— Везет нам на сраных демонов, — грязно выругалась Абхе, заставив охтника невесело ухмыльнуться.
— Да уж.
— И где он сейчас? — девушка подозрительно покосилась на реку, что продолжала переливаться в ярком свете.
— Башэ хотел убить их медленно, — начал издалека Шанкар, — дабы продлить мучения и упиться моментом. Но жители Хучена прознали о его слабости. У каждого демона она есть. Башэ боялся огня. Поэтому он ускорил свою месть и напал на город. Однако недооценил местного правителя…
— Ты хочешь сказать…
Шанкар вновь посмотрел на Абхе:
— Башэ исполнил свою месть. Но теперь... я его не чувствую.
На берегу повисла тишина. Только река журчала под боком да листья шуршали на ветру.
— Ли, кстати, тоже, — тихо добавил охотник и отвернулся.
— Тот увалень, чья женушка подарила мне свои тряпки?
— Да, — кивнул он, — наверное, все-таки попала в рану какая-то зараза. Но семья его цела. Ушла в соседнюю деревню вместе с остальными.
— Ясно.
Судя по тону, девушку мало заботила судьба местных. Охотника, честно говоря, тоже.
Вновь наступила пауза, которую спустя минуту прервал Шанкар.
— Они не отсюда.
— Что?! — вскинулась Абхе. — О ком ты?!
— Они. Демон из Мохенджо-Даро… Башэ… они не отсюда.
— Из Преисподни! — злобно выплюнула девушка.
— Не знаю, — покачал головой охотник, — когда я дотронулся до идола, то увидел, — он сглотнул, — тьму. Огромную реку среди песка. Гигантские треугольные здания… как наконечники копий, пронзающие небо.
Абхе слушала очень внимательно. Не смотря на то, что округу заливали лучи жаркого солнца, она почувствовала себя неуютно.
— Я не знаю, что я видел, — выдавил Шанкар, — но точно знаю, что не хотел бы там оказаться. В воздухе витает смерть. Мгла скапливается повсюду. А потом, среди тьмы, я увидел желтые глаза и… нечто… похожее на кобру. Оно обвивало телом одно из тех огромных зданий и тянулось к небу.
— И… что было потом?
— Видение исчезло. Как бы я ни старался, больше ничего. Каменный идол ничего мне не раскрыл.
— Но почему ты решил, что эти демоны оттуда?
— Не знаю, — честно признался охотник и покачал головой, — мне как будто сказали об этом. Вот и все.
— Но как они попали сюда? И много ли исчадий еще водится в округе?!
— Я не знаю, — с нотками отчаяния повторил он и посмотрел ей в глаза.
Та увидела по их выражению, что охотник и вправду не знает.
— Надеюсь, больше с подобным мы не встретимся! — процедила она сквозь зубы.
— Да, я тоже.
— И что дальше?
Шанкар пожал плечами и посмотрел на нее:
— Плывем по течению?
Девушка склонила голову на бок и внезапно улыбнулась. Охотник почувствовал, как эта улыбка заражает его. Губы непроизвольно дрогнули.
— Плывем, — кивнула Абхе, — но не забываем грести.
— Правильно.
— И подальше от людей, — она скривилась, — я не хочу больше видеть их.
— Я тоже, — кивнул охотник и провел пальцами по ее щеке, — но мы справимся.
— В этом я не сомневаюсь.
Шанкар подался вперед и уже хотел коснуться ее губ, как вдруг раздался шорох прибрежных кустов. Охотник вздрогнул, схватился за кинжал и обернулся. Однако через миг выдохнул.
На белом песке недалеко от них стояла рыжая лиса и внимательно разглядывала путников. Спустя пару секунд Шанкар подметил, что зверь в первую очередь смотрит именно на него. И в этих оранжевых глазах мелькает странное, непонятное выражение. Манящее. Завлекающее. На мгновение охотник потерял контроль. Ему почему-то захотелось встать и подойти поближе. Однако через миг наваждение резко спало, ибо Абхе с силой ударила кулаком по воде.
— Пошла прочь, тварь!
Шанкар вздрогнул и с удивлением уставился на девушку. На изможденном лице Абхе застыли гнев и... ревность?
Лисица презрительно фыркнула и скрылась в зарослях.
Охотник невольно усмехнулся:
— С ратуфой[1] ты была куда нежнее.
Она перевела пронзительный взгляд на Шанкара:
— Вот только ратуфа не пялилась на тебя так, будто хочет залезть тебе между ног!
— У тебя жар, наверное, — он дотронулся до ее лба, — много времени провела на солнце. Это всего лишь лиса.
— В твоей жизни, — по слогам произнесла она, — должна быть только одна лиса.
Серьезность ее тона в отношении какого-то животного забавляла. Охотник уже не мог сдержать искренней улыбки. Да, внутри все еще было слишком много пустоты. Но надежда на то, что время излечит даже самую страшную раму, зажглась вновь.
— Я знаю, — он придвинулся ближе, — и другой мне не нужно.
Абхе тут же смягчилась:
— Тогда плывем?
Он склонился и поцеловал ее. Девушка ответила. Поцелуй был глубоким и длился с полминуты.
Потом Шанкар отстранился:
— Плывем.
— Да, — Абхе легла, — давай убираться отсюда.
— Полностью согласен, — охотник толкнул плот. — Стоило это сделать раньше.
— Только не вздумай себя винить, слышишь?! — вдруг добавила девушка.
— Но…
— Никаких «но»! Ты не виноват в его смерти и в том, что местные оказались полными ублюдками!
— Но ты была права, — возразил Шанкар, его голос чуть дрогнул, — не стоило здесь оставаться, а я тебя не слушал.
— Ты и сейчас не слушаешь! А надо бы! Я всегда права!
Шанкар печально улыбнулся, покачал головой, но ничего не ответил.