Читаем Тротиловый эквивалент полностью

«… За время моего отсутствия один из карабинеров охраны дуче зашел в гости к хозяйке дома. Я осторожно направил разговор на падение режима Муссолини. Сначала солдата, казалось, совершенно не интересовала эта тема, он оживился только тогда, когда я с уверенностью предположил, что дуче наверняка уже умер. Некоторое время он крепился, я продолжал разглагольствовать на эту тему. Наконец, он не выдержал и с типичным для итальянца апломбом заявил, что все это враки и уж он-то точно знает, как обстоят дела в действительности. Я стал настаивать, утверждая, что знаю это совершенно верно от надежного человека. Вроде бы несколько дней назад знакомый врач моих друзей (была названа фамилия реально существующего человека, которого многие здесь знали и уважали) рассказал мне в мельчайших деталях о последних минутах бывшего главы фашистского режима. О, это были такие мучительные минуты! Даже такому извергу не пожелаешь подобного…

Тут итальянец больше не смог сдерживаться.

– Нет, нет, сеньор, это просто невозможно! – возбужденно воскликнул он. – Я видел дуче только сегодня утром. Я сам, лично, сопровождал его, когда его везли к белому самолету, на котором он и улетел…»

Следует заметить, что Скорценни в конечном итоге выкрал дуче в результате сложной и многоходовой операции, которая до сих пор по праву считается образцом и примером для подражания. Теперь подумайте, стало бы это возможным, если бы на месте переполненного осознанием собственной значимости карабинера оказался флегматичный немец или швед?

Это мнение австрияка Отто, который работал с итальянцами и судит о них несколько сторонне, как, например, я о чеченцах. Теперь пара слов из мемуаров Валерио Боргези, который сам является итальянцем. Речь идет о формировании знаменитой «десятой флотилии MAC».

«… Но самым жестоким испытанием было не это. Сохранение в абсолютной тайне не только всего, что касалось вооружения, учений, численности и дислокации отряда, фамилий товарищей и начальников, но даже самой своей принадлежности к этому элитному отряду, – вот что было действительно камнем преткновения. О фактической специальности, которую кандидат избрал для себя, не должен был знать абсолютно никто в этом мире. Даже родители, жены и невесты.

Имея в виду типичную для каждого итальянца склонность болтать и хвастаться как лично своими достижениями, так и просто своей осведомленностью, можно себе представить, какие муки испытывали эти люди. Ведь итальянец способен скорее пожертвовать жизнью, чем обрекать себя на молчание о своих заслугах…»

Зачем я притянул к повествованию мнения мастеров? Чтобы было понятно, с чем приходится иметь дело. Все, что было сказано, в полной мере характерно и для чеченцев. Один к одному, на сто процентов! Это нужно учитывать при организации любой диверсионной работы, для которой требуется составление «сборной» из хороших специалистов. То есть из людей, которыми гордятся соотечественники. Не только гордятся, но и любят поговорить об этом. Потому что спецслужбы противника наверняка тоже учли это.

В общем, есть опасения, что при таком положении дел информация о моем отряде может преждевременно «утечь». Не надо недооценивать врага, у федералов тоже есть немало агентов среди вроде монолитного в своей ненависти к России чеченского народа. И даже не обязательно агентов. Просто есть люди, которые любят болтать, а есть люди, которые умеют слушать и правильно задавать вопросы…

Сулейман тоже живет в Тхан-Юрте, у него здесь «база».

Наши журналисты и федеральное командование очень любят употреблять такие понятия, как «база» или «перевалочная база», применительно к формированиям моджахедов. Как и другие, знакомые для обывателя, но неприменимые для партизан термины, типа «рассеяны», «дезорганизованы» и «пораженческие настроения». Вы почитайте официальные пресс-релизы, там таких словечек – море.

Объясняю, почему взял базу в кавычки, и пару слов скажу по поводу всего остального. Не то чтобы меня припадок словоблудия одолел или хочу понравиться, просто есть желание, чтобы люди, далекие от этой войны, воспринимали ее понятия правильно, и не попадались на пропагандистские уловки федералов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер