Читаем Тролль Ее Величества полностью

– … вся в навозе, дергающая дойки паршивой, еле передвигающей ноги коровы…

– Никакие они у нас не голодные, а тем более паршивые. И вообще: все от хозяйки зависит.

– … корячащаяся с необструганной, вечно разваливающейся мотыгой на кое-как взошедших грядках…

– В наших краях делают хороший инструмент, дед Архи научил.

– … колющая дрова на пронизывающем насквозь ветру, чтобы не околеть зимой от холода…

– Согласен, зимы у нас и вправду холодноваты, но кто сказал, что я не смогу заготовить топливо для зимовки?

– … и каждый раз прятаться от пьяного мужа, когда нелегкая, наконец, занесет его домой…

– Я решил бросить пить.

– … дрожать над своими детьми, одеты ли они, сыты и здоровы, и будет ли что поесть им завтра…

– Я буду хорошим отцом.

– Кого? – вдруг остановилась она.

– А? Что? – вроде как ничего не понимая, остановился и я. – Марга, а почему ты в наемники подалась? – С таким жизненным опытом она просто рождена быть женой тролля из Вечной Долины.

Только один вопрос еще тревожил меня: она ринулась в наемнический омут себе подходящего мужичка (то есть меня!) сыскать или на то были совсем другие причины?

– Таких, как я, – со злостью сказала она, – на дорогу войны привела ее родная семья! Все мое детство состояло из вечно пьяного отца и неразгибающейся в поле матери. И все годы мне твердили, что и я буду жить так же, ибо другой судьбы у меня просто не может быть. И однажды я сказала себе: лучше рискнуть погибнуть от меча или стрелы в бою и добыть себе лучшую долю, чем сдохнуть от побоев страдающего похмельем мужа!

– Я так и думал! – искренне согласился я. – “Да, милая, не повезло тебе уродиться не в нашей деревне”.

– Лукка, а почему ты спрашиваешь обо всем этом? – вдруг нахмурилась Марга.

Я решил пока не говорить о своих истинных намерениях. Пока…

– Пожалуйста, не обижайся, но на какое-то мгновение мне показалось… Я повторяю: показалось! что ты будешь великолепно смотреться у детской кроватки с маленьким на руках.

И с чего Рысь только хмыкнула?

Вот и не случилось того, что в миру называют непонятным для меня, но таким таинственным и волнующим душу словом “любовь”. И, оказавшись на грани полного краха своих сердечных мучений, я поспешил обратиться за советом и состраданием к бор-Оту.

– Учитель Айдо, – вежливо ткнулся я в него, – жизни научить обещали.

– Обещал, значит, научу, – не то обреченно, не то с готовностью подтвердил мастер.

Для занятий мы выбрали маленькую опушку недалеко от лагеря, и на закате, под щебетание пташек я и получил свой первый урок.

Из всего того, что наболтал мне Айдо, я уяснил только одно: парень я темный, женщины по своей природе еще темнее, и понять их можно, только если они сами того захотят. Да и то не всегда.

Однако не все так плохо, как может показаться на первый взгляд! Все еще хуже…

Как выяснилось, есть целый ряд специальных знаков, с помощью которых мужчины за пределами Вечной Долины добиваются расположения женщин. Особенно меня добила эта шутка с дарением цветов. Право слово, глупее я ничего раньше не слыхивал! Обрывать чужую, даже и маленькую жизнь для того, чтобы потом этот переставший радовать глаза веник был выброшен в лучшем случае на прокорм скоту. В худшем – просто как мусор.

И все это якобы для того, чтобы “милой было приятно и чувствовала она себя единственной и незабываемой”. Или незабытой? Точно не помню. Тем более где здравый смысл? Чтобы я почувствовал себя незабытым, не надо вручать, например, мне охапку цветиков полевых. Лучше кусок хорошо прожаренного мясца. И холодненького пивка кувшин побольше в придачу.

На мои доводы Айдо только вздохнул.

– Я буду стараться, учитель, – поклонился я в ответ. Ну не показывать же почтенному старцу, что его наука и труд прошли сегодня мимо меня.

– Надеюсь… – кивнул бор-От и, собираясь добавить что-то еще, был невежливо прерван прибежавшим Купом.

– Мастер, у нас проблемы! – с ходу заявил он в свое оправдание.

– Орки?

– Хуже – граф Алассия!

Головорезы графа только что на нашу полянку не выехали! Все происходило недалеко от так называемого Западного перекрестка. По-моему, его правильно было бы назвать Восточным, но это, как говорится, дело не мое.

С самого начала мы ждали ночи, чтобы, под прикрытием темноты проскочив эту развилку, к утру оказаться у гор Халлатетра. А затем, пройдя вдоль них, выйти к столице Вильсхолла с севера.

Хорошая, наверное, была затея. Вот только теперь нам придется либо повременить с выходом, или, ничего не меняя, всего-навсего походя прищемить вездесущий дворянский нос.

– Предлагаю бой, – заявил Зунига. – Сейчас этот тип в ожидании устроится прямо у нас на пути и будет торчать там, пока это ему самому не надоест! А если нам двигаться в обход, то потеряем в худшем случае день.

– Или два, – заложил руки за спину бор-От. – Слишком прямолинейно, господин барон. У нас, если вы не забыли, один боец практически выведен из строя. А каковы будут потери после этого сражения?

– Лично я умирать не собираюсь, – отвернувшись, буркнул наемник.

– Мы можем себе позволить потерять пару дней? – выступила вперед Рысь.

Перейти на страницу:

Похожие книги