Читаем Трое из города полностью

Где уж Главному Конюху понять, что такое любовь!

* * *

С корабля спустили сходни.

Главный Конюх хотел, чтобы Зорьку прямо в клетке снесли на берег, поставили на повозку и довезли до Цитадели.

Но данюшки были против.

– Что она, медведь цирковой, чтобы ее в клетке по Городу возить?! – возмутился Полосатик. – Мы прекрасно доведем ее так. Улицы пока пустынны, как раз успеем.

– Да она испугается и сбежит! – возмутился Главный Конюх. – Совсем же необъезженная! Еще не хватало ее по Городу отлавливать. Я – Глава посольства и я решаю, как транспортировать животное!

– Мой друг, не спорьте! – улыбнулся Учитель Лабео. – Она, действительно, не сбежит. Не портите ребятам праздника, они честно заслужили его своей заботой о Зорьке. Еще раз говорю, неправильно думать, что мы привезли в Акватику редкостного зверя. Нет, юные Гонцы совершенно правы: это прекрасная заморская принцесса прибыла в наш Город. Я предлагаю отметить такое выдающееся событие со всей торжественностью. Друзья, присоединяйтесь к нам! – пригласил он Морских Корабелов. – Надо, чтобы Город запомнил прибытие красавицы.

* * *

Вот это шествие получилось! Молодец, Учитель Лабео, хорошо придумал! Данюшки и представить не могли, что все так здорово выйдет!

Они втроем шли впереди. Словно на ежегодном шествии Цехов и Сословий. Только флага Гонцов в руках не хватало. И неважно, что одежда была непраздничная и потрепанная – это, и вправду, был их праздник!

За ними гордо парила Зорька.

С таким важным видом, что назвать ее принцессой язык не поворачивался. Королева, настоящая королева! Каждая чешуйка ее кольчужной шкурки сияла. Ох, и красивая она была!

За ровно работающим хвостом Зорьки выступали Главный Конюх, Учитель Лабео и Капитан “Зоркого”.

Главный Конюх был немного растерян, но старался всячески этого не показать. А у Учителя Лабео и Капитана за серьезными выражениями лицам угадывались сдерживаемые улыбки.

За ними шло остальное посольство и команда корабля.

Зрелище вышло, что надо.

Распахивались окошки и раскрывались двери. Полусонные горожане высовывались наружу и не верили свои глазам. И вслед процессии по улицам шелестело: “К Малышу… к Малышу…”

Данюшки краем глаза заметили в нескольких окнах своих одноклассников и очутились наверху блаженства. Они выпрямились и, делая вид, что по сторонам не смотрят категорически, повели шествие к Цитадели.

* * *

Король развлечения не испортил.

На входе в Цитадель вернувшееся посольство встретил почетный караул Алых, Черных и Тигровых Меченосцев.

Меченосцы отсалютовали Зорьке клинками, как настоящей королеве.

Зорьку ни флаги, ни клинки не испугали, она ведь и дома принимала почести со всех сторон.

– Друзья мои, прошу вас пройти в Зал Гербов! – обратился Король к посольству и команде. – А мы с прекрасной дамой, ее оруженосцами, Главным Конюхом, Учителем Лабео и Капитаном к вам присоединимся чуть позже. Надо устроить гостью.

Данюшки не стали думать, кого Король назвал оруженосцами Зорьки, их или Главного Конюха, Учителя Лабео и Капитана. Просто решительно пошли за ним. Уж этого-то момента они никому не отдадут. Но как поведет себя Малыш?

Король провел их за Конюшни в огороженный кусочек Конюшенного Двора, превращенный в садик. Там в изобилии лежали коряги, росли специально посаженые кусты и трава.

– Малыш теперь здесь живет? – спросил Шустрик.

– Нет, – грустно улыбнулся Король. – Он сидит в обитом пробкой стойле. Уже три таких стойла разбил ко всем морским чертям. И лекарства Старший Лекарь ему больше не дает, говорит, уже нельзя. Вы очень-очень вовремя. Запускайте красавицу!

Зорька величественно вплыла в новые апартаменты.

Сопровождающие остались за воротами.

– Пусть почувствует территорию своей, – сказал учитель Лабео. – Это придаст ей уверенность, да и Малыш, в случае чего, особо буянить на чужой земле не станет.

У данюшек даже холодок пополз по спине. В случае чего? Неужели не понравится?!! Все остальные тоже заметно нервничали.

Только Зорьке, похоже, лишней уверенности было совсем не надо. Она и так вела себя, словно всю жизнь здесь жила. Проверила уголки нового сада, попила водички, пощипала травки и, приметив в кустах корягу, нырнула в них с головой. Только хвост торчал среди зелени.

В это время в клетке подвезли Малыша.

Он был в ярости и извивался в тесной тюрьме так, что прутья опасно поскрипывали.

Клетку подставили к открытым воротам.

– Великий Торакатум, пронеси! – вздохнул Король. – Открывайте.

Переднюю решетку подняли вверх и птеригоплихт, как прибой из узкого фьорда, выплеснулся из темницы.

Ворота захлопнулись, клетку оттащили.

Сначала Малыш, видя стоящих за воротами людей, попытался их протаранить. Потом развернулся и сбил носом ближнюю корягу. Замер на месте, дергая хвостом и прикидывая, что сокрушить в первую очередь.

И заметил торчащий из кустов хвост.

Чужой.

Не веря глазам, приблизился, толкнул незнакомый плавник носом…

Чужой хвост обиделся и шлепнул наглеца по морде.

Малыш от неожиданности отскочил. Растопорщив все плавники, выставив клыки, он приготовился ринуться в кусты и разобраться с дерзким незнакомцем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы