– Я думаю, арестованный не будет делать много глупостей… - неопределенно пробормотал Стивен, пропуская Шишела в коридор. На улице он кивнул ему на припаркованный неподалеку типовой "Форд" и, зайдя вперед, отворил дверцу.
– А ты уверен, что мне хочется ехать с тобой, приятель? - осведомился Шишел.
– Если не хочешь помочь следствию - иди на все четыре стороны, - спокойно ответил Стивен. - Но учти - я четыре часа потратил на то, чтобы тебя вычислить в этой каталажке. Не мешало бы и отблагодарить человека. И потом - разве тебе не интересно? Речь пойдет о твоем знакомом…
– Куда едем-то? - осведомился Шаленый, с трудом умещаясь на сидении рядом со следователем.
– В морг, - коротко ответил Клецки.
– Двигайтесь прямо, - распорядился Гвидо водителю. - Объект идет по параллельной улице. Похоже его цель где-то рядом.
– Начиная от агентства "Космотрека" он путает след. Похоже, капитан, вы вышли на него вовремя. Опоздай мы на сутки, и вам с господином Беррилом встретиться было бы уже трудно…
Личное участие капитана дель Рея в операции крупно путало все карты лейтенанта. Кончать Барсука придется на глазах у весьма компетентного свидетеля. Будем надеяться, что выстрел будет для него неожиданностью. Тогда пули в лоб можно избежать. Но не ареста и расследования. Вся надежда на почтенное общество. Не дадут же пропасть, в конце концов… А могут и приморить в камере…
Брюс поправил рукоять "Кольта", приютившегося в наплечной кобуре. Выслушал новое сообщение по рации и повернулся к Гвидо.
– Он свернул к Нижнему Автовокзалу. Пожалуй, я начинаю понимать…
– Переведите туда группу захвата. И встретим его там. Вы продумали мотив задержания?
– Чтобы задержать Ромуальдо Беррила, по кличке Барсук, большого ума не надо. Но, чтобы удержать этого скользкого типа в руках, вам придется попотеть. Вы увидите, какая вакханалия начнется, когда станет известно о задержании члена почтенного общества. Я вам не завидую, капитан.
– Господи… И когда ж поспели, черти драные?.. Когда это они?.. - вид у Шишела был именно тот, которого добивался от него следователь Клецки - ошарашенный.
Пожалуй, даже слишком ошарашенный. - Будем следовать протоколу, - холодным голосом сказал он. - Знаком ли вам человек, тело которого предъявлено вам для опознания?
– Как же не знаком… Знаком очень даже… Якопетти Джакомо… Каптенармус… - Шаленый решил промолчать про то, что его мил-друг недавно назвал себя совсем другим именем. Мало ли зачем тому понадобилось морочить голову жандармам.
– Вы не были в курсе того, что ваш знакомый убит? - осведомился Стивен.
– Да как же я мог в курсе того быть, если двадцать минут назад мы с ним в одной камере куковали? Поговорить толком не успели, а меня к вам - на ковер. А с вами - сюда. А он уже тут…
– Как вы сказали? - медленно и членораздельно спросил Стивен. - Вы видели этого человека живым двадцать минут назад?
– Теперь уже и не пойму, - чувствуя, что сболтнул лишнее, пробормотал Шишел. - Да не буду я никаких показаний давать!
Стивен, не слушая его, забубнил в блок связи. Выслушав ответ, он плюнул.
– Повторяю, - картавил динамик блока. - Камера пуста. Дежурный по гауптвахте найден в невменяемом состоянии…
Резко повернувшись, следователь покинул обитель смерти. Растерянный Шишел еле поспел за ним.
– Так куда теперь, начальник? - осведомился он у созерцавшего бездонное небо Клецки.
Мы с вами свободны как птицы, - зло ответил тот. - Вы - абсолютно, я - относительно… Распишитесь здесь. Это о невыезде… А в этом пакете - вещи, которые у вас забрали при задержании.
– Тогда я пошел, - констатировал так ничего и не понявший Шишел. И зашагал по улице прочь.
Оглянувшись последний раз, Барсук нырнул в лабиринт примыкавшей к автовокзалу стоянки. Сегодня она была набита под завязку, и достичь своей цели - загнанного в дальний угол небольшого красного "Рено" - было нелегко. Правда, и слежка в этом море самоходных железок была бы хорошо заметна. Тем не менее, Барсук обливался холодным потом - он очень хорошо знал, что именно финишная прямая есть самый опасный участок любого пути…
Добравшись до условленного кара, он огляделся и извлек из кармана блестящий ключ. Вставил его в замок. И на его запястьях щелкнули наручники.
Просто удивительно сколько народу можно запрятать среди кучи пустующих средств передвижения самого разного пошиба.
– Господин Ромуальдо Беррил, - отчеканил как из-под земли выросший капитан дель Рэй. - Вы задержаны при изъятии незаконного товара из тайника. Прошу понятых приблизиться.
– Я не имею никакого отношения к этому кару! - резко, но несколько нелогично воскликнул Барсук. - Я лишь случайно…
– Откройте, однако, дверцу и…
– Я не стану покушаться на чужое имущество! Открывайте, если хотите, сами!
Беррил при виде видеокамеры в руках сержанта сделал несколько шагов назад, как бы дистанцируясь от проклятой машины. Гвидо придержал его за локоть.