Читаем Тропы Подземья полностью

Когда он говорил, что хочет стать ремесленником, я не придал этому большого значения, но увидев его заботу о таких мелочах, как подушка, спальник или масляная лампа, я понял, что ему действительно самое место за стенами города в мастерской, или что там полагается у инженеров. Днем работать с металлом, создавать оружие и инструменты, а по вечерам растягиваться перед камином в уютном мягком кресле.

Думая об этом, я не заметил, как повалился в долгий и очень необычный сон.

Темные стены камня стали становиться светлее с каждым новым вздохом. Прямо на глазах все пространство крошечной комнатки оплелось бирюзой. Под ногами прорастала бирюзовая трава и цветы церу. Медь растворялась в облаке бирюзовой растительности, что быстро оплела вагон и принялась оплетать меня самого. Сайриса и Моры рядом не было. Я обернулся в поисках друзей, но вдруг понял, что и вагонетки больше никакой нет, а вместо металлической крыши и толщеи камня виднеется светлое, чистое небо Геотермы.

— Лииндарк’сиин!

— Мию наре, Айрэсдарк.

— Мию нари, внук мой, мию нари. Бесконечно рада видеть тебя. Я ждала пол вечности, пока будут соблюдены все условия.

Я поискал глазами обладательницу голоса, и легко нашел сидящую у ручья в окружении дюжины хаани великую Айрэ.

— Что за условия, бабушка?

— Сон, медитация или транс, когда твое тело касается Равноденствия. Только так я могу связать… забытые боги, что это на тебе?!

Впервые я видел, чтобы наставница чему-то всерьез была удивлена и даже… напугана? Если бы я знал заранее, что все пойдет так, спрятал бы хоори под слово силы перед сном. Хотя, как я мог о таком подумать?

— Я все обья..

— Тишина, Лиин. — я сразу же замолчал, не закончив фразу. Таким строгим голосом прабабушка говорила не часто и не просто так. — Ты не забыл главное?

— Нашу миссию? Нет, я..

— Хаани, Лиин! Что я могу понять по твоим глупым словам, если не вижу твои чувства? Покажи, почему мне не следует тебя казнить, как отступника? Расскажи мне об этом, как сиин, если ты все еще сиин.

До всех моих приключений я был бы сейчас морально раздавлен. Но сейчас я просто расположил поудобнее на коленях металлический барабан и начал свой пересказ последних событий. От наставницы я не скрывал ничего, и с каждым словом лицо ее становилось мрачнее. Я был уверен, что в конечном итоге она поймет и даже похвалит меня за проявленную отвагу и силу в бою, но вместо этого я услышал:

— Ты разочаровал меня, внук. За столь короткое время ты умудрился допустить столько ошибок, сколько иные сиин не допускают за всю свою жизнь.

— В чем моя вина, бабушка?

— На счет одежды, я надеюсь, ты и сам уже понял? — грозно спросила она и я кивнул. — Ты должен был выбросить вещь, едва понял, что она заражена злом. Никакие блага не стоят того, чтобы носить на себе оскверненный предмет. Осознай, что все в нашем мире взаимосвязано. Как ты думаешь, почему великий отец предложил тебе путь отступника?

— Из-за свойств хоори? — я не стал скрывать в голосе явного скепсиса.

— Не только. И в этом вторая твоя ошибка, Лиин. О чем ты думал, связываясь с существом, использующим… — бывший рейнджер поморщилась. — магию крови.

Я прекрасно знал Айрэ. Почти все эмоции на ее лице были фальшивы. Настоящие же крылись в той музыке, что лилась из ее инструмента. И здесь вместо брезгливости читался страх за родное существо. Бабушка пыталась мне показать, сколь отвратителен такой путь для общества и как она на самом деле за меня переживает.

— Мора дважды спасала мне жизнь.

— Чтобы взять с тебя слово, мой ученик. Ты слишком наивен, как и любой неопытный сиин’три. Что, если это кровавое существо само и создало те ситуации, в которые ты попал? Вороний посланник во всем прав относительно этой Кикиморы. Подобному существу не место рядом с тобой. И это не моя прихоть. Присутствие рядом сильного мага крови, одежда запретных цветов — великий отец видит все, не забывай об этом. То, что ты еще не выбрал класс — единственное правильное решение. Надеюсь, ты не собирался стать магом крови?

— Конечно нет!

— У меня были совсем иные варианты классов, — продолжила бабушка, как только поняла напрасность своих опасений. — Думаю, первый вариант рейнджера-воина подходит тебе лучше всего под твой стиль боя.

После всех нравоучений я был морально измотан. И тем меньше мне хотелось перечить Айрэ:

— Вообще-то я собирался взять класс Серолап.

— Почему? — бабушка не стала гневаться, как я опасался, а лишь спокойно попросила пояснить свой выбор.

— Так мой боевой потенциал будет меньше, но ты сама говорила — наша уникальность в умении чуять мир. Уровня боевого потенциала Сайриса мне не достичь просто совершенствуя владение оружием и уклонение. Но развивая навыки выслеживания и поиска, со способностями нашего рода слышать и чуять я легко превзойду любого чужака. Я смогу выследить всех посланников, заранее подготовить ловушки и устроить засаду, указав путь ворону.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темная бирюза

Похожие книги