Читаем Трон Зевса полностью

Орест всё время крестился и с откровенным ужасом поглядывал на Боуда. Отец Джонатан по непонятной причине выглядел совершенно мрачно и по прежнему сохранял полное молчание. Что касается Александровой и Коэл, они только и делали, что задавали вопросы Боуду. Эта навязчивость вскоре привела к положительному результату.

— Хорошо, хорошо, — согласился Боуд, — я отвечу, но прежде хочу заметить, что ничего особенного я ещё не сделал. По поводу камня ответ прост. Я увидел, что он стоит на возвышенности да к тому же прямо напротив «трона Зевса». Мне показалось что это неспроста сделано. Я решил проверить свою мысль. Результат вы видели. А что касается дальнейшего пути, то и здесь как мне видится, ответ совершенно прост. Для этого достаточно вспомнить историю любви Зевса и Геры. Думаю ни у кого из нас нет сомнений в том, что эта девушка не кто иная как Гера. А кукушка по легенде, не кто иной как Зевс. Я конечно не совсем уверен, однако зачем говорить, когда можно всё прямо сейчас проверить.

Закончив говорить, Боуд подошёл к статуе девушки. Мельком осмотрев статую, Боуд вытянул руку и опустив её на…кукушку…нажал. Кукушка сразу же ушла внутрь. Вслед за этим раздался лёгкий шум. Статуя Геры начала проворачиваться, открывая взорам основание лестницы. Боуд устремил взгляд на Ореста и разделяя каждое слово, сказал:

— Ты можешь пойти с нами. Нам, наверняка понадобится твоя помощь, но…ты должен знать, что это очень опасно. Никто из нас и понятия не имеет, с какими препятствиями мы можем столкнуться.

Решай, как поступить.

— Я с вами! — не раздумывая, ответил проводник и первым двинулся к проходу, но Боуд его остановил, не позволяя войти внутрь.

— Я иду один. Всем дожидаться моего возвращения! — непререкаемым тоном заявил Боуд. И претворяя

свои слова в действия, скользнул на лестницу с включённым фонарём. Никто не успел и слова вымолвить в ответ. Боуд всегда поступал так, как считал нужным и чаще всего оказывался прав.

По меньшей трое, отнеслись к его словам со всей серьёзностью. Орест же, попытался последовать за Боудом, но был остановлен Александровой. Она спокойно, но решительно попросила его со всей серьёзностью отнестись к словам Боуда. И добавила, что этот человек никогда ничего не делает без причины. Оресту пришлось подчиниться. Он вместе с остальными застыл возле прохода. Все четверо, практически не отрывали взгляда от проходы и черноты, сквозь которую проступало основание каменной лестницы и несколько ступенек. Минуты потекли с томительной медлительностью. Неизвестность мучила, и вызывало тревогу. Однако ожидание продлилось совсем немного. Приблизительно через четверть часа после ухода, в проходе показалось встревоженное лицо Боуда. Голос также выдавал серьёзную обеспокоенность. Все четверо смотрели на него и внимательно слушали каждое его слово:

— Я бы не советовал никому из вас идти. Слишком опасно. Слишком. Один чёрт знает куда мы попали и что нас ждёт внизу.

— Внизу? — с беспокойством спросила у него Александрова.

В ответ, Боуд обвёл рукой место в котором они находились и негромко ответил:

— Сейчас мы находимся в самой верхней точке, что по сути совершенно понятно раз мы забрались на гору и находимся на её вершине. Но вот что непонятно и внушает мне сильное беспокойство. Место где мы стоим….является верхней частью огромной башни. Башня абсолютная круглая. В ширину она достигает метров десять самое большее пятнадцать. Иначе говоря, она напоминает огромный колодец

Перейти на страницу:

Похожие книги