Читаем Трое из Иудеи полностью

Мрачные солдаты с пылающими факелами в руках тщательно изучали каждый закоулок, казалось, у беглеца нет никаких шансов, но Самсон не был бы Самсоном, если бы не нашёл выход и из этой опаснейшей ситуации. А как бы поступил на его месте хитроумный Исаак? Иудейский герой выпрямился во весь рост и решительно выйдя на самое светлое место громко заголосил:

- Спите споко-о-о-о-йно, жители-и-и-и благословенной Га-а-а-а-зы!

Ближайшие к нему солдаты нервно обернулись, зловещие забрала скрывали мужественные лица. Тот, у кого на шлеме красовались птичьи перья, покрутил пальцем у виска, продемонстрировав следом огромный кулак. Самсон коротко кивнул и, развернувшись, пошёл к тому дому, где оставил капризную Руфь. Скоро настанет утро, а с утром явятся новые проблемы самая главная из которых, как незаметно покинуть проклятый город.

Но в снятом на пару дней доме Самсона ждал новый удар беспощадной злодейки судьбы.

<p>Глава 18 Самсон и Далила</p>

«Учиться брить лучше всего на чужой бороде».

Древняя иудейская мудрость.


- Ну и что это всё означает? – закричал герой, как только переступил порог временного съемного жилища.

Руфь, сидящая на коленях у совершенно очумелого Самуила, мстительно улыбнулась.

- Это мой новый муж!

- Самуил?!!

- Она сама ко мне влезла, я ничего не мог поделать.

- Исаак?!!

Спящий у открытого окна компаньон приоткрыл правый глаз:

- Ну а что тут такого вообще произошло? Ну села девочка на колени к болвану глиняному, таки не вижу в этом ничего шибко смертельного… Это всё равно что на холмик земляной присесть. Только и всего.

- А… пользы от тебя… - махнул рукой Самсон и Изя перевернувшись на другой бок, захрапел пуще прежнего.

- Такой муж намного выгодней чем любой другой… во-первых… - принялась загибать изящные пальчики невеста. – Вина не пьёт…

- Я тоже не пью… - ударил себя кулаком в могучую грудь герой.

- Это неважно… во-вторых, работящий, в третьих, никогда не устаёт и не требует пищи, в четвертых…

- Ну всё с меня хватит! Самуил!!!

- Да повелитель?

- Избавься от этой женщины!

- С радостью, повелитель! – просиявший Голем резко выпрямился и, переступив через храпящего Исаака, вышвырнул взвизгнувшую Руфь в распахнутое окно.

- Да… ты… что… СОВСЕМ что ли СДУРЕЛ?!!

- Вопрос не совсем ясен.

Самсон кинулся к окну. К счастью, сразу за подоконником росла густая смоковница, в ветвях которой запуталась рыдающая девушка. Герой прыгнул следом.

- Ну что ты, бубалэ. Ну да, я слегка погорячился. Больше это никогда не повторится…

- Обещаешь? – сквозь всхлипывания спросила Руфь.

- Обещаю.

- Тогда пообещай и ещё кое-что.

- Хорошо пообещаю.

- Поклянись!

- Нет, сначала поясни мне за свою просьбу… - и Самсон помог выбраться исцарапанной девушке из цепких веток.

- Поклянись сбрить эту проклятую пакость.

- Не могу, - грустно вздохнул жених, заключая любимую в крепкие объятия.

- Но почему?!! – Руфь гневно заколотила героя маленькими кулачками по мощному трицепсу.

- Потому что в бороде заключена моя волшебная сила!!!

Так Самсон впервые в своей жизни опрометчиво открыл другому человеку свою страшную тайну.


***


- Подъём-подъём!!!

Исаак не просыпаясь, схватил свой вещевой мешок (с которым всегда спал в обнимку) и очень ловко забрался на подоконник, намереваясь дать дёру через окно.

- Эй, ты куда это собрался?!! – удивился Самсон, хватая ушлого напарника за босую ногу. – Подъём говорю!!!

Исаак проснулся и, выронив драгоценный мешок, осоловело уставился на героя:

- Таки начались погромы? О великий Яхве, я так и знал, что рано или поздно, но это случится. Нужно срочно спрятать всех иудейских младенцев…

- Да нет никаких погромов, – усмехнулся Самсон, почёсывая бороду. – Во всяком случае пока… а вот за ближайшее будущее я тебе совсем не ручаюсь.

Руфь, проведшая ночь в занесённом в комнату паланкине мило зевала. Голем тоже был тут как тут - подогревал в очаге воду для умывания.

- Нужно немедленно линять из города, – грозно насупившись, сообщил Самсон Исааку, который скрупулезно пересчитывал извлечённые из сумки шекели.

- Сорок два, сорок три… а почему такая… сорок четыре… спешка?

- На то есть серьёзные причины, - не желая вдаваться в подробности, туманно намекнул герой.

- Я так и знал!!! – чуть ли не до потолка подпрыгнул Исаак. – Не хватает одной монеты!

- А почему это ты на меня так сразу смотришь? – грозно надвинулся на компаньона Самсон. – Словно солдат на вошь.

- Я? Так на тебе смотрю?!!

- Ты-ты, кто же ещё.

- КАК ты мог подумать ТАКОЕ обо мне? Ты полагаешь, что я заподозрил тебя в краже?

- Именно!

- Что ж… - горестно вздохнул Исаак. – Ты таки прав!

- Самуил!

- Да, хозяин!

- Разберись!

- Всё-всё… молчу… Э-э-э-э… Самуильчик, а что это у тебя там за щекой?

Голем не ответил.

- Смотрите, он определённо там что-то прячет.

- Это флюс! – невозмутимо ответил Голем.

- А ну-ка покажи.

- Я исполняю приказы только моего хозяина.

- Самсон?

- Самуил, покажи!

Голем открыл рот и на каменный пол выпал новенький золотой шекель.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика