Читаем Trust your eyes полностью

— Наиболее вероятной причиной я считаю нападение внеземной цивилизации, — произнес он с совершенно серьезным видом. — Причем удар скорее всего будет нанесен из-за пределов Солнечной системы, хотя не исключено, что в качестве баз для него будут использованы Марс и Венера. Как только инопланетяне уничтожат всю нашу картографию, это облегчит им скрытную высадку десантов.

Меня охватила глубокая печаль и безнадежность.

— Вот так! Недурно я тебя разыграл, а? — воскликнул Томас. — Видел бы ты сейчас свое лицо!

* * *

Я сообщил, что отправляюсь в город и вернусь примерно через час.

— Угу, — промычал брат себе под нос, непрерывно щелкая «мышью».

— Я бы хотел, чтобы сегодня ты приготовил обед. Для нас обоих. А я возьму на себя ужин.

Он прервал свое занятие и развернулся в кресле.

— И посуду тоже мыть мне?

— Непременно. Кстати, Джули рассказала, что в школе ты вроде как водил шашни с Маргарет Турски? Правда?

— А вот это тебя совершенно не касается.

Что ж, я и не настаивал на ответе.

— Увидимся позже, — промолвил я.

Томас кивнул и вернулся к работе. Я надеялся, что за короткое время, которое я рассчитывал провести вне дома, он не успеет наделать глупостей.

Я подъехал к одноэтажному ранчо на Риджуэй-драйв и нажал кнопку дверного звонка. Открыла мне Мари Прентис.

— Рэй! Какой приятный сюрприз! — воскликнула она и крикнула, обращаясь куда-то внутрь дома: — Лен! К нам приехал Рэй! Ты привез своего брата? Он ждет в машине?

— Нет, я один, Мари, — ответил я, входя в холл.

— Какая жалость! — Она говорила с заметной одышкой, но каждый произнесенный ею слог был пропитан энтузиазмом. — Было бы так хорошо повидаться и с ним тоже.

Мари коллекционировала керамические фигурки лесных зверей, и они украшали собой почти каждый дюйм свободного пространства в доме. Этажерка в холле была заставлена оленями, барсуками, белками и бурундуками, причем все статуэтки были разного масштаба. Создавалось впечатление, будто огромных размеров бурундук плотоядно поглядывает на расположившегося рядом Бэмби, которым легко мог бы полакомиться.

Бросив взгляд в гостиную, я убедился, что и там устроено царство фарфорового зверья. Лен выкроил лишь немного места на журнальном столике для пульта от телевизора, но все остальное пространство было занято статуэтками. Мари, кроме того, считала себя художником, и потому стены были завешаны принадлежавшими ее кисти портретами филинов, лосей и зайчиков.

— Лен! — снова крикнула она.

Дверь рядом с входом в гостиную открылась, и из подвала поднялся хозяин дома. Причем я готов был биться об заклад, что там он и проводит большую часть времени. Мне говорили, что в подвале он оборудовал себе мастерскую, где изготавливает самодельную мебель.

— К нам заехал Рэй, — произнесла Мари. — Как хорошо.

Лен немного нервно улыбнулся.

— Привет, — сказал он. — Ты один?

— Один.

— Кофе будешь? — спросила Мари. — Я как раз собиралась заварить свежий.

— Не беспокойтесь, — улыбнулся я. — Мне всего лишь нужно побеседовать с Леном.

— Тогда спускайся ко мне в подвал. Покажу, над чем сейчас работаю, — предложил он, бросив на меня взгляд, свидетельствовавший о том, что он догадывается, зачем я приехал, но не хочет обсуждать эту тему в присутствии жены.

— Ты уверен, что ничего не хочешь? — спросила Мари, провожая нас до ступеней, ведущих вниз.

— Нам ничего не надо, Мари, — ответил за меня Лен и жестом пригласил спускаться. Последовав за мной, он плотно закрыл дверь.

— Отличная мастерская, — отметил я, оглядываясь по сторонам.

В этом хорошо освещенном помещении у Лена имелось все необходимое для настоящего краснодеревщика: механический лобзик, сверлильный и токарный станки, просторный верстак, даже промышленных размеров пылесос, а по стенам висели самые разнообразные ручные инструменты. В противоположном конце подвала располагалась другая, более широкая лестница с раздвижными дверями. Теперь становилось понятно, как поднимали наверх более крупные предметы изготовленной Леном мебели. Однако на полу я не заметил следов от опилок, и мне стало понятно почему — сейчас хозяин ни над чем не трудился. Не было видно ни деревянных болванок, ждущих обработки, ни готовых к сборке частей.

— Да, стараюсь держать здесь все в образцовом порядке, — произнес Лен.

— Так что же ты задумал сделать сейчас? — спросил я. — Тут слишком чисто для места, где кипит работа.

— Ты прав. Сейчас у меня как раз пауза. Просто мне показалось, что тебе захочется поговорить с глазу на глаз.

— Томас рассказал мне о вчерашнем происшествии. Я решил выяснить подробности. Насколько я понял, мой брат тебя ударил?

Лен потер рукой щеку.

— Да.

— Мне очень жаль. Томас не должен был этого делать.

— Видимо, он не может себя контролировать, — заметил Лен. — Он безумен и все такое…

— Томас не безумен, — возразил я. — Он страдает душевным расстройством, и тебе это прекрасно известно.

— Брось, Рэй! Как это ни называй, а у него не все дома.

Я почувствовал нечто похожее на легкое подергивание в области затылка.

— Мне нужно знать, что произошло, когда ты приехал к нам в дом.

Перейти на страницу:

Похожие книги