коней взобрались,

Хоть не все нашли узду.

И хоть малость перепили,

Всё ж их было сотни три,

И к тому ж ребята были

Как один - богатыри.

Так и встали: рать пред ратью,

Ждут приказа, чтоб начать.

Кто сказал, что люди - братья?

Здесь такого не видать.

А тем временем слонище

(Он, видать, умнее был),

Хоботом смахнув пылищу,

Ту чалму княжне добыл.

И стрелу великолепную

Вмиг царевна извлекла,

И событий цепь волшебную

Женским сердцем поняла,

И скатилася по хоботу,

И помчалась босиком

Мимо выстроенных роботов

К другу в лагере другом.

И увидел он прекрасное

Выражение лица,

Гибкий стан и очи ясные

Покорили молодца!

А поскольку по небрежности

И цветов не прихватил,

От избытка чувства нежности

Он ей ... глобус подарил!

А она таких предметов

Отродяся не видала

И увидеть всю планету -

Ну, никак не ожидала.

Чара-Кришна-Брахма-Путра,

Дочь индийского раджи,

В первый раз за это утро

Рассмеялась от души.

И пошло у них веселье

Под гармошку да баян,

А как выпили всё зелье -

Даже слон был зверски пьян.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза