Читаем Трое полностью

Сменщик вышел. Дитер допил кофе и принялся за работу. Индикатор давления масла располагался на приборном щите позади двигателя. Приборный щит был встроен в металлический корпус, выкрашенный в матовый черный цвет и закрепленный четырьмя саморезами. Отвинтив их с помощью отвертки, Дитер снял корпус. Сзади торчала масса разноцветных проводов, ведущих к разным датчикам. Взяв маленькую отвертку с изолированной ручкой, Дитер отсоединил провод, ведущий к индикатору давления масла, обернул оголенный конец провода изолентой и приклеил к задней части шкалы – только при очень тщательном осмотре можно было заметить, что он не подсоединен к клемме; затем вернул на место корпус и закрепил саморезами.

Когда Ларсен вошел, он доливал трансмиссионную жидкость.

– Можно мне, сэр? – Смазка была специальностью Ларсена.

– Да я уже все, – ответил Дитер. Он закрутил крышку и поставил канистру в шкаф.

Потирая глаза, Ларсен зажег сигарету и взглянул на датчики.

– Сэр, давление масла на нуле!

– На нуле?

– Да.

– Стоп машина!

– Есть, сэр!

Без подачи масла трение металлических частей двигателя вызовет очень быстрый нагрев, ведущий к необратимой порче двигателя. Это было настолько серьезно, что Ларсен мог бы заглушить двигатели самостоятельно, даже не спрашивая разрешения.

Каждый член экипажа почувствовал, как двигатель утих; даже те, кто еще спал, услышали это сквозь сон и проснулись. Еще до полной остановки двигателя в переговорной трубе раздался голос старпома:

– Что у вас там происходит?

– Внезапное падение давления масла.

– Причины?

– Пока не знаем.

– Держите меня в курсе.

– Есть, сэр!

Дитер повернулся к Ларсену.

– Надо снять картер.

Ларсен взял ящик с инструментами, и они спустились на нижнюю палубу.

– Если бы износились подшипники коленвала или шатунные подшипники, то давление масла падало бы постепенно, – размышлял вслух Дитер. – Внезапное падение означает сбой в системе подачи, но там полно масла – я недавно проверял – и никаких следов утечки. Значит, где-то засор.

Они сняли картер и проверили все фильтры и предохранительные клапаны.

– Похоже, проблема в насосе, – решил Дитер. – Нужен запасной.

– Он на складе, – сказал Ларсен.

Дитер выдал ему ключ, и помощник поднялся наверх.

Теперь нужно действовать очень быстро. Дитер снял корпус масляного насоса, обнажив две широкозубые шестеренки, затем снял насадку с перфоратора, приладил сверло и стесал зубья до полной непригодности. Отложив перфоратор, взял монтировку и загнал ее между шестернями с помощью молотка, отодвигая их друг от друга, пока не раздался громкий треск. Наконец он вытащил из кармана припасенную загодя гайку из закаленной стали, выщербленную и побитую, и бросил в картер.

Готово.

Вернулся Ларсен.

Внезапно Дитер понял, что не снял сверло с перфоратора: когда Ларсен уходил, там была другая насадка.

Только не смотри туда!

– Насоса нет, сэр.

Дитер выудил из картера гайку.

– Смотри, – сказал он, отвлекая Ларсена от перфоратора и показывая на сломанные шестерни. – Вот в чем причина. Видимо, гайка выпала, когда последний раз меняли фильтры: она попала в насос и все это время болталась между шестеренками. Странно, что мы ничего не слышали. В любом случае насос уже не починить, так что ищи запасной. Попроси кого-нибудь из ребят помочь.

Ларсен вышел. Поспешно сняв сверло с перфоратора и вставив обратно насадку, Дитер рысью метнулся в машинное отделение, чтобы устранить остальные улики. Торопясь изо всех сил, он снял корпус приборного щита и вновь подсоединил провод: теперь индикатор давления масла, как и положено, показывал ноль. Дитер поставил корпус на место, закрепил его и выкинул изоленту.

Все готово. Осталось втереть очки капитану.

Как только поисковая партия признала поражение, Дитер поднялся на мостик и показал капитану гайку.

– Вот, сэр. В какой-то момент – видимо, судно резко качнуло – ваш механик ее уронил, гайка попала в масляный насос, ну а дальше уже вопрос времени. Боюсь, таких шестерней на борту нет, и запасного насоса тоже.

Капитан пришел в ярость.

– Ну доберусь я до того, кто это все устроил!

– Вообще-то механик обязан проверять наличие запчастей, но вы же знаете, я попал на судно в последнюю минуту.

– Значит, это Сарн виноват.

– Наверное, была какая-то причина…

– Была, а как же! Не за двигателем следил, а за бельгийскими шлюхами гонялся!.. Может, как-нибудь доползем?

– Никак нет, сэр, и пол-кабельтова не пройти.

– Проклятье! Где радист?

– Сейчас найду, сэр, – подхватился старпом.

– И совсем ничего нельзя придумать? – спросил капитан.

– Боюсь, из запчастей насос не собрать – поэтому нам и нужен запасной.

Вернулся старпом, ведя за собой радиста.

– Где ты шлялся?! – раздраженно спросил капитан.

Радист оказался тем самым пухлым коротышкой, на которого Дитер наткнулся прошлой ночью. Слова капитана его явно задели.

– Помогал искать насос, сэр, а потом пошел вымыть руки. – Он покосился на Дитера, но взгляд его ничего особенного не выражал. Кто знает, что он успел тогда увидеть… Однако даже если радист связал исчезновение запасного насоса с брошенным за борт пакетом, то выводы оставил при себе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ф.О.Л.Л.Е.Т.Т.

Полет шершня
Полет шершня

1941 год – черный для стран антигитлеровской коалиции.Немецкие войска наступают на территорию СССР, Великобритания безуспешно посылает за Ла-Манш все новые эскадрильи бомбардировщиков, а почти вся остальная Европа оккупирована нацистами. Однако и там, под гитлеровским сапогом, живо движение Сопротивления – движение, в котором особое место занимает Дания.Диверсии, акты саботажа, сбор информации, операции по спасению евреев – датские подпольщики отважно сражаются с оккупантами.Но теперь одна из групп разгромлена. Ее участник Арне Олафсен, ставший обладателем невероятно важной для британской разведки фотопленки, на которой отображено местонахождение мощного радара «Фрейя», погиб, едва успев передать материалы младшему брату – восемнадцатилетнему Харальду. И теперь Харальд и его подруга Карен намерены совершить невозможное – любой ценой перевезти фотопленку в Англию…

Кен Фоллетт

Проза о войне

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне