— Кощунство оставить такой алкоголь без внимания. А главное, пока мы прикончим бутылку, ты окончательно забудешь этот незначительный инцидент.
— Ты… — у неё крутилось много слов на языке, в основном не слишком цензурных, но реальной злости не было. — Чёрт!
И хорошо так приложилась к своему бокалу.
— Можем заказать ещё бутылочку, если хочешь, — предложил Иван. — Мы никуда не спешим. Впереди вся ночь.
Люба поморщилась:
— Говоришь так, будто уверен, что у нас будет эта ночь.
— Будет, — без тени сомнений подтвердил Бобров.
— А если я не соглашусь.
Он улыбнулся.
— Я не оставляю тебе выбора. Мы будем заниматься любовью, там, тогда и так, как я этого захочу. Расслабься и получай удовольствие, — его голос вновь приобрёл чарующие нотки.
И Люба отдавала себе отчёт, что, если он таким голосом попросит, она согласится на всё. Даже если он захочет её прямо здесь и прямо сейчас на глазах всей публики, у неё не будет и мысли отказать. Точно так же ей порой управлял Кирилл. Разве что тот делал это не так… Уверенно. Женщина вздохнула. Снова она играет в игры, правил и законов которых не знает.
— Какая же я дура, — прошептала она.
— Возражу. Несколько наивная. Опасно наивная, учитывая твои способности. Но какая разница? Оглянись, думаешь, все эти люди контролируют себя и свою жизнь больше, чем ты?
Она хмыкнула:
— Вот всегда вы, мужики, так. Я от тебя утешения жду, а не глубокой философии.
Иван огляделся.
— И правда, чего это я. Пойдём. Я люблю комфорт, туалеты ресторанов оставим всяким извращенцам.
Он встал и подал ей руку. Подал, обещая длинную и насыщенную ночь. Любовь согласилась не раздумывая.
Глава 17
Иван вернулся домой утром, около десяти часов. Подойдя к двери, он замер на мгновение, улыбнулся. Толкнул ключ в замочную скважину, повернул. Дёрнул ручку. Сделал шаг внутрь и закрыл за собой дверь. Открыл рот, чтобы заговорить, потому что уже знал о незваной гостье, проникшей в квартиру.
Но вместо разговора получил удар ножом.
Иван успел развернуться, заблокировать удар. Остриё остановилось на том расстоянии, что отделяет живых от мёртвых. Елизавета, облачённая в технологичный костюм, слегка мерцающий оптической маскировкой, рывком разорвала дистанцию. Взмах руки и в Ивана летят метательные ножи, будто состоящие из стекла. Он уклоняется, уходит в сторону, наблюдая, как радужное стекло рассыпается через секунду после контакта с деревом.
— Эй!
Но Лиза атакует снова, ножом, на этот раз удлинённым всё тем же мистическим радужным стеклом. Иван хватает стальную ложку для обуви и отбивает удар ножа.
— Прекрати!
Воровка бросается в новую атаку. И на этот раз Иван ей просто не мешает. Лезвие ножа врезается в живот Боброва. Проходит пару миллиметров и останавливается. Зевс концентрирует в точке удара количество энергии, достаточное, чтобы выдержать попадание пистолетной пули, куда уж ножу после слабого замаха.
— Я разозлюсь и сделаю больно, — предупредил Иван.
Лиза рывком отпрыгнула. Огляделась, как затравленный зверь. Похоже, планы не выдержали безжалостного столкновения с реальностью. Она рванулась к окну, то ли в попытке выброситься, то ли собираясь вылезти на отвесную стену.
Иван сблизился, коротким ударом в живот, точнее, в какую-то там болевую точку, парализовал девушку на пару секунд, после чего заломил руку и прижал маской шлема к полу.
— Пока ты не наделала ещё каких-нибудь глупостей, успокойся. Я тебе ничего не сделаю.
— Уже сделал, — прошипел голос из маски.
Хотя бы заговорила.
— Если ты о том, что я выдал кому-нибудь твой схрон, то могу позвонить и остановить пока раскрутку этого вопроса, — предложил Иван.
Лиза настолько опешила, что даже расслабилась.
— Ты… Правда это сделаешь?
Бобров вздохнул и вытащил свободной рукой телефон, набрав номер. Фёдор отозвался практически сразу.
«Доброе утро, Иван» — несколько официально ответил Гриднев, по интонациям сразу стало ясно, что человек на работе.
— Привет, будь добр, приостанови пока разработку того бункера.
Ивар прямо увидел, как до Фёдора доходит смысл сказанного, как он отрывается от работы и быстро анализирует смысл произнесённых слов, прямой и скрытый, и почему Иван сказал именно то, что сказал.
«Я правильно понял, что у тебя может появиться информация из первых рук, так сказать?» — уточнил оперативник.
— Да, именно так.
«Понял, приторможу. Жду звонка.»
Объяснять ИСБшнику ничего не требовалось. О том, что такое конспирация, он и сам мог несколько лекций прочитать.
— Ну вот, никто твой страшно тайный бункер пока не засветит. Обещаешь не драться?
— Да, — кивнула Лиза.
Бобров отпустил девушку и поднялся, скидывая ботинки и параллельно закуривая.
— Проходи на кухню, поговорим.
Девушка неуверенно поднялась, размяв побывавшие в захвате руки.
— А если нет? — раздался голос из-под маски.
— Не глупи, Лиза, — поморщился Иван. — Со мной ты ничего сделать не сможешь. Убежишь — тобой займётся ИСБ. А если мы просто поговорим, глядишь, разберёмся без лишних… — мужчина сделал неопределённый жест. — Без лишнего шума, короче. Так что тащи сюда свою аппетитную попку. Если нужно время, чтобы собраться с мыслями, могу угостить чаем.