Читаем Тринадцатый череп полностью

– Послушай, Шизл, – не унимался Хиз, – а может, тебя в поля те отправить к этим людишкам на постоянное место жительства? А то ты, я смотрю, сроднился с ними. Да ты у нас вообще прирожденный борец с саранчой и защитник ущербных. Такую демократию в полях сразу развел, я смотрю! И на коленях не стойте перед ним, и по имени его называйте, а не великим богом, и себя рабами не считайте! Жесть вообще! Так ты, демократ, может, пойдешь к ним тогда жить? Саранчи тебе для великих подвигов я подгоню туда в достаточном количестве, можешь даже не переживать. Твоя ж самооценка с каждой прибитой букашкой будет только расти! Разве тебе еще что-то для счастья надо?

Шизл стоял и трясся от ярости, чувствуя, что вот-вот взорвется, если Хиз не прекратит его оскорблять. Тот судорожно думал, что бы ему такое сказать, чтобы разрядить обстановку.

– Хиз, да Шизл вовсе не считает подвигом свое избавление людей от саранчи! С чего ты взял? – лепетал Тот, пока даже не сильно представляя, что он скажет дальше, и соображая на ходу. – Он даже и не боролся с саранчой вообще-то. Всего лишь исследовательский аппарат в землю опустил. Что ты выдумываешь сам себе?

– А, ну да, точно, – закивал головой Хиз и сделал вид, что согласен. – Знаний Шизла не хватило даже на то, чтобы грохнуть саранчу. Поэтому твоим аппаратом воспользовался. Его познаний хватило только на то, чтобы развести демократию среди ущербных и тупых, для чего ума вообще не нужно – достаточно лишь пары лозунгов на полях. А случись Шизлу попробовать управиться с людишками, обученными его демократическому бреду, тут бы он снова не знал, что делать. К тебе бы, Тот, пришел за консультацией. Вон он, первый продукт Шизловой демократии сидит в прихожей. И смелые идеи твоего брата пока что не принесли никаких результатов, кроме того что мальчишка тупо обожрался и сразу же забыл, кто он и откуда, равно как и про маму с папой. Это все, Шизл, на что хватило твоих знаний, увы и ах. Попробуй поспорь со мной, убеди меня, что я не прав?

– Да пошел ты знаешь куда, Хиз? – не выдержал и сорвался Шизл. – Если ты считаешь меня таким уж никчемным уродом, да проще нам вообще не работать с тобой! Я как-нибудь переживу это! Если вдруг неожиданно меня перестанут постоянно оскорблять, я, конечно, буду скучать по своему вечно растоптанному состоянию, но, думаю, вряд ли что-то потеряю от своего отсутствия в твоей жизни.

С этими словами Шизл развернулся и быстрыми нервными шагами направился прочь, не обращая внимания на смех Хиза за спиной и призывы Тота остановиться. Увидев Гианта, ждущего его рядом с выходом, он буркнул ему: «Пошли отсюда!» – и вышел прочь. Мальчишка побежал за ним, поскольку Шизл шел так быстро, что сразу же намного оторвался от паренька, и обычным шагом не отстать от него было просто невозможно для пары ног подростка.

– Эй, Шизл, постой! – кричал ему вслед бегущий Гиант. – Подожди, я тебя догоню!

Шизл остановился и повернулся в сторону мальчишки, который уже догнал его.

– Куда мы идем, Шизл? – спросил Гиант, громко дыша после внезапного забега.

– Никуда. В виман пока что, – ответил сквозь зубы Шизл, и Гианту стало ясно, что его повелитель явно не в духе.

Тот в это время обсуждал с Хизом произошедшее, пытаясь понять, зачем он доставал брата и что теперь нужно делать для улаживания конфликта. И входит ли вообще примирение в планы Хиза.

– Хиз, вот ты меня прости, конечно, но я не понимаю, зачем ты так с ним? – осторожно попытался начать разговор на эту тему Тот. – Нет, я понимаю, он мой брат. И у меня совершенно естественное желание за него заступиться было бы, даже если бы он был не прав. Но я абсолютно беспристрастно и долго наблюдал за вашими с ним взаимоотношениями. Ты явно его провоцируешь и целенаправленно унижаешь. Нет, ну конечно, ты вправе поступать, как хочешь. С этим никто не спорит. Но зачем тебе это? Я понять не могу.

– Да и не надо тебе это понимать, Тот, – спокойно и мелодично говорил Хиз, будто бы ничего и не произошло. – Пусть все идет своим чередом. Что, кто и зачем – покажет время. У тебя что, забот, что ли, других нет? Думать больше не о чем?

– Хиз, да, есть о чем думать. Но это не ответ, – продолжал настаивать на разъяснении Тот. – Мне-то теперь что делать с этим? Пойти поговорить с ним и попытаться успокоить? И убедить продолжить работать, не обращая внимания на твои постоянные колкости? Все же он еще и член моей команды, и на нем лежала часть обязанностей.

– А ничего тебе не надо с этим делать, Тот, – продолжал Хиз с тем же странным умиротворением. – И никого не надо ни в чем убеждать. Дурное это дело. И совсем не для тебя, так как ты способен на большее.

– Ну а если вдруг мне Шизл понадобится по каким-то вопросам? Давай я все же пообщаюсь с ним, сниму негатив и верну в команду, – не унимался Тот.

– Не понадобится Шизл тебе… В том виде, в котором он есть, он нам больше никому уже не понадобится, – ответил Хиз со спокойствием пожилой слонихи, которое уже не на шутку обеспокоило Тота.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магические легенды

Змея в изголовье
Змея в изголовье

Этот великолепный кристаллический цветок, именуемый древними Ратгарна, явился людям еще во времена фараонов. И уже тогда отыскался мудрец, решивший надежно спрятать его от чужих глаз. Однако даже самое надежное укрытие со временем перестает быть таковым. И человеческая драма, песчинка на весах истории, может сорвать настоящую лавину. На пути этой лавины становится таинственная организация хранителей, которая со времен крестовых походов принимает на себя основной удар пытающегося ворваться в этот мир воплощенного зла. Части распавшейся Ратгарны – вовсе не милые сувениры, какими могут показаться, и люди, взявшие их себе, одновременно принимают нелегкий жребий. Но что будет, если собрать древний артефакт целиком? И чего на самом деле желают те, кто пытается это сделать?..

Владимир Свержин , Джей Макайрин

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы