Мбали Калени остановилась посреди зала, широко расставив ноги, и дважды сухо хлопнула в ладоши.
— Слушайте меня, все! — закричала она с сильным зулусским акцентом.
Сотрудники начали вертеть головой.
— Тихо! — скомандовала она резко и громко.
В дежурной части воцарилась тишина. И дежурные, и потерпевшие, и свидетели уставились на нее.
— Спасибо. Меня зовут инспектор Мбали Калени. У нас ЧП, и действовать необходимо срочно. Мы ищем пропавшую американскую туристку, девятнадцатилетнюю девушку. Она где-то в городе. Может, в Кэмпс-Бэй, а может, в каком-нибудь другом районе. Ее хотят убить. Наша задача — найти ее. За операцию отвечаю я. Прошу вас сообщить всем экипажам приметы девушки. После двенадцати дня нам привезут ее фотографии. Патрульные должны получить копии. Вашему начальнику звонил лично комиссар! Никаких проблем быть не должно…
— Инспектор… — перебил ее констебль, принявший звонок из ресторана Карлуччи.
— Я еще не закончила, — огрызнулась Мбали.
— Я знаю, где она, — ничуть не испугавшись, продолжал констебль.
Начальник участка «Каледон-сквер» преисполнился гордостью за своего подчиненного.
— Знаете?! — переспросила Калени, немного сбавив обороты.
— Ни в каком она не в Кэмпс-Бэй, она в Ораньезихте.
Вуси Ндабени сидел в полутемном зале и раз за разом набирал номер Бенни Гриссела, но постоянно натыкался на автоответчик.
«Бенни, это Вуси. Не исключено, что девушки ввезли на себе наркотики; видимо, они должны были передать их кому-то в „Ван Хунксе“, но не передали. Я жду бармена и официанта из ночной смены, хотя вряд ли они скажут что-нибудь ценное. По-моему, к операции пора подключать отдел по борьбе с оргпреступностью. Пожалуйста, перезвони!»
Вуси снова проглядел свои записи. Что еще можно сделать сейчас?
Видеокамеры.
Он позвонил в диспетчерскую службы видеонаблюдения. После долгих переговоров его соединили с Филином.
— Ваши подопечные действительно прибежали с Лонг-стрит. В час тридцать девять они прошли мимо камеры, установленной на углу с Лонгмаркет-стрит. Качество записи неважное, но я сравнил ее с другими материалами. Девушки те же самые.
— Прошли мимо камеры? Именно прошли, а не пробежали?!
— Они шли быстро, но точно не бежали. А чуть позже, в час тридцать девять минут сорок две секунды, в кадре появляются мужчины. Они вышли чуть лучше; и вот мужчины как раз бежали.
— Гнались за девушками?
— Совершенно верно. Я еще посмотрю другие записи, но камера, установленная на другой стороне Шортмаркет, вчера вышла из строя. Так что не спешите радоваться.
— Спасибо большое, — сказал Вуси.
Значит, здесь, в двухстах метрах от клуба, американки еще просто шли, не подозревая о том, что за ними гонятся. Что же все это значит?
Вуси сделал пометку в блокноте. Что еще?
Нужно позвонить Тонкому и Толстому. Пусть осмотрят вещи Рейчел Андерсон на предмет наркотиков.
Он стал искать их номер в списке контактов. Нашел, но звонить не стал. Что толку? Криминалисты вечно тянут, у них не хватает людей, а те, что есть, по уши загружены работой.
Потом. Сначала надо найти Рейчел Андерсон.
Франсман Деккер топтался в просторной приемной «Африсаунда»; наконец к нему подошла цветная красавица.
— Чем я могу вам помочь? — Она говорила так же ласково, как и чернокожая администраторша на первом этаже, но в ее голосе к тому же слышался искренний интерес.
— Инспектор Франсман Деккер. — Он протянул руку. — Сочувствую вашей утрате.
Красавица опустила глаза.
— Наташа Абадер. Спасибо. — Ладошка у нее оказалась маленькой и прохладной на ощупь.
— Я ищу инспектора Бенни Гриссела.
— Он в конференц-зале. — От Деккера не укрылось, что красавица быстро осмотрела его руки — нет ли обручального кольца. И ничем не выдала разочарования, когда увидела тонкий золотой ободок.
— Внизу, у парадного входа, толпятся журналисты. Прошу вас, не впускайте их сюда, наверх.
Наташа Абадер посмотрела ему прямо в глаза:
— Я передам Наоми. Могу я предложить вам кофе? Чаю? Чего угодно… — Последние слова были произнесены с хорошо рассчитанной улыбкой; она сверкнула белыми зубами.
— Нет, спасибо, — ответил Деккер и отвернулся. Сейчас он не хотел затевать ничего нового. Ни при каких обстоятельствах.
18
— Извините, — сказал Джош Гейсер.
— Вам не в чем извиняться.
— Просто… Мелинда для меня все.
— Понимаю, — кивнул Гриссел.
— Я был раздавлен, — продолжал Гейсер. — Я был никем. Но вот появилась она, и…
Джош Гейсер начал с начала. Гриссел слушал, не перебивая.