Читаем Трое под одним саваном полностью

Я уже не сомневался, что могу безо всяких опасений заглянуть в комнату. Я просунул голову в щель, а потом проскользнул в комнату и прикрыл за собой дверь, оставив небольшую щелку. Гар все еще держал Лорри в объятиях; она, отклонившись, улыбалась ему в лицо. Когда я вошел в комнату, улыбка ее стала напряженной, но она продолжала мягко уговаривать Тара:

— Отпусти меня, Эд. Я не убегу, даже не буду пытаться. Тебе... тебе больше понравится, если я не буду отбиваться, правда?

— Угу! — промычал Гар.

Он опустил руки, и Лорри, улыбаясь, медленно отступила назад. Я шагнул вперед, надеясь, что никто не подкрадется ко мне сзади и не ударит по голове. А еще я надеялся, что люди, проходящие по коридору, не заметят, что дверь приоткрыта. Лорри опустилась на краешек кровати и откинулась назад — и тут у меня появилось ощущение, что все это я уже видел.

— Подожди минуточку, Эд, — сказала Лорри таким тоном, каким женщина шепчет в кровати нежные слова своему любовнику. — Подумай обо мне, о том, что я чувствую. Ну хоть немного подумай. Поговори со мной. Женщины любят выслушивать комплименты. Скажи мне ласковые слова...

Это, конечно, было выше способностей этого обезьяноподобного бандита, однако помогло занять его мозг. А я тем временем приближался. Хотя момент был очень ответственный, я еле сдерживался, чтобы не улыбнуться. Я был настолько уверен, что уложу Гара, что перебросил револьвер в левую руку, а дубинку — в правую.

Когда Лорри была у меня в гостях и позже, когда я очнулся после удара, я задавал себе вопрос — понимает ли Лорри что она делает с мужчинами, в частности со мной, или она просто решила отблагодарить меня за мой пиджак. Но теперь я понял — да, она прекрасно понимает и осознает всю силу своей власти над мужчинами.

Если ее уловка сработает, это будет самое лучшее вознаграждение мне за мои труды. Лорри засмеялась, еще больше откинулась назад и что-то сказала Гару. А я все это время подкрадывался к нему.

Я передвигался очень осторожно, на цыпочках, но даже если бы мимо нас пронесся табун диких жеребцов, Гар все равно бы ничего не услыхал. Лорри играла просто гениально, мужчина, попав под действие ее чар, забывал обо всем на свете. У него оставалось только одно желание, напрочь лишавшее его слуха. Гар не услышит, как я подойду к нему. Он и вправду не услышал.

<p>Глава 13</p>

Злорадно улыбаясь, я поднял дубинку и с размаху ударил его по голове. Как я и предполагал, Гар без звука рухнул на пол. Может быть, бандит и справился бы с двумя обычными противниками, но против нас с Лорри он оказался слабаком. У меня не было времени обмыть свою победу или спросить Гара, как ему понравилось, когда его бьют по башке, поскольку Лорри соскочила с кровати и, подбежав ко мне, заключила меня в объятия.

— Ты пришел, чтобы спасти меня! — воскликнула она.

— Повтори! Твои слова ласкают мой слух! — в свою очередь воскликнул я. — Но я пришел не только за этим, но и за тем, что лежит у Блейка в сейфе.

Лорри была несколько уязвлена, что я пришел не только за ней. Но я сказал это специально, ибо, если мы хотим выбраться отсюда живыми, мы не должны тратить время на объятия и поцелуи. С ней забываешь обо всем, даже о том, что дом полон других мужчин, которые, в отличие от тебя, не потеряли разум.

— Где находится тот стол, о котором ты говорила? — деловито спросил я. — Ну тот, в который вмонтирован сейф.

Лорри сглотнула, глядя на неподвижно лежавшее у наших ног тело Гара.

— В комнате дальше по коридору, — подсказала она.

— Пошли туда, — скомандовал я.

Она облизала губы и глянула на окно, в которое я заглядывал несколько минут назад.

— А может, лучше... Я боюсь, Шелл.

— Но нас ведь двое, — нетерпеливо прервал я ее. — О том, чтобы удрать через окно, даже не думай — оно подключено к сигнализации. Мы сможем уйти только через входную дверь. На дороге нас ждет моя машина. Так что пойдем проверим, что там в сейфе.

Лорри все еще колебалась, лицо ее было напряжено.

— Послушай, детка, — уже раздраженно сказал я, — для нас это единственный выход. Если мы не заполучим на Блейка компромат, то наша песенка спета — он убьет нас. Тебя-то уж точно. А компромат на него лежит в его же собственном сейфе. Или, может быть, тебе хочется всю оставшуюся жизнь скрываться от убийц?

Лорри молча двинулась к двери. Я вышел вслед за ней в коридор, и мы повернули налево.

— Вот эта комната, — прошептала она. Первый же ключ из моей связки открыл дверь; я закрыл ее за нами и включил свет. Лорри охнула, но я сказал ей:

— Нельзя же шарить наугад в темноте! Так что давай уж будем вести себя, будто мы здесь живем.

Это был кабинет Блейка. Сейф находится в нижнем левом ящике, подсказала мне Лорри. Я вытащил металлическую отмычку.

— Ну что ж, приступим, — сказал я. — Будем надеяться, что Блейк так опутал свои окна и двери датчиками сигнализации, что посчитал излишним подключать к ней этот стол. Ты помнишь комбинацию цифр?

Лорри снова охнула и прижала ладони к щекам. Потом, собравшись с силами и вымученно улыбаясь, она сказала, что знает шифр.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шелл Скотт

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы