Читаем Тривейн полностью

– Генеральному инспектору это удалось, именно поэтому мы создали Комиссию по военным ассигнованиям. То же самое, кстати, в свое время задумала и Организация Объединенных Наций, в результате чего мы получили Совет Безопасности. Но кризисы как были, так и остались, ничто не изменилось.

– Мы должны продолжать поиски... – начал было Тривейн, но Хилл перебил его.

– Решения, хотите вы сказать? – с победоносной улыбкой закончил он фразу. – Так его всегда ищут! Улавливаете мою мысль? Я хочу сказать, что пока продолжаются поиски решений, мы можем перевести дух...

Тривейн почувствовал, что тело его в мягком кожаном кресле затекло, и переменил позу. Именно в этом кресле он сидел десять недель назад на встрече с президентом.

– Не могу согласиться с подобным взглядом на вещи, мистер Хилл, – упрямо повторил он. – Это ошибочно и недолговечно... В мире есть более совершенные машины, нежели сработанные наполовину эшафоты. И мы найдем их...

– И все-таки я повторю свой вопрос, Тривейн. С чего вы начнете?

– Да я, собственно, уже начал, мистер Хилл, – ответил Тривейн. – Я имею в виду свои слова о поисках подходящей модели... Это должно быть некое предприятие, весьма крупное для того, чтобы требовать значительных вкладов, и многопрофильное – чтобы привлечь большое количество подрядчиков и субподрядчиков. Проект охватит двенадцать штатов, мистер Хилл! И уже нашел нечто подобное...

Не спуская с Тривейна глаз, Хилл задумчиво потер подбородок своими тонкими пальцами.

– Вы намерены заняться лишь одним предприятием? – с явным разочарованием спросил он. – Показать пример?

– Да. Помощники будут заниматься другими делами, и на работе это не скажется... Но я и четверо моих ведущих сотрудников займемся только одной корпорацией...

– До меня дошли странные слухи, – спокойно заметил Хилл. – Вполне возможно, что вы наживете себе врагов...

Тривейн закурил сигарету, наблюдая за тем, как гас нет пламя его зажигалки, превращаясь в маленький желтый шарик: кончался бутан.

– Господин посол, мы намерены обратиться к вам за помощью.

– Зачем она вам? – спросил Хилл, выводя каракули на лежавшем перед ним блокноте. Штрихи получались резкими и какими-то злыми.

– После того, как мы нашли модель, у нас возникло немало проблем. И чем понятнее становится нам эта модель, тем труднее оказывается получить о ней информацию... Похоже, нас начинают избегать: видимо, мы нащупали основное... Но вместо пояснений мы только и слышим: «справьтесь здесь», «справьтесь там», «справьтесь еще где-нибудь». О деталях вообще не говорят...

– Должно быть, – как бы скучая, проговорил Хилл, – вы имеете дело с весьма разветвленной и разносторонней организацией...

– Там есть филиал. Как выразился один из моих сотрудников, «черт знает каких размеров»... Основные заводы находятся на Западном побережье, но управляются они из Чикаго. Эта организация установила настоящую диктатуру...

– Вы бы еще прочитали мне списки выпускников-отличников военной академии, – насмешливо перебил Хилл.

– Я собирался подключить к нашей работе высокопоставленных резидентов в Вашингтоне: нескольких бывших сенаторов и конгрессменов, а также некоторых из тех, кто вернулся в свои кабинеты...

Уильям Хилл взял в руки исчерканный блокнот и положил на стол карандаш.

– Меня удивляет, Тривейн, – сказал он, – что вы открываете огонь одновременно по Пентагону, обеим палатам конгресса, сотне промышленных отраслей, рабочему классу и по некоторым правительствам штатов, втянутым в эту игру...

Он замолчал и неожиданно повернул блокнот исписанной страницей к Тривейну. Сотни тонких штрихов образовывали всего два слова: «Дженис индастриз»...

<p>Глава 16</p>

Его звали Родерик Брюс, и у всех, кто знал этого человека, создавалось впечатление, что имя специально придумано для него. Несколько театральное и запоминающееся, оно как нельзя более подходило этому журналисту с твердым взглядом и острым пером.

Его колонка перепечатывалась в восьмистах девяноста одной газете, издававшихся по всей стране, он получал гонорары по три тысячи долларов и неизменно тратил их на благотворительность, причем делал это всегда публично. Но что самое удивительное – он был любим своими собратьями.

Впрочем, его популярность среди представителей «четвертой власти» объяснялась довольно просто: Род Брюс был всюду свой – от Вашингтона до Нью-Йорка – он твердо помнил, что его настоящее имя – Роджер Брюстер, а родился он в пенсильванском городке Эри. Журналистской братии льстили также его щедрость и умение с легкой иронией отзываться о своем общественном положении.

Короче говоря, Род был отличным парнем, за исключением тех случаев, когда речь заходила об источниках, откуда он черпал информацию, или о его необузданном любопытстве.

Перейти на страницу:

Похожие книги