Читаем Триумвират (СИ) полностью

Когда дело касалось истории, то Арамиа начинала говорить с какой-то немного комичной пафосностью, явно подражая языку ти-шадайских книг, которые штудировала в детстве. Причем этот пафос заметно отличался от стиля изложения имперских историков. У тех было больше или про подвиг типа: «И бесчисленные орды кровожадных варваров, каждый ростом с великана, вдребезги разбились о стальной заслон наших воинов», или про некую обличительную иронию с оттенком желтой прессы мол: «В мрачном городе кровавых алтарей темные жрецы, опившись неразбавленного вина, до потери пульса предавались грязным, мужеложеским оргиям и сношали скот». У ти-шадайцев же все более возвышенно. Великие, мудрые и достойные мужи совершают подвиги без лишних напрягов и хлещущих через край эмоций.

— Как я понимаю, заседание выдалось бурным?

— Магистры никак не могли прийти к согласию. Мне, к величайшему сожалению, неведомы тезисы сторон, но спор их в конце концов перерос в сражение. Едва ли то была битва с солдатами и маневрами, но магистры вызывали друг друга на дуэли. Многие достойные тогда погибли, однако Багровый Круг сумел удержать всех от раскола. Некоторые, слишком запятнавшие себя смертями товарищей, ушли в изгнание.

Так. Ну теперь яснее. Значит этот Меликс, возможно, один из древних раскольников. Как я понимаю, не только гробничников раздражает аморфность Витенагемота и раздрай в среде магов, когда многие из них занимаются довольно сомнительными вещами типа проживания в пиратских притонах.

Разобравшись с Солончаком, мы пока оставили остров Малый Змей в покое и отправились дальше. Путь нашей флотилии лежал мимо острова Нэш, где стояли одноименные руины канртегского города. Место это пользовалось дурной славой даже относительно других частей Терионы. Моему взору стратега открылась голая, безжизненная земля, лишенная всякой растительности. Серо-коричневую сухую почву порывы ветра легко подхватывали и несли вдоль острова пылевыми буранами. За долгие годы многие части побережья остались совсем без грунта. Ветер вымел землю, обнажив гранитные скалы. Местами из сухой почвы выступали кости людей, животных и даже какие-то древние окаменелости. Мрачные предчувствия навевал такой странный пейзаж.

Глазами птиц разведки я оглядел сами руины, находящиеся на противоположном побережье острова. Громадины из черного камня поднимались к облачным небесам, превосходя размерами и имперскую, и даже древнюю шаддинскую архитектуру. Многоступенчатые пирамиды-зиккураты когда-то украшали сады и фонтаны. Бассейны ныне занесло пылью. От деревьев местами остались торчать будто окаменевшие сухие обломки стволов без ветвей. Меж тяжелых, черных громад шести зиккуратов, располагались многочисленные постройки, наполовину погребенные в серых песках. Высокие статуи со строгими, властными лицами сторожили искусственную бухту, обнесенную каменными терассами. Древние властители Канртега чем-то были похожи на шаддинцев. Те же пышные бороды, завитые трубками у мужчин, чем-то схожие одеяния. Однако если приглядеться, то глаз быстро находил элементы, которые шаддинцы никогда бы не добавили на статуи своих царей и мудрецов. Вот в гордой позе, расправив плечи стоит бритый налысо бородач в драгоценном венце, а к ногам его жмутся меньшие фигуры. Сирены, гарпии, какие-то еще полуобнаженные женщины с нечеловеческими чертами и ошейниками. Вот статуя благообразного с орлиным взором старика, чья длинная грива волос спадает назад. В одной руке он держит череп, а в другой жуткого вида зазубренный нож. Вот властного вида женщина, венец которой напоминает сплетенных змей. Она босыми ногами попирает меньшие фигуры пленников, павших ниц. И такое почти в каждой статуе.

«Есть три острова, которые все здесь обходят стороной». — поведал мне Фальвус. — «Нэш один из них. Еще мы будем проплывать мимо Мардига на пути в Ордолар. Это все канртегские имена. Нэш был заброшен после восстания рабов. Когда флот Республики и бывшие невольники выметали канртегцев с Терионы, то полыхнуло и здесь. Однако, когда корабли наших славных предков приблизились к берегам острова, то все на наем были мертвы. И рабы, и их бывшие хозяева. Источники пресной воды на острове разом иссякли. Быстро зачахла вся растительность. Никто из республиканских легионеров не захотел долго оставаться на острове. Так его и забросили. Некоторые из самых отчаянных и глупых пиратов высаживаются здесь, чтобы поискать в руинах древние драгоценности. Удивительно, но некоторые из них даже возвращаются. Впрочем, большинство остаётся. Их тела потом долго скребёт пылью ветер, потому что ни чаек, ни крабов на острове нет. Быстро от мертвечины никто не избавиться».

Как я понимаю, монстров на Нэше не было, но над островом тяготило своего рода проклятье. Темные жрецы, возможно, пытались избавиться от восставших с помощью какой-то особо ядреной магии массового уничтожения да и перестарались.

Перейти на страницу:

Похожие книги