Читаем Царап-царап полностью

– Эй! – Я постучала его по голове. – Ты меня слушаешь?

Сэм оттолкнул мою руку и кивнул.

– Да. Я просто думал, почему ты не рассказала папе. Он бывает надоедливым, но он больше нас знает о подобных вещах. Уверен, он бы что-нибудь придумал.

– Я не хочу, чтобы он знал, – твёрдо ответила я. – Он использует это для своей книги, экскурсии или чего-то подобного.

Сэм швырнул блокнот на кучу книг и сердито посмотрел на меня.

– Он бы этого никогда не сделал.

– Ты не был на экскурсии, Сэм! Эти люди помешаны на призраках. Они готовы заплатить почти семьдесят долларов за два часа в автобусе в чикагских пробках! Папа постоянно жалуется по поводу счетов. И мама тоже. Если таким образом экскурсии станут приносить больше денег, он обязательно сделает наш дом одной из остановок.

Я поморщилась, представив, как вся группа, включая парня с закрытым объективом камеры и женщину в мантии, фотографирует за окном моей спальни, пока я пытаюсь сделать уроки или посмотреть телевизор. Сэм был уверен, что папа никогда так не поступит, но он ошибался. Рассказать папе – всё равно что подразнить бифштексом голодную собаку.

– Ладно. Ты уверена, что это единственная причина? – не унимался Сэм, вопросительно приподнимая бровь

Меня охватило беспокойство.

– О чём ты говоришь? Какие ещё могут быть причины?

Сэм пожал плечами.

– Ну, не знаю. Я подумал, может, ты боишься папиных историй о призраках? Ты обычно уходишь, когда он начинает рассказывать.

Я ничего не ответила, и Сэм продолжал:

– Не злись, но я знаю, что ты считаешь не только в нашем переулке. Я слышал через стену, как ты считала. И это почти всегда происходит после папиных историй.

Внезапно беспокойство покинуло меня. Я разозлилась.

– Погоди! Ты слышал, как я считала в переулке? Я так и знала! Я знала, что ты за мной следишь!

Сэм поднял руки, пытаясь меня успокоить.

– Нет, всё было совсем не так! Я тебе уже говорил, что не следил за тобой.

– Тогда объясни, откуда ты это знаешь! – приказала я. – Объясни, откуда тебе известно, что я делаю, когда мне кажется, что я одна.

Это был настоящий кошмар! Когда я узнала про занавеску в ванной, то начала безжалостно дразнить Сэма. А теперь он этого так не оставит и будет смеяться надо мной целую неделю.

– Помнишь, как мы каждое воскресенье вместе ездили кататься на велосипедах? – спросил Сэм.

Я кивнула и сжалась от ужаса. Мы держали велосипеды в подвале. В тёмном страшном подвале. Это ещё одно место, где я считала, чтобы не поддаваться страху. Видимо, Сэм услышал. Теперь я знала, что он слышал меня через стену между нашими комнатами. Мои щёки вспыхнули от стыда.

Его взгляд смягчился.

– Эй, бояться – совсем не стыдно! Например, я тоже многого боюсь.

– Я не боюсь. – Учёные не боятся. Им не надо считать, чтобы взять велосипед из подвала или пройти по переулку. Они не пугаются и не теряют самообладание во время экскурсий по домам с привидениями. Они не просят родителей решить их проблемы. Учёные собирают сведения, анализируют их, а затем сами решают проблемы.

Но только прежде у меня никогда не возникало подобной проблемы. Всё было намного серьёзнее, чем в тот раз, когда я пролила виноградный сок на наш новый ковёр, а потом испугалась и закрыла пятно креслом. Это серьёзнее моих проблем с Кэсли. Эта проблема была такой огромной, что я не знала, с чего начать и смогу ли я вообще её решить.

– Если ты расскажешь папе, то это не значит, что ты слабая. Он может помочь, – заметил Сэм.

Я подняла руку.

– Хватит. Возможно… – я сглотнула, не в силах подобрать нужные слова, – возможно, ты немного прав, но это ничего не меняет. Я не хочу говорить папе.

Если мы это сделаем, это будет всё равно что плеснуть бензин в костёр. Всё и так плохо, но если папа узнает о новом призраке, он никогда не прекратит рассказывать свои страшные истории. Я с трудом сглотнула и не смогла представить ничего хуже, чем круглые сутки жить не только со школьными сплетнями, но и с папиными призраками.

Нет. Мы не можем ничего рассказать папе, потому что тогда я не смогу никуда пойти без счёта.

<p>Глава 15</p>

Впервые я начала считать, чтобы избавиться от страха, когда мне было шесть или семь лет. Мы только что переехали в наш дом, и каждый день в нём появлялись разные люди и делали ремонт. Маляры. Электрики. Плотники. Помню, однажды утром я вышла из своей комнаты, спотыкаясь о картонные коробки и ещё не успев как следует проснуться, и тут в прихожей начал мигать свет. Перед моими сонными глазами замерцали голые стены с ободранными обоями и торчавшими из них гвоздями, похожими на гнилые зубы.

Мама нашла меня застывшей на месте, ласково встряхнула и объяснила, что свет мигал из-за того, что электрик исправлял какие-то «помехи» в проводке. Я помню, что тогда же и начала считать. Когда появилась мама, я как раз дошла до цифры 412.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом тьмы

Проклятие Гримм-хауса
Проклятие Гримм-хауса

Родители Хэдли отправились в морской круиз, оставив её на попечение соседки-старшеклассницы. Всё бы ничего, но вскоре на пороге появляется странная незнакомка по имени Максим Гримм, представившаяся тётей Хэдли! Она говорит девочке, что её родители погибли и теперь Хэдли будет жить в Гримм-хаусе у тётушек Гримм! Жизнь Хэдли переворачивается с ног на голову. Она вынуждена переехать в мрачный и сырой Гримм-хаус, ей приходится подчиниться тётушкам и убирать, готовить и даже танцевать для них после ужина. Через некоторое время (которое в Гримм-хаусе словно застыло) девочка начинает подозревать, что тётушки на самом деле ведьмы, которые хотят забрать у неё самое дорогое. Если она не придумает, как спастись, то вся её прежняя жизнь исчезнет навсегда…

Карен Макквесчин , Карен МакКвесчин

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика